banner banner banner
Стихи с аниме-картинками. Сборник 1
Стихи с аниме-картинками. Сборник 1
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Стихи с аниме-картинками. Сборник 1

скачать книгу бесплатно

Стихи с аниме-картинками. Сборник 1
Назек

Томас Матвиеко

Стихи от: Томаса Матвиенко и Назек. Стихи с иллюстрациями, в аниме стилистике, созданные с помощью нейросети – «Problembo: Ваш ключ к миру разумных технологий». Изображения соответствуют всем условиям использования сервиса и разрешены, для коммерческого использования В то время как сами стихи – сделаны с помощью непомерных усилий

Стихи с аниме-картинками

Сборник 1

Томас Матвиеко

Назек

© Томас Матвиеко, 2024

© Назек, 2024

ISBN 978-5-0062-4942-4 (т. 1)

ISBN 978-5-0062-4943-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Одинокий праздник

Темнеет вечер, зовя ночь.
Свет солнца убегает прочь.
Под старой лампой-керосин,
В свой праздник он совсем один.

Пошёл уже тридцатый год.
И с тридцатью свечами торт.
Поздравить сам себя он смог.
Ведь тридцать лет уж одинок.

ТОМАС: Прости, но кто Я

Прости, но кто Я, для тебя?
И кем Я был, всё это время.
Прохожий парень, со двора?
Качавший для тебя качели.

Эта любовь, или игра?
Я лишь придумал эти чувства?
Прошу, принцесса – не молчи.
Молчанье оскорбляет чувства.

Я понял – Я эксперимент,
Тебе чтоб опыта набраться,
Я был удобный инструмент,
Как мученик, на фоне ада.

Простой, забавный человек,
Тебе чтоб самоутвердиться,
И каждый день ждать косплемент.
А я ведь искренне влюбился.

Их сколько было, до меня?
Разбитых жертв, твоего сердца.
А сколько будет? Дай ответ.
Мне нужно посчитать потери.

Ответа нет?
Тогда прости:
Я ухожу, на перекрёстке.
Я окончательно решил,
Таких как ты – зовут Отбросы.

Мне надоели эгоисты,
Себя Я часто отдавал,
А получал от них огрызки,
Пусть ничего не ожидал.

НАЗЕК: Деревня

Хорошо мне в деревне живётся!
Я один средь лесов и полей.
Под горячим, но ласковым солнцем.
У раскидистых ели ветвей

Обожаю просторы лесные:
Там свежа на полях целина,
Деревенщины ходят простые,
Собирает грибы старина.

Я, гуляю по этому полю,
Восхищаясь богатством страны,
И гуляя – я счастье открою,
Этой жизни, такой новизны!

Здесь друзья мои, Бобик и Мурка,
А еда-на клубники кустах.
Мне фонарь свет луны перламутра.
Освещает дорогу в потьмах.

Завтра утром проснусь на рассвете,
И умоюсь водой дождевой,
Я закрыт ото всех на планете,
От проблем убежал я долой.

Я не чувствую грусти и горя,
Я живу, перестав выживать.
Мне не надо курортного моря —
Мне и прудика будет хватать.

Я влюблен это место-иное.
Громкий звук не нарушит покой.
Ведь оно, будто в степи, глухое.
Поражает свой тишиной.

ТОМАС: Расценка

По полю цветочному путник шагал,
Печально две розы руками сорвал,
Шипы не заметив, почуял укол.
Смешав каплю крови, с её лепестком.

Две розы прижав,
Он понёс их любимой,
Подарок, от чистого сердца, красивый,
Печальный «Ромео» желал подарить,
Возлюбленной сердце в ответ получить.

– Прими эти розы, растущие в поле,
Я их окропил своею любовью.
И девушка в красном, изящном корсете,
Заносчивым взглядом решила ответить:

– Красивые розы, но глупый мужчина,
Твоя романтичность уж больно наивна,
Две жалкие розы?
Мне этого мало,
Ты статусом ниже моих идеалов.
Проблема в тебе!
Ты мне кастой не вышел,
Тебя на ступень, в иерархии выше.

Карета роскошная мимо промчала,
В карете роскошной девица скучала,
Две розы увидев в руках человека,
Девица вздохнула от прелести этой,

– Прекрасные розы влюблённый мужчина,
Скажите, но разве же это не мило?
И чувства раскрыв ароматом цветка,
Влюблённой девицы коснётся рука,

Мне дарят сапфиры, рубины, брильянты,
Но сердце желает цветов полевых.
Мне золото жадно любовь заменяло,
Но сердце моё научилось любить.

Две розы в руках его кожу кололи,
И путник не смог эту боль пережить,
Увидев колёса роскошной кареты,
Под топот копыт сигануть он решил.

Но вовремя кучер заметил проблему.
И вожжи тугие к себе потянул,
Ему удалось избежать столкновенья,
Спасая от топота чёрных коней,
Мужчину, что в первый раз в жизни влюбился,
И получил столь ужасный ответ.

Роскошной кареты дверь тихо открылась.
Из этой кареты девица спустилась.
– Понять не могу я,
Зачем тебе это?
Зачем сиганул под колёса кареты?

Вскипевшие чувства словами сорвались,
Шипы красных роз – больно к коже прижались.
И путник сжав розы почуял укол,
Смешав своё горе с завявшим цветком,

Сказал этой даме судьбу своей жизни,
Открыл ей портал, в сокровенные мысли.
И дама услышав от путника это,
Увидела в нём молодого поэта.

– Впервые сиял настоящей любовью,
Сорвал ей цветы растущие в поле.
Но вместо ответа – в подарок насмешки,
Оставили шрамы на девственном сердце.

– Я тоже принцесса, но я понимаю,
Ту страшную боль, что любовь причиняет.
Позволь я возьму эти красные розы,
Они лечат сердце, от горя и порчи.

– Прими эти розы, растущие в поле,
Я их окропил своею любовью.
И девушка в белом, изящном корсете,
Восторженным взглядом решила ответить.

Красивые розы – влюблённый мужчина.
Твоя романтичность меня победила.
Две красные розы?