banner banner banner
Habilidad Sobre Asuntos Mágicos
Habilidad Sobre Asuntos Mágicos
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Habilidad Sobre Asuntos Mágicos

скачать книгу бесплатно


Eso sonó siniestro. Y encajaba con lo que había estado sucediendo desde que regresé a Pymm’s Pondside hace unos meses. Honestamente, mi cabeza daba vueltas y me costaba asimilar todo eso. Una cosa para la que me habían preparado los últimos meses era que lo mítico era real y yo era parte de ese mundo. De lo contrario, me habrían metido en el manicomio.

“Disipemos su firma" intervino Camille como si me leyera la mente. Violet, Aislinn y Camille me rodearon. Camille lanzó un círculo de sal, alrededor de todos y luego murmuraron: "Sors".

¿Compartir? Estaba aprendiendo latín gracias a mi nuevo lado de bruja, pero su elección de hechizo no tenía sentido. "¿Por qué no dissipo o dispergo?"

"Porque estamos compartiendo su firma". Me quedé boquiabierta ante el anuncio de Aislinn.

La abuela suspiró y flotó frente a mí. “Ese es solo el primer paso. Puedo ver que ya has lanzado hechizos de protección sobre ti y Pymm’s Pondside. Esas protecciones ahora serán mucho más efectivas".

"¿No me escuchaste? ¡No quiero ponerlos en más peligro!" No era mi intención criticar a la abuela, pero me negué.

La abuela puso sus manos en sus caderas de esa manera que siempre hacía y me inmovilizó con una mirada. Fue una mirada que me hizo retroceder décadas y me recordó lo que se sentía al ser castigada por ella.

Quería retorcerme bajo la atención de mi abuela. "No los estás poniendo en más peligro. Solo espero que no estemos cerrando la puerta del granero después de que el caballo salga. La Reina ya te tiene en sus objetivos, pero esto evitará que alguien más se concentre en ti. Y no tienes más remedio que aceptar su ayuda. Tu baliza se vuelve más brillante y más fácil de seguir cuanto más desarrollas tu poder".

La abuela flotó hasta la ventana y miró hacia afuera antes de volverse hacia su grupo. “Necesitamos ponernos manos a la obra. Necesitas más práctica con pócimas y agregarles runas Fae".

"Café primero, luego podemos volver al trabajo". Me dirigí hacia la puerta, confiando en que no volvería a perder a mi abuela. No había forma de que pudiera continuar sin un impulso. Y algo de comida.

Capítulo 2

"¿Crees que voy a necesitar devolverle su habitación a la abuela? Acabo de recibir el colchón nuevo. Y creé un armario para mis cosas". Cuando mis cosas finalmente llegaron a Pymm's Pondside, me di cuenta de que los armarios no serían lo suficientemente grandes como para guardar toda la ropa que tenía, así que con la ayuda de Violet y Aislinn creamos mágicamente un vestidor.

Aislinn dejó su taza de café y se encogió de hombros. "Ni idea. ¿Duermen los fantasmas? Espera. ¿Qué vas a hacer cuando tus hijos te visiten durante las vacaciones el próximo mes?"

"No creo que los fantasmas duerman o necesiten una habitación, pero esa es la menor de tus preocupaciones. Eres una sabes qué y debes asegurarte de que permanezca oculta. Pero ahora tienes a Isidora para ayudarte a aprender todo lo que necesitas saber". Si no estaba equivocada, Violet sonaba molesta.

"Eso no cambia al grupo de mediana edad. Somos un equipo, ¿verdad? No puedo imaginarme enfrentarme a la mierda de la Reina sin ustedes. No me malinterpretes. Estoy feliz de tener a la abuela de regreso y espero aprender de ella, pero las necesito a ustedes dos".

Violet sonrió y Aislinn me dio un codazo en el hombro. "No te olvides de Bas. Tú también lo necesitas".

Puse los ojos en blanco, pero no pude evitar que la sonrisa se extendiera por mi rostro. "Cierto. Él es útil durante una pelea". Había renunciado a la idea de tener citas y pensé que mi "puerto" se había cerrado para siempre cuando perdí a Tim, pero Sebastian cambió eso

"Entre otras cosas." Violet movió las cejas. La campana de la puerta tintineó y todas giraron en esa dirección para ver a su chismosa favorita, Mae, entrar en la librería de Violet.

La cicatriz gruesa y elevada a lo largo de su garganta era un brutal recordatorio de que había sido salvajemente atacada en algún momento y su laringe se encontraba permanentemente dañada y sin posibilidad de reparación. Había inutilizado sus habilidades de sirena, lo que significaba que ya no podría sobrevivir en el océano.

De repente, me pregunté si escapar de mi casa y de mi abuela había sido una buena idea después de todo. Claro, mi abuela muerta había regresado a mí como un fantasma y había pasado la mayor parte del día regañándome para que dominara mi poder y así pudiera manejarlo contra mis enemigos, pero eso no fue tan malo, ¿verdad? Después de todo, Mae nunca había traído buenas noticias cuando había pasado antes.

Violet se volvió hacia la recién llegada con una sonrisa en su rostro. Buenas tardes, Mae. ¿Qué te trae por acá?

“Estaba cerrado antes. Zreegy fue llamada a la casa de Tunsall y Tierny, pero llegó demasiado tarde. Llamó a Gardoss. La voz de Mae se había reducido al final y su mirada vagaba por la habitación como si estuviera revisando para asegurarse de que no la oyeran.

Golpeé el costado de mi taza y consideré lo que había dicho. Mi corazón se aceleró cuando dijo el nombre de Tunsall. Tierny tenía que ser su amiga, o quizás su hermana. "¿Quiénes son Tierny y Gardoss?"

Mae se inclinó más cerca de mí y bajó la voz. “Tierny era la hermana de Tunsall. Y Gardoss es el hermano de Bruce y el equivalente Fae de Lance".

Mi corazón acelerado dio un vuelco y mi pecho se contrajo. Froté el área distraídamente. "Entonces, ¿Es policía?"

La cabeza de Aislinn se inclinó y saltó antes de que Mae pudiera decir más. "Él investiga delitos a los que el alguacil no puede responder".

"¿Por qué está él aquí?" La voz de Violet vaciló mientras hablaba.

Mae bajó la mirada y se pasó un dedo por debajo del ojo. “Ha habido otra muerte. Tunsall no pudo llamar a Lance cuando encontró a su hermana, así que llamó a Gardoss. Los asesinatos no parecen detenerse. Solo espero que Gardoss pueda hacer algo antes de que alguien más resulte herido".

Violet jadeó y su mano voló para cubrir su boca. Su mirada lucía preocupada cuando se encontró con la mía. "Pensamos que se había terminado".

Aislinn entrecerró los ojos y le lanzó a Violet una mirada que decía, mantén la boca cerrada a menos que quieras que todos estén en tu puerta clamando por sangre. Agradezco el apoyo. Sería fácil para ambas volverse contra mí y culparme por las recientes muertes en la ciudad. Después de todo, fue por mí y por mi señal de murciélago que comenzaron los asesinatos. Eso es lo que sospechaba, de todos modos. Y pude ver a Mae diciéndoles a todos lo que yo los estuve incitando a un motín con los superintendentes por mi sangre.

Mae echó sus largos mechones grises por encima de un hombro. “Parece que nuestro breve respiro ha terminado. Ojalá tu abuela todavía estuviera aquí. Ella sabría qué hacer. Me voy a ver si Bruce tiene más información". En la puerta, Mae se volvió hacia mí y me examinó durante varios segundos. “Te sientes diferente. No puedo señalar lo que es, pero algo ha cambiado".

Encogí un hombro tembloroso. Mi pobre corazón de mediana edad no pudo tomar un respiro. Justo cuando empezó a ralentizar, volvió a acelerarse. Tenía que tener cuidado. Ya no tenía veinte años. Si mi incapacidad para correr más de una milla era una indicación, solo había algo que ese viejo músculo podría soportar.

“Estoy hoy más cerca de los cuarenta y uno que ayer. Y no he ingerido suficiente cafeína hoy".

Mae rió. “Eso debe ser. Soy como una bestia rabiosa sin mi cuppa Joe por las mañanas. Los veo a todos más tarde".

Me volví hacia mis amigas más cercanas. “Necesitamos averiguar si fue la Reina. Si ha vuelto, necesitamos saberlo".

"Tienes razón. Vayamos a su casa y veamos si podemos captar algo", sugirió Aislinn y luego se volvió hacia Violet. "Volveremos y te informaremos cuando hayamos terminado".

"¿Tienes esa pócima de invisibilidad que preparamos la semana pasada?" Eso no era lo que esperaba escuchar a Violet.

Parpadeé y negué con la cabeza. "No la traje conmigo. Además, no estoy segura de que sea una buena idea aceptarlo. Dado que no explotó, estoy bastante segura de que hice algo mal".

Aislinn se rió de eso. "Estaremos bien. Si Gadross está allí, la Reina no se atrevería a quedarse".

Otro cliente entró y lo tomamos como una señal. Con un saludo, seguí a Aislinn hasta la puerta y me dirigí hacia mi antiguo Mustang. Vintage era un código para oxido y apenas andar.

Aislinn me agarró de la mano y me detuvo antes de que abriera la puerta. "No necesitamos conducir. Vive lo suficientemente cerca para caminar".

Asintiendo, escudriñé la calle. El sol todavía estaba afuera, pero no podía evitar la sensación de ser observada. Desde que salí de la tienda, mi cuello se erizó por la sensación.

Aislinn estaba a varios metros calle abajo cuando dejé de buscar lo que no podía ver y corrí a su lado. "Tendremos que mantenernos fuera del camino de Gadross si todavía está allí. No le agradará que realicemos nuestra propia investigación".

Arqueé una ceja hacia mi amiga. “¿Hay algo entre tú y Gadross? Siento una animosidad más profunda".

La boca de Aislinn se frunció como si acabara de chupar un limón. “Eso fue hace mucho tiempo y nunca pasó de un par de citas. No. Eso no es del todo correcto. Hubo más conexiones que cualquier otra cosa".

La imagen de Bruce apareció en mi mente y una risa brotó de mi boca. No podía imaginarme a la alta y hermosa mujer teniendo sexo con un chico que no medía ni un metro veinte con una barba grande y tupida y una actitud tosca. "No suena muy inteligente si te dejas llevar. ¿Eso va a ser un problema?"

“Eso fue en el pasado. Hice la promesa de no volver nunca más allí. Estamos bien."

"Oh Dios." La madriguera del conejo no podría ser más extraña. Gracias a Dios hablo raro. "¿A dónde vamos?"

Aislinn nos había sacado de la calle principal y nos había adentrado en los bosques que salpicaban el campo. A unos diez pies de la carretera, viró hacia un gran árbol de hoja perenne del que salía humo por detrás. Frente a él había un hombre bajo y fornido que se parecía mucho a Bruce.

Tenía que ser Gadross, solo que era un poco más alto que su hermano. Y su cabello era de un tono castaño más claro, pero sus ojos dorados eran idénticos. Aislinn se escondió detrás de un arbusto y me agaché a su lado.

Cuando miré alrededor del arbusto, no vi a Gadross, solo el árbol. Concretamente, la casa en el tronco. Me preguntaba cómo ocultaban esto a los humanos. No había duda de que la puerta púrpura neón se encontraba en la parte inferior del amplio baúl. Aproximadamente a un metro por encima de eso había un conjunto de ventanas a cada lado del portal en la base.

Había humo detrás del vidrio, pero pude ver lo que parecían muebles de muñecas en varios colores. Tenía un sofá rosa y una cama punk amarilla para una muñeca americana cuando era niña. El sofá a través de la ventana tenía el mismo aspecto.

Incluso la corteza en la base era de un tono marrón más claro que el resto del árbol. El diferencial de color abarcaba el tronco y se elevaba a unos seis pies. Incluso llegaba a una v invertida en la parte superior como la línea del techo de una casa normal.

Las ramas de este árbol eran mucho más bajas que las que lo rodeaban. Eso tuvo que ser intencional, ya que le daba algo de protección al segundo par de ventanas, que no había visto hasta que levanté mi cabeza para una vista diferente.

"Vamos a dar la vuelta", susurró Aislinn.

Asentí y le hice un gesto para que tomara la iniciativa. Podría haber llegado allí, pero ella conocía el camino y, independientemente de lo que dijera, apuesto a que el policía sobrenatural sería más gentil con ella si nos atrapaban.

Mis muslos inmediatamente comenzaron a gritar mientras caminábamos y estábamos en cuclillas en el suelo. Hacía ejercicio con regularidad, pero no había sido tan constante como de costumbre. Tampoco había cumplido mi resolución de Año Nuevo de agregar estocadas y cosas por el estilo a mi rutina. Mi trasero necesitaba tonificarse.

Todavía no parecía requesón, pero era solo cuestión de tiempo. Además, como mi hija, Emmie, me dijo, mi trasero se había caído y se estaba aplanando con tanta velocidad como mis pechos alcanzaban mi ombligo. Juro que esas partes del cuerpo se aferraban a su meta como si hubiera un pastel de lima al llegar a la meta.

Una pequeña figura corrió hacia nosotros antes de que llegáramos al otro lado de la casa. "¿Tunsall?"

Con lágrimas en sus grandes ojos verdes, Tunsall me miró con el labio inferior tembloroso. "¿Has venido a ayudar?"

Moví mi cabeza hacia arriba y hacia abajo antes de que Aislinn pudiera decir algo. “Haremos lo que podamos. ¿Qué pasó?"

La mirada de Tunsall pasó de mí hacia la parte trasera de su casa. Noté que el color marrón claro continuaba. No podía decir si había ventanas allí atrás, porque faltaba toda la parte posterior del árbol. Vislumbré perfectamente las brasas y los muebles carbonizados.

“Mi hermana y yo fuimos atacadas hace una hora. El fuego se disparó a través de las ventanas y Tierny me tiró por la ventana justo antes de que estallara una bomba. Ella... ella se ha ido". La pequeña brownie comenzó a llorar y se rodeó la cintura con los brazos.

Aislinn puso un par de dedos en uno de sus hombros. "¿Gadross ha descubierto algo?"

Ella sollozó y se secó los ojos con el dorso de la mano. "No lo sé. No ha dicho nada aún".

"¿Dónde estaba tu papá cuando esto pasó?" Escaneé el área pero no vi a nadie más. Mi oído no era lo suficientemente agudo como para captar el movimiento en el área que nos rodeaba.

“No ha sido liberado. Lo siento mucho, Fiona. Te saboteé por nada".

Aislinn resopló. "Pude haberte dicho que ella no lo dejaría ir. Las personas malvadas como ella nunca cumplen sus promesas".

Quería defender a Tunsall, pero estuve de acuerdo con Aislinn, así que mantuve la boca cerrada. Tunsall se puso rígida y se alejó de Aislinn. "Sé que tienes razón, pero ¿qué habrías hecho si ella estuviera amenazando a tu familia? No tuve elección."

“Siempre hay una opción. Y lo que más importa es si puedes o no vivir con tu decisión y verte al espejo. No hay nada peor que traicionar tu integridad. Nunca obtienes un indulto del desprecio en el espejo o el desdén en tu mente. Lo que hiciste me lastimó a mí y a mis amigas, pero entiendo que lo estabas haciendo para salvar a tu familia. Solo espero que hayas aprendido la lección en este proceso porque Aislinn tiene razón, nunca puedes confiar en alguien que no valora la vida".

La cabeza de Tunsall cayó. Te lo compensaré, lo prometo.

Lo rechacé con un gesto y caí sobre mi trasero. Ya no podía seguir agachada. Mis muslos ardían como pecador en la iglesia. "¡Ay!" Levantando una mejilla, recogí un óvalo verde oscuro de debajo de mí. Era iridiscente y más duro que el acero. Brilló cuando lo levanté por encima de mi cabeza.

"¿De dónde sacaste eso?" Aislinn preguntó mientras tomaba el objeto de mi mano.

“Me senté sobre él. ¿Por qué? ¿Qué es?"

"Es una escama de dragón, pero ¿qué está haciendo aquí?" Los ojos de Aislinn se movieron entre la casa de Tunsall y el objeto en su mano.

Leí sobre dragones el otro día y recordé algo sobre ellos respirando fuego. "Oh Dios mío. ¿Un dragón hizo esto? ¿Por qué la Reina llamaría a los perros grandes cuando podría usar muchos menos recursos para deshacerse de Tunsall y su hermana?"

"Tienes razón. Un dragón no podría haber hecho esto. Si lo hubiera hecho uno nada quedaría en pie”, explicó Aislinn.

"Eso tiene sentido. No imagino que puedan personalizar el tamaño de la bola de fuego que escupen de sus bocas". Me volví hacia Tunsall. "¿Tú o tu hermana cabrearon a alguien más?"

Quizás, después de todo, la Reina no había estado detrás de las muertes. Quizás habían estado buscando en el lugar equivocado. La Reina usó a otros en su plan para robar mi poder, pero cuando se trataba de lo esencial, ella misma se encargaba.

Aprecié esa ética de trabajo. Y la entendí. No había nada como la satisfacción de sorprender a la gente y demostrar con precisión lo que se podía hacer. Especialmente cuando te subestimaban o te juzgaban por algo como tu título. La mayoría pensaría que una reina nunca se ensuciaría las manos. Al igual que pocos médicos me creyeron capaz de conectar a los pacientes a respiradores artificiales cuando normalmente era el trabajo de un médico.

“Nos mantenemos para nosotras mismas. Para empezar, ni siquiera sé cómo llegamos al radar de la Reina. Siempre pensé que era porque Isidora confiaba en nosotras y siempre permitía el paso libre a través de Pymm’s Pondside. Ahora, no tengo ni idea".

“Quizás fue la Reina,” declaré. "Esta escama podría haber sido plantada como una distracción".

“Hay una forma de probar esa teoría. ¿Sientes su presencia aquí? Después de tu encuentro con ella, deberías poder detectar restos de su presencia”, me informó Aislinn.

Tomando una profunda inspiración, cerré los ojos y me concentré en los elementos que me rodeaban. Inicialmente, el pozo mágico al que me había acostumbrado era el lecho de un lago seco. A los pocos segundos, el poder se filtró y llenó mi estómago.

Sin ninguna dirección, me concentré en la tierra, luego en las plantas y los árboles, luego en los seres cercanos. Mi dedo hormigueaba con cada nuevo elemento. Estaba rodeada de todos los elementos y estos agregaron otra capa a la magia que llevaba en mi pecho.

Al principio fue un revoltijo de retroalimentación en forma de energía y elementos. Traté de sacar a Aislinn de todo. Mi piel zumbó cuando pude aislar su firma de todo lo demás. Fue fácil separar los diferentes hilos después de eso.

Recordé la forma en que la energía de la Reina me sofocó y tiró de mis entrañas. Ahora sabía que estaba tratando de robar mi batería, a falta de una mejor descripción. Gracias a cómo me lo explicaron, siempre veía un cilindro de litio en mi pecho, alimentando mi magia.

Teniendo en cuenta la firma de la reina, busqué en el área que nos rodeaba. Ni siquiera había un indicio de su presencia. Lo que sí sentí fue pura maldad. Es lo que imaginé que se sentiría al mirar la mente de un asesino en serie.

"No fue ella. Fue algo mucho, mucho peor que eso".

Tunsall temblaba como una hoja y la tez de Aislinn había perdido todo color. "¿Qué estamos mirando ahora?"

Negué con la cabeza y traté de alejar la pesadez que ya me afectaba. "No tenía ni idea, pero nunca había sentido nada tan horrible". Ninguna de nosotras sobrevivirá a lo que ha planeado para nuestra ciudad. Me guardé esos pensamientos para mí, no quería causar un pánico masivo.

Capítulo 3

Al regresar a casa, una hora después, estaba exhausta y lista para una siesta. Siempre que el caos comenzaba en mi vida, solía apoderarse de ella. No dormí lo suficiente ni tuve suficiente cafeína. Cuando las dos se combinaban, creaban la tormenta perfecta y luchaba por funcionar.

Estaba empezando a dudar seriamente de la afirmación de mi abuela de que tenía algún tipo de batería interna. Apenas podía levantar mi brazo para saludar al Fae seriamente sexy mirándome desde el otro lado del patio. Mi corazón no parecía sentir la fatiga cuando comenzó a acelerarse en mi pecho. Dios, era sexy como el infierno.

"Oye." Fue un saludo débil, pero no tenía nada más que dar en ese momento.

"¿Cuándo ibas a contarme que Isidora ha vuelto, Mariposa?" El ceño siempre presente en el hermoso rostro de Bas me decía que estaba molesto. No podía estar demasiado enojado porque estaba usando el apodo que había elegido para mí recientemente.

Al igual que había hecho desde la primera vez que lo conocí. Luché contra el impulso de disculparme. No le debía una explicación. Claro, estaba emocionada de ver a dónde iba esta relación y me estaba enamorando de él, pero no había tenido tiempo de procesarlo por completo. Había estado haciendo lo que tenía que hacer para cuidarme y asegurarme de no perderme en la confusión cuando nos enteramos de la muerte de Tierny.

Mi vida no giraba, y nunca volvería a girar, en torno a las necesidades de otra persona antes que de las mías. Era uno de los beneficios de empezar de nuevo. Podría preparar el escenario desde el principio. Y esperaba que mis ansiosas hormonas no me traicionaran.

Fulminé a Sebastian con una mirada. “Hola, Fiona. ¿Cómo estuvo su día? Parece que la preparación de pócimas fue productiva". Aclaré mi garganta y solté el profundo sonido, volviendo a mi tono de voz normal. “estuvo bastante accidentado. Todavía estoy procesando todo, pero más preocupada por la malevolencia que detecté en la casa de Tunsall cuando fui a investigar el asesinato de su hermana".

He aprendido un par de cosas sobre el equilibrio y la importancia del cuidado personal. Pasé más de la mitad de mi vida cuidando a mis hijos y a mi difunto esposo. Perdí el equilibrio después de la muerte de Tim. Afortunadamente, tuve a mis hijos para mantenerme ocupada. Y justo cuando me enfrenté con un nido vacío, mi abuela murió y me mudé al otro lado del mundo a otro país. Sabía que no se suponía que se deban tomar decisiones importantes en la vida en momentos así, pero se sintió bien y no me arrepiento ni por un segundo.