скачать книгу бесплатно
Времена медленного очарования
Оксана Триведи
Сборник включает в себя 41 стихотворение и посвящён восточному образу жизни, русско-индийским отношениям, интернациональному браку и, конечно, теме любви.
Чтобы понять чужой путь, иногда нужно не просто попробовать соблюдать иной образ бытия, а именно наблюдать за меняющейся рекой ежедневного индийского существования, погружаться глубоко, запоминать, потом выплывать и чётко осознавать, как мир окрашивается в дивные цвета, которые помогают лучше узнать себя.
Лирическая героиня, как и автор, является русской девушкой, ставшей индийской женой. Это обстоятельство позволяет показать в новом ракурсе страну специй и традиций, увидеть русскими глазами землю контрастов и открыть новый мир, в котором современная загадочная русская душа по-другому ощущает время, краткую прелесть которого так важно уловить.
Оксана Триведи
Времена медленного очарования
***
Времена медленного очарования
Проникают босиком в голову.
Остаются лишь воспоминания,
Неторопливо тают подобно олову.
***
Запах сандала летает
В голубом доме брамина,
Ветер небрежно листает
Страницы жизни у камина.
***
В объятьях благовоний храма
Встречаю шафрановый рассвет,
Индуистский бог Рама
Заключает в тёплый свет.
***
Город по имени Ганди Махатмы,
Гандинагар – Гуджарата столица,
Музыка Бога и отблески тьмы,
Нас окружают счастливые лица.
***
Мысли на террасе
Загорают равномерно.
Неважно, в какой расе
Жизнь эфемерна.
***
Фестиваль танца гарба Навратри
Зажигает людей всю ночь,
Из памяти своей слова сотри,
Теперь я знаю, как помочь.
***
В океане специй растворяя
Медленные мысли о тебе,
В сердце дверь я отворяя,
Забываю боль в себе.
Под вечерним небом Индии
Счастье обретает тишину,
И темнеет на лбу бинди,
Солнце падает в машину.
***
Летят облака неспешно
С неба на восток,
Между нами ток
Пронзает сердце успешно.
***
Цветочные гирлянды на шее,
Жасмины и розы соединяют нас,
Впереди мы ожидаем лучшее,
И не желаем знать, что у вас.
***
Быть индийской женой
С тихой русской душой,
Повторять чужие нравы,
А в мыслях – родные травы.
***
Под индийским небом сердце тает,
И звуки рикши глубоко в душе,
Твои мысли солнце заплетает,
И ладони закрывают уши.
Зелёный город танцует и поёт,
Тело пропитано радугой из слов.
«Сари!» – уличная торговка орёт,
И дикие улыбки приходят из снов.
***
Русская девушка в поисках слова,
Индийский мужчина ждёт улова,
Двое встретятся когда-нибудь снова,
Международная любовь не нова.
***
Аромат индийского жасмина,
Безумная любовь – опасная мина.
Ты нежно шепчешь «ом»,
А я готовлю чай с молоком.
Чувствую раскаты далёкого грома,
Наливаю в хрустальный бокал рома,
Мысли порхают летними бабочками,
Ты спешишь за своими очками.
***
«Небо красивое, как ты»,
– Ты говоришь мне опять,
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: