скачать книгу бесплатно
у меня режим, личные границы и осознанное восприятие
себя и места своего в подсолнечном царстве.
осмотр территории неприятеля,
дели, унижай и властвуй.
приходи в облетевший сад, делай обход владений,
на воротах информационную прикрепи доску:
недостроенные мыслебойни и чувстводельни,
от прямого поставщика везут удушающую тоску,
альтернатива, будучи скучной, не идёт в расчёт,
все откладывается на потом, ‘нихрена у тебя потом!’
жизнь сквозь пальцы течёт, течёт, течёт,
как из кеги пиво – ловишь разверстым ртом.
как протекает кран, до которого – когда-нибудь!
вы, конечно, шутите, мистер Сам-до-всего-дойду,
так, навигатор сломан, не подскажете – это верный путь?
и замирается на тонком-тонком льду
прямо в центре реки. думаешь – только не Стикс!
только не по течению,
вы, конечно, многое уже отобрали,
у меня же было столько времени, чтобы сказать ‘прости’,
ведь не может все так закончиться – верно? правильно?
отделили булавкой, как от мякоти вишни – кость,
как от плодоносящего дерева – сладкий сок.
между прошлым и будущим – бесконечный мост,
а под ним —
упущенного песок, песок, песок.
6
сонная косматость состоит из живой материи,
которой свойственно распадаться на части,
мы пробирались через квадраты и через тернии,
чтоб оступиться и грохнуться в самовластье,
распахнутыми объятиями проваливать в летаргию
превращаться в обломки старого космоса,
служившего нам комодом, всеслышащий, помоги им
уложить прощание в остывшие полчаса,
чтобы все обрюзгшее друг на друга вымолчать,
не сойтись, как паровозы не сходят с рельс.
шестеренки в груди стучат, позволь начать…
отменяем рейс, в рацию истошно орут, отменяем рейс.
подсознание – тонкая чиппендейловская работа,
признающая безусловных рефлексов лидерство,
пальцы переплели,
а вокруг только рвота, рвота,
день несмышлёный на рассвете станет вымыслом,
поезд проносится мимо, в серванте дрожит сервиз,
вода в решете, плевок в колодце, дым коромыслом
машина разобралась на части и ухнула вниз,
спокойно. пусто.
чисто.
7
шпон или шпана, шпага или канат,
перетягиваем или рубим?
переводим в доллары или в рупии?
зависаем под или нависаем над
бездной, ржой ожоговый тухлый гомон,
колыбель накрыта, пустая люлька,
меня накроет, слышишь – что-то гулко
бьется, первая любовь получилась комом.
блин, а я ведь предупреждала, знала,
что от ночей глумливых и фиолетовых
останется петля киноленты,
да фильм, мотающийся пустому залу.
блин, меня снова бросает из стороны в землю,
укачивает на палубе, укачивает в пролётке,
дайте разрешение на посадку, разрешите стать самолетом,
я подсемейный полевой лемминг,
разносилось фырчанье, я рылся мюмзиком,
я по колено стоял в мове, не умея молвить,