скачать книгу бесплатно
Глава 7
– Какого черта здесь происходит?! – Галл яростно проревел в трубку одноразового мобильного телефона. При этом его льдисто-серые, почти прозрачные глаза потемнели от раздирающего его гнева. – В точке эвакуации была засада. Меня погнали, как бешеного кролика.
Он уже вторые сутки не спал, а от нервного перевозбуждения его трясло, словно в болезненной лихорадке.
План порученной ему спецоперации был выверен до мельчайших деталей. Прежде, чем выполнить заказ, Галл несколько дней наблюдал за целью. Он подобрался максимально близко, выбрав момент, когда этот человек оказался в уязвимом положении для опытного снайпера. Произведя серию выстрелов, Галл сложил свою винтовку и растворился в темноте южной ночи.
Что произошло потом, не укладывалось у него в голове. Одно он сейчас знал наверняка – на него открыли охоту.
– Заказ выполнен грязно. Помимо цели пострадал еще один человек, – невозмутимым голосом произнесли на том конце связи.
– Побочный ущерб в нашем деле всегда возможен, – возразил Галл. – Этот обнюхавшийся аргентинский придурок сам полез на линию огня.
– Вот только этот, как ты его называешь, придурок, оказался родным сыном министра экономики Аргентины, – процедили в трубку. – Договоренность – сдать снайпера аргентинским партнерам – была достигнута на высшем политическом уровне. Я никак не мог повлиять на ситуацию.
Боец живо представил себе, как его шеф на другом конце планеты, разводит руками, оправдываясь сам перед собой за то, как легко предал своего лучшего специалиста.
– По крайней мере, Вы могли бы меня предупредить. Хотя бы намекните, кого за мной послали? – хладнокровно задал вопрос Галл. – Теперь, когда он знал причину, возбуждение и гнев уступили место сосредоточенности и расчету.
– Элитное подразделение аргентинского спецназа. И если тебе удастся выбраться отсюда живым, то в России ты уже объявлен в федеральный розыск, а коллеги из спецслужб будут ждать тебя, чтобы передать безутешному отцу живым или мертвым.
– Дерьмовый расклад, – зло сплюнул себе под ноги Галл.
– Прости, приятель, но из этой передряги тебе придется выбираться в одиночку, – виноватым тоном заявил шеф. – Единственное, что я могу для тебя сделать, так это связать тебя с одним очень влиятельным товарищем. Он как раз запросил у меня пару надежных парней для своей операции. Если он захочет взять тебя под свое крыло, то наши спецслужбы не посмеют преследовать его человека. А с аргентинцами разбирайся сам, как знаешь.
– Диктуйте телефон, – процедил сквозь сжатые зубы Галл.
– Не все так просто. С Оператором можно связаться исключительно в Даркнете. Я напишу ему, и если он даст положительный ответ, отправлю тебе сообщение на этот номер.
– Тогда – конец связи, – произнес боец, едва сдержавшись от того, чтобы не зашвырнуть мобильник куда подальше.
***
Завершив разговор с шефом, Галл огляделся по сторонам, сканируя острым взглядом исподлобья бредущих мимо подвыпивших прохожих, всматриваясь в неясные полутени, прислушиваясь к ночным уличным шорохам. Вокруг него раскинулись извилистые цветные кварталы Буэнос-Айреса, в сплетении улиц которых можно было легко затеряться. Рядом пульсировала яркая ночная жизнь огромного мегаполиса. Прохладный ветерок доносил откуда-то со стороны чарующие звуки танго, в простенке между двумя соседствующим домами обжималась молодая парочка, а из распахнутого настежь окна второго этажа потянуло дразнящими запахами локро.
Втянув носом насыщенный аромат тушеного мяса, Галл внезапно осознал, что жутко проголодался. В его поясной сумке была спрятана увесистая пачка наличности – вполне достаточно для того, чтобы, не привлекая к себе внимания, купить в ближайшем уличном киоске булочку чорипан. Вот только стоило ли рисковать ради этого, выбираясь из облюбованного им темного проулка? Сглотнув слюну, он достал из кармана припасенную пластинку мятной жвачки, и закинул ее в рот, чтобы перебить острое чувство голода. В этот момент запищал мобильник, сообщая о входящем сообщении.
Взглянув на экран, боец убедился, что сообщение пришло от шефа. Тот писал, что Оператор согласился предоставить Галлу надежное убежище при условии, что он появится по указанному адресу в ближайшие сорок восемь часов, по истечении которых достигнутые договоренности автоматически аннулируются.
– А этот ваш Оператор – юморист, – саркастично ухмыльнулся Галл. – Двое суток на то, чтобы пересечь полмира, в условиях, когда на тебя натравили элитный спецназ, обложив со всех сторон.
Оценив по достоинству брошенный ему вызов, боец, нахмурившись, начал лихорадочно соображать, что же делать дальше. Чтобы не терять ни минуты дарованной ему временной передышки, Галл подключился к интернету и занялся поиском требуемой ему информации. Он не сомневался: запеленговать его в ближайшее время вряд ли удастся. Дешевый подержанный мобильник с треснувшим экраном боец выкупил у одного из местных подростков, ошивающихся в припортовой зоне, предложив бойкому парню в бейсболке, надетой козырьком задом наперед, и драных, застиранных джинсах сотню американских долларов.
В голове постепенно созревал план. Только бы успеть, незаметно добраться до грузового терминала еще до рассвета. Вот только, как это сделать? Наверняка его противники отслеживают все дорожные камеры, а на въезде в аэропорт Эсейсы выставлены сторожевые посты.
Пару часов тому назад Галл уже договорился со старпомом одного из большегрузных танкеров, стоящих в порту Буэнос-Айреса и ожидающих отправки. Он даже внес солидный задаток за то, что его нелегально возьмут на борт и переправят в турецкий Стамбул.
Ударив по рукам, мужчины договорились, что Галл вернется в порт ближе к полуночи и присоединится к команде, возвращающейся с берега на борт судна. Однако не успел боец отойти и на пару сотен метров от места встречи с моряком, как он чутким ухом уловил нарастающий гул ревущих автомобильных моторов.
На причал, визжа тормозами, влетели два темных внедорожника. Оттуда выскочило несколько вооруженных бойцов в темных беретах спецназа, которые тут же рассыпались по сторонам и начали прочесывать окрестности. Один из них грубо схватил старпома за шиворот и, хорошенько встряхнув, задал пару коротких вопросов, подсунув при этом моряку под нос экран своего мобильника. Тот, взглянув на изображение, утвердительно кивнул и ткнул пальцем в сторону портовых складов, куда всего лишь несколько минут тому назад завернул Галл.
Боец с ходу оценил возникшую опасность. Судя по экипировке и отточенным слаженным действиям боевиков, за ним охотились опытные профессионалы, а учитывая их численный перевес и его весьма слабое знание окружающей местности, вступать в бой было, по крайней мере, безрассудно.
Юркнув в один из высящихся многочисленных рядов ожидающих погрузки контейнеров, Галл помчался в противоположном направлении от своих преследователей. Уцепившись за заднюю дверь выезжающего с территории портового склада рефрижератора, он каким-то чудом умудрился взобраться на его крышу, где распластался так, чтобы его не было видно. Рискуя свалиться вниз на крутых поворотах, боец отчаянно удерживал равновесие на металлической поверхности грузовика, молясь только об одном – чтобы водитель не снижал скорость.
Оторвавшись от преследования и оказавшись в относительной безопасности густонаселенных городских кварталов, Галл дождался, когда автомобиль остановится на светофоре, и ловко спрыгнул вниз. Уже в следующее мгновение он затерялся в уличной толпе шумного вечернего проспекта. Теперь эвакуация морем для Галла оказалась под запретом. Оставался единственный возможный сценарий.
Прилетев в Аргентину спецбортом, боец во время высадки случайно подслушал разговор двух местных грузчиков. И хотя боец не слишком хорошо говорил по-испански, его словарного запаса и природной сообразительности хватило, чтобы понять, о чем говорят рабочие. Один из них, указывая на только что приземлившийся грузовой самолет, с презрительной миной на физиономии заявил, что это русский чартер, и насколько он знает по опыту, самолет простоит в терминале минимум четыре дня, прежде чем возьмет в обратный рейс груз с продовольствием. Следуя привычке запоминать даже малозначительную информацию, Галл, оказавшись в экстремальной ситуации, мгновенно вспомнил подслушанный им диалог.
Зайдя на сайт аэропорта, и найдя страницу отслеживания вылетов коммерческих рейсов, он убедился, что российский грузовой чартер отправится в полет через четыре часа, Галл облегченно выдохнул. Оставалось только незаметно попасть на борт. Времени оставалось в обрез, но он твердо намеревался не упустить этот шанс, чтобы убраться как можно дальше от разразившегося аргентинского ада.
Наметив маршрут, боец двинулся вдоль по слабо освещенной улице, высматривая подходящий для своих целей транспорт. Вариант, близкий к идеальному, нашелся спустя несколько минут поисков.
Полицейский мотоцикл подкатил к придорожной закусочной, все еще открытой, несмотря на поздний час. Его владелец лениво спешился и снял защитный шлем, повесив его на рулевую ручку своего железного друга. Мужчина явно намеревался перекусить на скорую руку. Заговорив с выглянувшим из-за прилавка знакомым владельцем заведения, полисмен не обратил никакого внимания на молодого мужчину в бейсболке, низко надвинутой на лоб, и спортивной куртке-бомбере. Тот, ссутулившись и засунув руки в карманы брюк, равнодушно прошагал мимо, завернув за ближайший поворот.
На самом деле Галл просто решил рассмотреть свою новую цель с близкого расстояния, а затем выбрать наилучшую позицию для засады. Укрывшись за толстым пятнистым стволом могучего платана, он притаился, наблюдая за полисменом. Дождавшись, когда тот дожует свой бутерброд и тепло попрощается с приятелем, боец проследил, куда дальше направится мотоциклист. Как он и предполагал, полицейский, выжав ручку газа, отъехал в сторону расположенного поблизости ночного бара, у дверей которого, сплошь расписанных цветными граффити, собралась довольно пестрая компания парней явно криминального вида.
Как только полисмен завернул за угол, попав в мертвую зону обзора, Галл, сгруппировавшись, в прыжке ударил его в бок обеими ногами, выбив из седла мотоцикла. Тот, потеряв управление, покатился по асфальту. В баре громко орала музыка, и никто не обратил внимания на возню в соседнем переулке.
Подлетев к полицейскому, и не дав ему опомниться, Галл молниеносно вырубил его резким даром под дых, а затем оттащил на обочину. Пока тот не пришел в себя, боец быстро стянул с мужчины полицейскую форму, с трудом напялив ее на себя. К сожалению, полицейский оказался ниже ростом и уже в плечах. Однако привередничать в данной ситуации не приходилось.
Сковав полисмена его же наручниками, и заткнув рот кляпом, для чего он использовал вонючую тряпку, обнаруженную в бардачке мотоцикла, боец оставил мужчину лежать в проулке в ожидании, когда его под утро обнаружит кто-нибудь из местных жителей. Затем Галл поднял завалившийся на бок мотоцикл, завел мотор и резво газанул по направлению к аэропорту.
Глава 8
На борту Боинга 747-8F завершалась погрузка. Часть паллет была доставлена с опозданием, и теперь все происходило в жуткой спешке. Вокруг суетились рабочие, экспедитор сновал между контейнеров, лихорадочно сверяясь с грузовым манифестом и накладными, а первый пилот откровенно нервничал в ожидании, когда весь этот бардак закончится, и он, наконец, получит разрешение на взлет.
В царившей кутерьме никто не обратил внимания на мужчину в бейсболке и светоотражающем жилете с планшетом в руках, деловито вскочившего на подъехавший к распахнутому грузовому люку автопогрузчик. Мужчина с самоуверенным видом перебрался через штабели деревянных ящиков с маркировкой перевозимых бананов и в одно мгновение растворился в глубине самолета.
Вскрыв один из контейнеров, Галл осторожно прикрыл за собой его дверцу, оставив узкую щель для наблюдения. Затем он в изнеможении опустился на пол и замер. Теперь все зависело только от удачи. Если самолет взлетит, то аргентинские головорезы ничего не смогут с этим поделать. Оставалось только набраться терпения.
Внезапно совсем близко от его хлипкого укрытия послышались чьи то осторожные шаги. Галл автоматически выхватил из-за пояса конфискованную у местного полицейского Беретту, выставив ее дулом вперед и передернув затвор. В голове вихрем пронеслось: «Неужели они все-таки смогли меня выследить?»
Однако его тревога оказалась напрасной. Все тот же суетливый экспедитор, витиевато обматерив медлительных грузчиков, заставил их покрепче закрепить стоящий в соседнем ряду контейнер, заполненный ящиками с вином, а затем быстро покинул грузовой отсек.
Через час Боинг уже выруливал на взлетную полосу, и только после того, как Галл ощутил, что пилот убрал шасси, а самолет тяжело оторвался от земли, боец позволил себе расслабить бесконечно напряженные мышцы. Перелет обещал быть долгим, и у бойца возникла уйма времени на то, чтобы спокойно проанализировать события последних нескольких дней.
***
Для исполнения заказа по ликвидации известного российского наркобарона, вот уже несколько лет, как осевшего в Аргентине, откуда он управлял своим нелегальным бизнесом, шеф – руководитель одной из крупнейших российских частных военных компаний – выбрал Галла не случайно.
Бывший военный спецназовец, ушедший на вольные хлеба и заключивший контракт с ЧВК, парень проявил недюжинные способности не только, как профессиональный снайпер, но и как опытный разведчик. Участвуя в ряде зарубежных миссий, боец обнаружил в себе талант к быстрому изучению иностранных языков, и теперь он бегло говорил на английском, неплохо знал арабский, а разговорный испанский для участия в операциях в странах Карибского бассейна выучил всего за полгода.
Позывной Галл достался бойцу после того, как он с товарищами умудрился посмотреть дурацкую комедию про Астерикса и Обеликса. Подвыпивший прапор, оглядев высокого, мускулистого парня, который категорически отказывался стричься, а отросшие белобрысые волосы забирал сзади в короткий хвост, гоготнув, заявил, что боец – просто вылитый галльский воин. Прозвище пришлось бойцу по вкусу. Он даже отрастил себе короткую бородку, скрывающую жесткую линию рта, а затем набил себе на предплечье кельтскую руну Тейваз, как символ воинской доблести и мужества.
Новый заказ требовалось выполнить максимально срочно. Как выяснилось, налаженный канал поставок кокаина использовался еще и для целей незаконных поставок вооружения со складов военного ведомства. Логистика была четко отлажена. Запрещенный груз доставляли в чемоданах авиасообщением, а также в контейнерах на морских судах. Пару месяцев тому назад российские власти запросили экстрадицию наркобарона, и тот в обмен на политическую неприкосновенность был готов дать признательные показания о своих контактах с российскими чиновниками для западной разведки.
Галл предпочитал работать в одиночку. Пять дней тому назад его перебросили спецбортом в Аргентину. Необходимое оборудование, деньги и информацию о точном месте нахождения цели ему передали на месте.
Человек, которого было поручено ликвидировать, чтобы не допустить утечки компрометирующей информации, обосновался в живописном местечке, недалеко от речного порта, в одном из самых престижных районов зеленого пригорода Буэнос-Айреса. В качестве своей резиденции наркобарон облюбовал одноэтажный особняк с собственным бассейном за кованым забором.
Под видом праздно шатающегося туриста Галл осмотрел окрестности, а затем занял наблюдательную позицию метрах в пятистах от особняка, на крыше двухэтажного пустующего дома с табличкой «Продается», установленной на входе. Вся территория особняка, с выстриженным газоном и единственным изумрудно-зеленым кустом алоэ, отсюда отлично просматривалась.
Двое суток он практически безвылазно следил за своей целью. Однако за все это время наркобарон ни разу не вышел из дома, окна которого были постоянно плотно зашторены, а во дворе круглосуточно дежурило по два вооруженных охранника, сменявшихся каждые четыре часа. В результате Галл насчитал в доме около двенадцати человек – судя по всему, наркобарон всерьез опасался за свою безопасность.
Боец уже был готов отказаться от первоначального плана и ликвидировать цель в ближнем бою. Правда, для этого пришлось бы устранить охрану, а лишние жертвы Галлу были не нужны. В результате удача улыбнулась бойцу только на исходе третьих суток.
Поздно вечером, когда закатное небо окрасилось в эффектные лиловые тона, к особняку подкатила шикарная иномарка, из которой выбрались двое мужчин. Тот, что постарше, был одет в деловой костюм, явно сшитый на заказ. В руке он нес деловой кейс. За ним следовал молодой пижон в темной мужской рубашке с закатанными рукавами и модном жилете. На среднем пальце его левой руки поблескивал внушительных размеров драгоценный перстень. Гостей ждали, тут же запустив внутрь дома.
Галл распластался на крыше, прильнув к оптике. Он догадался, что аргентинцы приехали, чтобы совершить какую-то сделку, а в кейсе почти наверняка находятся пачки банкнот.
Минут через сорок одно из ярко освещенных изнутри окон особняка отворилось нараспашку, и из него высунулся тот самый молодой пижон. Парень был, очевидно, под кайфом, и вел себя неадекватно, размахивая руками и что-то громко выкрикивая в темноту. Галл успел разглядеть за его спиной белую дорожку на низком журнальном столике. Наверняка, молодой человек лично попробовал предложенный ему товар.
Сразу же за этим боец разглядел свою цель. Невысокий и успевший обрасти солидным брюшком, нависающим над брючным ремнем с массивной пряжкой модного бренда, мужчина брезгливо глядел на своего визави, расположившись на большом мягком диване в глубине комнаты. Галл прицелился, собираясь произвести выстрел. Однако парень, все еще торчавший в оконном проеме, загораживал ему зону обстрела.
Решив, что второго такого удачного шанса может и не представиться, боец нажал на спуск. Молодой человек покачнулся и тут же вывалился через низкий подоконник наружу. Галл отлично видел, как глаза наркобарона расширились от охватившего его удивления, моментально сменившегося ужасом. Следующим выстрелом боец размозжил цели череп.
Спустя всего лишь одну минуту, в особняке разразился хаос. В комнату прибежала охрана с оружием наизготовку, растерянно пялясь на бездыханный труп своего патрона. Аргентинец в деловом костюме бросился ничком на пол, при этом, не забыв подхватить принесенный с собой кейс. Однако этого времени Галлу хватило, чтобы спокойно собрать свою амуницию и покинуть боевую позицию. В тот момент, удовлетворённый хорошо выполненной работой, он и не предполагал, к каким опасным последствиям приведёт его роковой первый выстрел.
***
Вернувшись обратно в Буэнос-Айрес, Галл немедленно вышел на контакт со связным, договорившись встретиться после полудня на одной из многочисленных городских площадей. Увидев, что тот приехал в условленное место и ждет его, боец уже было намеревался выйти навстречу, но что-то его внезапно остановило. Связной – завхоз российского диппредставительства – странно вел себя, постоянно нервозно оглядываясь по сторонам и втягивая голову в плечи.
У Галла тревожно засосало под ложечкой. Присев на корточки, якобы для того, чтобы завязать шнурок своего ботинка, он обвел взглядом площадь, и тут же срисовал, по меньшей мере, троих характерных типов, кого-то высматривающих в толпе. При этом пола удлиненной куртки одного из них откровенно топорщилась, намекая бойцу на спрятанное под ней стрелковое оружие. Бросив косой взгляд на крыши окружающих площадь старинных зданий, Галл успел заметить блик сверкнувшего на утреннем солнце оптического прицела. Внутри него все похолодело.
Распрямившись и низко наклонив голову, он быстрым шагом двинулся в сторону ближайшего переулка, стараясь скрыться в толпе прохожих. Однако его уже успели засечь.
Первая пуля чиркнула у Галла прямо над ухом. Боец изо всех сил рванул вперед. Следующая пуля срикошетила рядом об асфальт. Сзади раздался топот ног, обутых в армейские ботинки. Чтобы оторваться от погони, Галл выбежал прямо на проезжую часть, петляя между несущихся мимо него автомобилей. В голове пульсировал только один вопрос: «Какого черта здесь происходит?!»
Глава 9
Бледная акварельная голубизна подмосковного небосвода разительно контрастировала с яркой бездонной синевой неба над Буэнос-Айресом.
Задрав голову кверху, Галл с неподдельным, почти детским, восхищением наблюдал за проплывающими в вышине пуховками белоснежных облаков, и плавно скатывающимся за горизонт огромным оранжевым шаром заходящего солнца.
К высокому металлическому забору, выполненному в форме жалюзи, за которым скрывался большой дачный участок, расположившийся на краю леса, на некотором отшибе от старого дачного поселка, боец подобрался, когда летние сумерки уже полностью погрузили окружающую природу в сонную полутьму. Галл мельком взглянул на циферблат: он опережал расчетное время, установленное для него Оператором, на целых шесть часов.
О своих приключениях, как он выбирался из аэропорта Пулково, куда прилетел грузовой чартер, а также путешествии в спальном отсеке большегруза, где он едва не задохнулся от застоявшегося запаха мускусного мужского пота, а его благодетель, польстившийся на солидный гонорар в валюте, всю дорогу курил дешевые сигареты, Галл сейчас вспоминать не хотел.
Пройдя вдоль забора в поисках калитки, он чутко прислушивался к звукам, доносящимся со стороны участка. В тишине вступившего в свои права позднего вечера отчетливо раздавалось пение ночных цикад, а в воздухе витал приятный запах ароматного дымка.
Наконец, найдя вход, боец не стал нажимать на установленную сбоку кнопку звонка, а просто повернул ручку и толкнул дверцу от себя.
Уютный двухэтажный особняк с мансардой и террасой, построенный в стиле шале с отделкой из камня, обнаружился в глубине дачного участка. Панорамные окна первого этажа гостеприимно светились мягким приглушенным светом. Перед домом была разбита ухоженная лужайка, а чуть дальше – потрясающей красоты розарий. Галл решился и шагнул через порожек.
Внезапно дверь, ведущая в дом, распахнулась, и в ярком пятне льющегося изнутри электрического света возникла фигура мужчины. Взглянув на свои наручные часы, он удовлетворенно причмокнул губами, всем своим видом выражая полнейшее благодушие в отношении появившегося незнакомца.
– Замечательный результат, молодой человек! – обратился он к Галлу. – Сказать по правде, я не рассчитывал, что в предложенных обстоятельствах Вам удастся добраться сюда живым и, судя по всему, невредимым.
Боец застыл на месте, как вкопанный, не зная, что ответить хозяину дома. Было немного странно, что тот не спросил его имени, как будто заранее зная Галла в лицо.
– Ну что же Вы растерялись, молодой человек! Проходите в дом – будем чаевничать, – по-отечески тепло произнес мужчина, сопроводив свои слова соответствующим приглашающим жестом.
Зайдя внутрь, Галл поразился царящему в доме порядку. Здесь все находилось на своих местах, ничего лишнего, при этом по-домашнему уютно. Современная мягкая мебель с обивкой теплых тонов, несколько цветных гравюр, развешанных по стенам – все в этом доме было выполнено с безупречным вкусом.
– Герман Витольдович, – наконец, представился мужчина. – Но можешь называть меня просто Герман, – незаметно перейдя на «ты», все в той же благодушной манере заявил он, пропуская бойца вперед себя и аккуратно закрывая за гостем резную дубовую дверь. – У тебя будет угловая комната, туалет с душем – справа. Вижу, тебе понадобится новая одежда. Утром подберем что-нибудь подходящее, – лукаво улыбнулся он.
– Спасибо, – стушевавшись неожиданно для самого себя, пробормотал Галл, заходя в большую просторную кухню.
Там, за большим прямоугольным столом цвета темной вишни уже сидела высокая худощавая женщина, лет тридцати навскидку. Отставив фарфоровую чашку с горячим чаем в сторону, она с любопытством взглянула на странного ночного гостя.
Галл скользнул мимолетным взглядом по ее лицу: внешность не сказать, чтобы красивая, но что-то в ней цепляет.
– Давайте, я представлю вас друг другу, – чуть взволнованно предложил хозяин особняка. – Это наша Кирочка. Она приехала сюда только вчера и тоже пока обживается. А этого сурового молодого человека мне отрекомендовали, как Галла. Уж простите – не знаю Вашего настоящего имени, – театрально развел руками Герман Витольдович, обратив свой взгляд на бойца.
Он усадил парня за стол, налив ему чаю в большую керамическую кружку, и подвинув поближе глубокую тарелку с вкуснейшими пирожками, начиненными мясом.
Изголодавшись, Галл набросился на еду. И лишь через некоторое время, немного придя в себя после такого радушного приема, он украдкой присмотрелся к домовладельцу.
Герман Витольдович показался ему довольно медлительным, полноватым мужчиной прилично за пятьдесят, примерно среднего роста и с выраженной сединой во все еще густой шевелюре. Не примечательную внешность этого человека с лихвой компенсировал глубокий проницательный взгляд голубых глаз, скрытых очками в массивной роговой оправе, в глубине которых отпечаталась едва заметная лукавая усмешка. Было в его некрасивом, пожалуй, даже простецком, лице что-то располагающее и вызывающее невольное доверие.
Завершив поверхностный физиономический анализ своих новых знакомых, Галл широко зевнул.
Заметив, что парень безумно устал и уже клюет носом, рискуя заснуть, не вставая из-за стола, Герман Витольдович, чуть кряхтя, поднялся со своего места и, пожелав недоумевающей Кире приятного сна, проводил Галла в его комнату, где тот упал лицом вниз на расстеленную кровать и тут же вырубился.
***
Проснувшись поздним утром, Галл, перевернувшись на спину и закинув руки за голову, еще несколько минут лежал, наслаждаясь загородной тишиной, ненадолго представив себя беззаботным дачником. За окном ярко светило солнце, а где-то в глубине дома слышались приглушенные женские шаги.
Поднявшись с кровати, он обнаружил, что рядом на стуле лежит аккуратно сложенное нижнее белье, а также хлопчатобумажная, цвета хаки, футболка и спортивные штаны. На спинке стула его ожидало большое махровое полотенце. Тряхнув головой, сбрасывая с себя остатки сна, боец, подхватив любезно предоставленные хозяином дома вещи, прошлепал босыми ногами в душ.
Приведя себя в божеский вид, он переоделся, с удивлением отметив, что одежда пришлась ему точно впору. Теперь можно было без стеснения появиться перед обитателями этой несколько загадочной, по его мнению, дачи.
По памяти пройдя в сторону кухни, Галл обнаружил там Киру. Девушка, как выяснилось, ждала, когда он проснется, сразу же при его появлении включив кофемашину. Боец с благодарностью принял из ее рук все ту же, что и вчерашним вечером, высокую керамическую кружку, наполненную дымящимся черным напитком и, отхлебнув пару обжигающих нёбо глотков, поинтересовался, куда запропастился Герман Витольдович.
– Он уже час, как колдует у себя в розарии, – не задумываясь, ответила девушка. – Говорит, что мечтает вывести новый сорт. А я совершенно не представляю, чем себя занять, – пожаловалась она. – Второй день здесь торчу. Мобильная связь в этом месте не ловит, так что, кроме телевизора и прогулок по лесу – других развлечений Вы тут не найдете. А ведь я ехала сюда не за тем, чтобы прохлаждаться на свежем воздухе! Вас ведь тоже, наверное, пригласили сюда не просто так? – пытливо уставилась она на Галла прямым немигающим взглядом.
Проработав несколько лет в экспертно-криминалистическом подразделении полиции, Кира с ходу оценила военную выправку нового жильца владельца дачи. При этом чутье подсказало ей, что этот мужчина может оказаться крайне опасным.
– Я пока еще не разобрался, что к чему, – уклончиво ответил Галл, отметив про себя, что эта девушка не так проста, как ему показалось на первый взгляд.
– Как я погляжу, Вы оба уже нашли, о чем поговорить! – довольным тоном воскликнул неожиданно возникший на пороге Герман Витольдович.
В руках он держал садовый секатор для подрезки стеблей растений, и несколько срезанных бутонов роз на длинных ножках, которые мужчина галантно вручил Кире, предложив поставить их в высокую китайскую вазу в гостиной. Затем он, тяжело припадая на левую ногу, подошел поближе к молодым людям.
Только сейчас Галл обратил внимание на то, что их гостеприимный хозяин – инвалид. Он и раньше наблюдал, как передвигаются бойцы на протезах – здесь была похожая история.
– Дело давнишнее! Последствия одной глупой травмы, – безо всякого стеснения, просто пояснил Герман Витольдович, проницательно заметив, как пристально Галл смотрит на его лодыжки, скрытые под широкими брючинами. – До сих пор не могу приспособиться к новому протезу. То жмет, то натирает! – посетовал мужчина, при этом умудряясь сохранять оптимистичную улыбку на своем лице.