banner banner banner
Месть чародея, или Слезы Дракона
Месть чародея, или Слезы Дракона
Оценить:
Рейтинг: 5

Полная версия:

Месть чародея, или Слезы Дракона

скачать книгу бесплатно


– Конечно, и не один раз! Мне вкалывали столько всякой дряни, что потом выходил из больницы, по-настоящему, чокнутым. Им только дай волю!

– Ну ладно, не будем о грустном. Пристанище у нас есть, одежда сейчас будет. Какое-то время можно жить в свое удовольствие.

– Только жить надо на что-то! А деньжат у нас с гулькин нос осталось, – ответил практичный Пыпырыжка, – почему бы вам какое-то время не поработать вместо пана Крабека? Наверняка, к нему ходит немало богатых дураков, которым некуда девать свои денежки. Работенка – не бей лежачего! Я бы и сам занялся, только рылом не вышел! Какой из меня доктор? То ли дело вы: такой представительный пан. Ваша внешность у каждого вызовет доверие!

– Только не это! Я не могу заниматься тем, чего не знаю и не умею.

– Какой вы щепетильный! Миллионы людей в мире только так и поступают. А что же вы тогда умеете? Насколько я помню, вы утверждали, что являетесь волшебником второй категории.

– Так оно и есть, только многое я уже позабыл. Кроме того, у меня нет волшебной книги с заклинаниями и многих необходимых атрибутов.

– Так посмотрите налево, драгоценный пан, видите вывеску?

Румбурак повернулся и прочитал большие светящиеся буквы «Аксессуары – причиндалы».

– В этом магазине есть все, что угодно! Давайте зайдем!

И действительно, чего только не было в этом таинственном магазине: начиная медвежьими капканами и заканчивая поздравительными открытками.

– Нам, кажется, сюда, – Пыпырыжка потащил чародея за руку в отдел «Все для магии».

– Ну и цены тут! – возмутился Румбурак.

– Вот и не покупайте что ни попадя, а берите только самое необходимое, – посоветовал бывалый Пыпырыжка.

В итоге друзья купили только хрустальный шар, карты Таро и очень любопытную книгу в ярко-розовой обложке и с броским названием «Магия для чайников».

«Любопытная книжонка, – подумал чародей, – неужели, и правда, каждый купивший ее сможет колдовать? Что-то я очень сомневаюсь!»

Эти покупки заметно облегчили их кошелек, поэтому в магазине одежды пришлось выбрать не самые дорогие костюмы. Но главное, что они оказались по размеру и сидели идеально.

– Теперь мы цивилизованные люди! Носим пиджаки, – сделал вывод Пыпырыжка, с удовольствием разглядывая себя в большом зеркале. – Вы идите домой, пан Румбурак, приготовьте что-нибудь пожевать, а я пока сбегаю и подам объявления в несколько самых популярных газет.

Глава 7. Черная магия

И действительно, на следующий день в газетах, в разделе услуги появилось объявление следующего содержания:

«Черный маг Румбурак – магистр эзотерики и доктор парапсихологии, с большим опытом работы, оказывает широкий спектр магических услуг: гадание на картах Таро, хрустальном шаре, снятие сглаза и порчи, а также любовные привороты. Цены доступные».

В самом низу был указан адрес и номер телефона пана Крабека.

Теперь каждый день, с раннего утра телефон звонил без передышки. Достопочтенный пан Пыпыржка едва успевал записывать клиентов. За один день их накопилось столько, что вряд ли Румбурак смог бы обслужить их за целый месяц. В результате трубку пришлось отложить, чтобы телефонные звонки не отвлекали мага от работы.

Румбурак выстирал и отгладил свой средневековый костюм. Чародей облачался в него и надевал на шею серебряное ожерелье с подвесками в виде змей и ящериц. Надо сказать, что выглядел он очень внушительно и импозантно.

Письменный стол пана Крабека был очищен от всякого психоаналитического хлама. На нем теперь стоял хрустальный шар, лежала колода карт и постоянно горела свеча. Занавески на окнах были задернуты, и в комнате был таинственный полумрак. Книжку в яркой обложке «Магия для чайников» Румбурак предусмотрительно убрал в ящик стола и частенько подглядывал в нее между приемом клиентов.

Пыпырыжка целые дни проводил на кухне, заготавливая отвар ромашки, который разливал по бутылочкам, с предварительно наклеенной этикеткой «Приворотное зелье».

Румбурак торжественно вручал это пойло клиентам. Надо сказать, что чувствительные дамочки от одного вида чародея готовы были упасть в обморок. Так на них действовал его костюм и неотразимый взгляд прекрасных серых глаз. Разумеется, после сеанса они без всяких сожалений, выкладывали на стол кругленькую сумму.

Через неделю совместного титанического труда Румбурак и Пыпырыжка подсчитывали прибыль.

– Это же золотое дно! – восхищался Румбурак, с наслаждением перебирая купюры. – Как же я сам раньше не догадался?! Сколько времени голодал и скитался, перебиваясь жалкими грошами. Вы финансовый гений, пан коллега!

После этих слов Пыпырыжка, радостно улыбаясь, встал и театрально раскланялся:

– Я в этом никогда не сомневался!

– Что же вы тогда без меня не разбогатели?

– Как видите, рылом не вышел! Мне бы вашу внешность, так я бы уже давно миллиардами ворочал!

– Э-хе-хе-хе! Да, пан Румбурак! Вы самый умный и самый красивый, и самый добрый! Я вас так люблю и уважаю, особенно теперь, когда мы разбогатели! – Бруничек суетливо бегал по комнате, временами останавливаясь, чтобы лизнуть Румбураку ногу.

– А можно попросить вас по такому случаю об одолжении? – вдруг сказал бомжик.

– Проси, чего хочешь, я сегодня добрый, хотя и устал, как собака, – ответил чародей.

– Э-хе-хе! Не понимаю, причем тут собака? Я, к примеру, ни капельки не устал! – вмешался песик.

– Это потому что ты не работал, – заметил Румбурак. – Так о чем вы хотели попросить меня, пан коллега?

– Дело в том, что я с раннего детства мечтал побывать в Королевстве Сказок.

– Ты не понимаешь, о чем просишь! Там сейчас очень опасно. Мои враги имеют силу и власть. Они охотятся за мной! – рассердился Румбурак.

– Но, пан король, хоть на пять минуточек, хоть одним глазком взглянуть? – запричитал Пыпырыжка.

– Ну, хорошо. Только на пять минут, раз я обещал. Принеси мой дорожный плащ.

Бомжик мигом сбегал в спальню и притащил старую коричневую, во многих местах потертую, крылатку.

Подойди ко мне, – сказал чародей, – и не пугайся, как только я застегну пуговицу, мы перенесемся в Королевство Сказок. Бруничек, ты останешься дома, мало ли что там может случиться!

– Хорошо, ясновельможный пан, только скорее возвращайтесь, – песик состроил трагическую физиономию. – Я уже о вас скучаю!

Глава 8. Дядюшка Помпа

Пыпырыжка не успел даже охнуть, как они оказались в Королевстве Сказок, возле пряничного домика, где проживали Старая Ведьма и предательница пани Черна.

– Ой, вот это да! А пряники настоящие? – восхитился бомжик.

– Самые, что ни на есть, только есть не советую – несвежие. Уже много веков избушка стоит, – ответил Румбурак.

– Смотрите! Там кто-то плачет, – сказал Пыпырыжка, указывая куда-то назад.

Румбурак повернулся и увидел страшную картину. Домик дядюшки Помпы был разрушен и сожжен дотла. Над развалинами еще клубился голубоватый дымок. Весь огород потоптан, забор сломан. А сам старикан сидел прямо на земле и горько плакал, комкая в руках свою забавную кепку.

– Дядюшка Помпа! Кто это сделал? – лицо чародея перекосилось от гнева.

– Уходите, уходите скорее, они собираются убить вас! – пробормотал старик. – Они спалили мой домишко, испортили огород и залили какой-то гадостью, чтобы больше ничего не выросло, они даже лейку мою сломали! Сказали, будешь знать, старый идиот, как помогать Румбураку. И запретили соседям меня на порог пускать. Я уже второй день тут сижу.

Уходите скорее, пан Румбурак, они что-нибудь страшное сделают, если узнают, что вы тут были!

– Так говори, кто! – прокричал Румбурак. – Впрочем, не надо, я и так догадался, это Фантомас? Виллибальд и Гиацинт на такое не способны.

– Да, это пан Фантомас, вернее его слуги, – подтвердил дядюшка Помпа.

– Я прямо сейчас полечу в его замок и расправлюсь с ним! – прокричал чародей, но Пыпырыжка крепко-накрепко вцепился в него.

– Не смейте, пан король! Один в поле не воин! Видите, что они тут учудили со стариковым имуществом. Ну, тут и порядочки, полный беспредел. Я был о Стране Сказок лучшего мнения. Давайте скорее возвратимся домой, а там что-нибудь придумаем против этого урода Фантомаса.

– Ты не понимаешь! Я не могу это так оставить! Фантомас уже убивал меня, а пан Помпа вырастил меня из кусочка ногтя и дал вторую жизнь, он мне как отец! Я должен что-то сделать, – голос чародея срывался, в глазах стояли слезы горя и гнева.

– Успокойся, сейчас ты ничего не сделаешь, летим домой. И старика с собой возьмем! Что ему здесь делать? Он едва жив, того и гляди копыта отбросит. Идите сюда, папаша! Сейчас мы заберем вас домой, все будет хорошо, – уговаривал Пыпырыжка.

– Домой? – удивился старик. – У меня больше нет дома, одни головешки остались.

– Ну ладно, пожалуй ты прав, сейчас я бессилен что-то изменить, – согласился Румбурак, – Возвращаемся! Дядюшка Помпа подойдите поближе, – и он застегнул пуговицу плаща.

– Батюшки святы! Да тут у вас королевский дворец, не иначе! Красотища-то! – восхищался дядюшка Помпа, рассматривая крабековскую квартиру. Его подавленное настроение как рукой сняло после яичницы с сосисками и хорошей кружки пива.

– Располагайся, папаша, чувствуй себя, как дома, – сказал Пыпырыжка, провожая старика в комнату для гостей. – Отдыхай с дороги, а нам с паном Румбураком надо еще о многом поговорить.

Бомжик, пожелав пану Помпе приятных снов, отправился в гостиную, где чародей и Бруничек, сидя на диване, смотрели телевизор. Румбурак был не в духе. Ярость переполняла его сердце. Все мысли были лишь об одном: как отомстить Фантомасу. Но ничего путного в голову, почему-то, так и не пришло.

– Пан Румбурак, за эту неделю мы заработали приличную сумму. Если так и дальше пойдет, то через два-три месяца сможем купить себе небольшую квартирку. Я считаю, что арендовать жилье – деньги на ветер, ты платишь, платишь, а как финансы закончатся, тебя оттуда коленом под зад выгонят. Так что лучше уж свое жилище иметь. Как вы считаете? – спросил Пыпырыжка.

– А? Простите, вы что-то сказали? Я задумался. Ненавижу Фантомаса! – чародей стиснул зубы так, что они заскрипели. – Я этого так не оставлю.

– Успокойся, не надо переживать, выпей еще пивка и ложись спать, завтра приемный день. Опять набегут страдающие дамочки, жаждущие приворожить своих мужей и любовников! Нам бы их заботы! А денежки я завтра с утра на карту положу, так будет надежнее, нечего им в квартире болтаться, к нам много народу ходит, того и гляди, сопрут.

– Э-хе-хе, пан Пыпырыжка прав! Недавно с паном Пиштеком произошел неприятный случай. Помните пана Пиштека? Я вам уже про него рассказывал, как он по осени во Влтаве купался. Так вот скопил этот славный пан заначку и спрятал ее в шкафу среди книг. А через месяц собрался с приятелями в один ресторанчик сходить, прекрасный такой ресторанчик в старом центре. Там отменную картофельную запеканку под сливочным соусом готовят – пальчики оближешь! Так вот решил пан Пиштек взять немного денежек из заначки, выждал момент, когда дети были в школе, а супруга в магазин вышла. Весь шкаф перерыл, каждую книжку вытряхнул, а денег-то и нету! Упер кто-то! И на кого подумать – не знает. У него и жена, и четверо ребятишек. Каждый мог в шкафу покопаться, да и взять денежки. Тогда пан Пиштек решил…

Что решил пан Пиштек Румбурак знать не пожелал, он бесцеремонно скинул пса с дивана и направился в спальню. Бруничек бежал за ним, путался под ногами, всеми силами пытаясь досказать поучительную историю, и добился того, что потерявший терпение чародей отвесил ему хорошего пинка под зад.

– Сиик, сиик, сиу! – заплакал песик, больше от обиды, чем от боли и почапал в комнату для гостей, где сном праведника спал дядюшка Помпа. Бруно вспрыгнул на кровать и устроился в ногах у старика, пес сильно обиделся на Румбурака.

Глава 9. Шапка невидимка

Всю ночь чародей ворочался на шелковых простынях, пытаясь уснуть. Но сон не приходил. Зато лезли в голову разные мысли.

«Как было бы славно, если бы у меня оказался волшебный перстень! С его помощью можно было бы разделаться с Фантомасом и еще много всяких дел наворотить. Но волшебный перстень остался один единственный, и придворный чародей пан Виго не спускает с него глаз. Так что о перстне, как это ни печально, можно даже не мечтать. Шапка– невидимка! Тоже неплохая вещица, она не только делает человека невидимым, но и дает возможность проходить сквозь стены. Но и она надежно спрятана во дворце Гиацинта. Очень бы могла пригодиться для борьбы с Фантомасом. Но как ее добыть? Превратиться в ворона и проникнуть во дворец? Так было уже не раз. Старый трюк! Этот маневр тут же разгадают, и тогда – все, конец. Превратят во что-нибудь такое, откуда обратного превращения может и не быть. Или вообще, убьют. Как в прошлый раз. Хорошо, что пан Помпа выручил! Да, пан Помпа. Как он теперь без своего огорода? Ведь это его единственная радость и счастье в жизни! Он больше ничего делать-то не умеет! Копается себе на грядках и выращивает абсолютно все – от растений до мебели и волшебной утвари, был бы хоть маленький кусочек того, что надо вырастить. Как он тогда королевскую корону взрастил! Не отличишь от настоящей, из крошечного кусочка. А волшебный дорожный плащ? Уже два раза выращивал, все отменного качества. И что теперь с ним сделали? А еще себя добренькими считают. А Румбурак – злой! Так и говорят обо мне – злой Румбурак. Да, я бываю злым, когда ущемляют мои интересы, обижают меня, унижают. Да мне плевать, что они обо мне думают! И вообще на всю их шайку мне глубоко наплевать, разумеется, кроме Фантомаса. Этот свое получит! Не будь я Румбураком. Так, похоже, я отвлекся от главного. Для начала надо придумать, как стащить шапку-невидимку. Кажется, я знаю, кто мне в этом поможет!»

Румбурак рассмеялся сатанинским смехом. Настроение у него значительно улучшилось, когда в голове появился план действий. Мужчина перевернул подушку и аккуратно взбил ее. Устроился поудобнее, откинул назад спадаюшие на лоб волосы и крепко уснул. Завтра предстоял нелегкий денек.

С самого утра крабековскую квартиру осаждали жаждущие магической помощи клиентки. Румбурак даже позавтракать толком не успел, сделал глоточек кофе, пару раз откусил бутерброд и отдал Бруничку. Надо было срочно переодеться, нацепить на шею магическое ожерелье – и за работу.

Грозно гудящие от нетерпения дамочки толпились в прихожей, ожидая своей очереди. Причем пришли не только те, кто записывался, а еще какие-то неучтенные паном Пыпырыжкой. При виде Румбурака, с горящими серыми глазами, облаченного в средневековый наряд, толпа посетителей издала восторженные вопли. Прием начался.

К вечеру, примерно, к шести часам, чародей успел обслужить всех, к взаимному удовольствию. Толстую пачку купюр Пыпырыжка тщательно пересчитал и спрятал за пазуху. Голодный, как волк, Румбурак, с наслаждением принялся за ужин. Утолив первый голод, он сказал:

– Послушайте меня внимательно. У меня созрел один план, который я собираюсь воплотить прямо сегодня. Медлить нельзя. И осуществить мне его помогут Бруничек и пан Пыпырыжка. Вы, дорогой дядюшка Помпа, останетесь дома. Только, прошу вас, никому не открывайте дверь!

Примерно через час Румбурак, бомжик и пес уже прятались в густых кустах под окнами дворца Гиацинта.

– Давно бы уволил такого садовника! – выругался чародей. – Не дворцовый парк, а тропические джунгли, полюбуйтесь, даже лианы болтаются! Но нам сейчас это только на руку. Слушайте меня внимательно. Ты, Бруничек, должен тихо и незаметно проникнуть во дворец и подняться на второй этаж. Надо войти в третью дверь по счету от лестницы. Там ты увидишь массивный старинный шкаф со стеклянными дверцами. Их обычно не запирают. Так вот, в этом самом шкафу лежат разные магические принадлежности пана Виго: сушеная змеиная кожа, лягушачьи лапки, лесные травы и флакончики с зельями. Так вот, среди всего этого хлама, ты должен отыскать шапку-невидимку. Она выглядит как белый длинный колпак с черными полосами, как у зебры. Ты видел когда-нибудь зебру?

– Э-хе-хе! Видел, ясновельможный пан! Это осел такой, только полосатый, много раз по телеку смотрел. Не сомневайтесь!

– Так вот, тебе надо схватить эту шапку и бежать со всех ног. Если попытаются тебя остановить, сопротивляйся, кусайся, царапайся, выкручивайся изо всех сил, но шапку не отдавай, ты понял меня? А я пока обернусь вороном и буду сидеть тут на ветке. Пана Пыпырыжку никто не знает, и он не вызовет подозрений, тут много всяких нищих бродит. Их, бывает, во дворце даже подкармливают.

– Как тут не понять? Схватил шапку – и бегом к вам. Уже поскакал, второй этаж, третья дверь от лестницы, – и Бруничек, быстро перебирая коротенькими лапками, обогнул дворец и взбежал по лестнице главного входа.

Два дюжих гвардейца с алебардами, дежурящие у входа, не обратили на рыжую таксу никакого внимания. Во дворце живет немало собак – любимцев юного принца Фредди, не упомнить всех в лицо. Бруно быстро поднялся по широкой, застеленной ковровой дорожкой, беломраморной лестнице. В длинном и широком коридоре второго этажа никого не было. Он без труда проник в рабочий кабинет пана Виго и увидел массивный шкаф из красного дерева, в котором, за стеклянными дверцами хранились магические атрибуты. И вон она, шапка. Но так высоко! На самой верхней полке, никак не дотянутся низкорослой таксе. Надо подпрыгнуть! Бруничек прыгал и прыгал, старался изо всех сил, но никак не мог ухватить шапку за свисающий узкий конец. Наконец, когда почти отчаялся, удалось уцепиться за самый краешек. Перехватив поудобнее трофей, Бруно выбежал из кабинета и столкнулся нос к носу с каким-то важным стариканом с большими, подкрученными вверх усищами и очень необычной шляпой на голове, украшенной сушеной летучей мышью.

– Стой, паршивец, ты куда? – закричал старик. – Стража, взять его!

Бруничек ловко, как заправский футболист, обвел старика слева и бросился бежать вперед, но его путь преградил вооруженный гвардеец. Тот оказался гораздо моложе и проворнее придворного чародея. Он изловчился и схватил песика. Бруно дико зарычал, но укусить стражника не мог – во рту была шапка. Тогда он полоснул острыми когтями руку мужчины, полилась кровь. Гвардеец выругался, на минуту отпустил добычу, пес вывернулся и попытался удрать. Но стражник второй, здоровой рукой, изо всех сил ухватил шапку. Пес добычу не выпустил. Тут подбежал старик и попытался пнуть ногой таксу, но не рассчитал удар, потерял равновесие и плюхнулся на пол. Бруничек ловко увернулся, дряхлая ткань затрещала, и волшебная шапка разорвалась.

– Держи гаденыша! – орал старик.

Гвардеец, страшно ругаясь, потирал исцарапанную руку: из нее лилась кровь.

А Бруничек, крепко сжимая верхнюю часть шапки, выбежал прочь и скрылся в густом кустарнике парка.

С ветки высокого дуба за бегущей во весь опор таксой наблюдал большой и красивый ворон. Как только Бруно добежал до места, где прятался пан Пыпырыжка, черная птица слетела вниз, и Румбурак принял свой настоящий облик.

– Скорее! Бежим! Возвращаемся домой, за мной погоня, – закричал песик. Все трое спрятались под плащ, и чародей застегнул пуговицу.

– Ты что это принес? – удивился волшебник второй категории. – Это ведь только кусок шапки! Где остальное?

– У-ху-ху-ху, ясновельможный пан, только не сердитесь. Она разорвалась на две части. Я сражался как лев, и сумел отбить у врагов лишь верхушку, надеюсь, она будет работать!

– Это мы сейчас проверим. Ну-ка, почтеннейший пан Пыпырыжка, примерьте-ка шапочку, вернее то, что от нее осталось!

Бомжик, криво ухмыляясь, надел верхушку колпака на голову, и о чудо! Перед друзьями предстала страшная картина, от которой пан Помпа чуть не упал в обморок, Бруничек от ужаса описался прямо на ковер, а Румбурак весело расхохотался.

Посреди комнаты стояла нижняя часть туловища пана Пыпырыжки, ровно по пояс. А выше просто ничего не было, пустое место.

– Ой, пан Румбурак, – из пустоты раздался испуганный голос бомжика, – Где моя голова, руки и грудь? Я что, теперь, навсегда таким уродом сделался? Помогите мне! – в его голосе прозвучали испуганные нотки.

– Спокойно, дружище, не нервничай! Просто сними шапку, – посоветовал чародей.

Тут же появился весь бомжик целиком.

– Жуть какая! – вытирая пот со лба сказал он. – В страшном сне не приснится.