Тина Майборода.

English в шуточно-игровой форме



скачать книгу бесплатно

© Тина Майборода, 2017


ISBN 978-5-4485-6655-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

– аnglе – (энгл) угол, поворачивать в энгл я ловко поверну, уголок себе найду

– ant – (энт) муравей энтот черный муравей весь измазан до бровей

– apple – (эппл) яблоко эппл со сладенькой душой, а не как the phone твой

– arch – (арч) арка, дуга, выгибать выгибаю арч тогда, если в зонт дуга нужна

– arm – (арм) рука, вооружать арм вооружать, чтоб от страха не сбежать

– bag – (бег) сумка в бег кладу свой телефон, в моей сумке всегда он

– ball – (болл) мяч покатился мяч во двор, где играют в баскетбол

– basin – (бейсн) бассейн в бейсн плескаюсь по утрам, чтоб понравиться мадам

– basket – (баскит) корзина в баскит боллом попади и с корзины мяч лови

– bath – (бас) ванна, купаться в бас люблю я окунаться, очень уж люблю купаться

– bed – (бед) кровать бед – любимая кровать, прыгнул в бед – и можно спать

– bee – (би) пчела пчелка би имеет жало и в придачу хоботок, она страшно напугает и ужалит вас чуток

– bell – (бел) колокольчик колокольчик бел-бел очень быстро зазвенел

– berry – (берри) ягода ягоду бери и варенье навари

– bird – (берд) птица берд по веточке скакала, птичку в гости зазывала

– blade – (блейд) лезвие блейд я остро заточил и бородку махом сбрил

– board – (борд) доска борд без сноу никуда, сноу досочка нужна

– boat – (боут) лодка, судно без боут нам капут, нас же утки заклюют

– bone – (боун) кость боун в горлышке застряла, кость из горла выпирала

– book – (бук) книга у тебя так много бук, настоящий книголюб

– bооt – (бут) ботинок бут – ботинок, надо ж два, надо мне аж два бута

– bottle – (боттл) бутылка в бутылку виски наливают, пробкой боттлы закрывают

– box – (бокс) коробка в бокс игрушки все сложу, никому не покажу, но коробка вдруг сломалась, вроде все упаковалось

– boy – (бой) мальчик мальчик бой идет домой

– brain – (брейн) мозг бренный мозг

– brake – (брейк) тормоз танцевала брейк моя машина, когда ее я тормозила

– branch – (бранч) ветвь, отделение бранч сюда и бранч туда, отделю их навсегда

– brick – (брик) кирпич шмякну брик я на раствор и построю новый двор

– bridge – (бридж) мост бриджи вовсе не штаны, а дорожные мосты

– brush – (браш) щетка, кисть если в кисти держишь браш, то очистишь все от каш

– bucket – (бакит) ведро, черпать в бакит черпаю водицу из ведерочка напиться

– bulb – (балб) луковица, выпирать балб балбесу не нужна, играет ею допоздна, луковица из кармана выпирает, а кто за ним все постирает?

– button – (баттн) кнопка, застегивать батн – ну, чудо, а не кнопка, плотно держится заклепка, уж если куртку застегнешь, вовек снимешь – в ней и спать пойдешь

– baby – (бейби) ребенок ну, что, мой бейби, ты поспал? – ребенок куколке сказал

– cаke – (кейк) пирог для кейк куплю я чиз, испеку пирог «сюрприз»

– card – (кард) карта кард тебе я подарил, чуть себя не разорил

– cart – (карт) везти стоит мой бедный лимузин, карт растратил весь бензин, не могу тебя я подвезти, себе вызови такси

– carriаge – (керидж) вагон кер и джон залезли в вагон

– chain – (чейн) цепь, сеть, сковывать чейн ношу как амулет, цепь на ручке – мой браслет

– chest – (чест) грудь, сундук чествуем героя тут, знак на грудь и в дар — сундук

– chin – (чин) подбородок подбородок поч

...

Здесь представлен ознакомительный фрагмент книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста (ограничение правообладателя). Если книга вам понравилась, полный текст можно получить на сайте нашего партнера.

Купить и скачать книгу в rtf, mobi, fb2, epub, txt (всего 14 форматов)



скачать книгу бесплатно