banner banner banner
Благовещение. Научное построчное объяснение Библии
Благовещение. Научное построчное объяснение Библии
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Благовещение. Научное построчное объяснение Библии

скачать книгу бесплатно


35 Добрый человек из доброго сокровища выносит доброе, а злой человек из злого сокровища выносит злое. (Иисус, как всегда, отвечает притчами).

36 Говорю же вам, что за всякое праздное слово, какое скажут люди, дадут они ответ в день суда: (Иисус, как всегда, отвечает притчами).

37 ибо от слов своих оправдаешься, и от слов своих осудишься. (Иисус, как всегда, отвечает притчами).

38 Тогда некоторые из книжников и фарисеев сказали: Учитель! хотелось бы нам видеть от Тебя знамение. (Конкуренты просят продемонстрировать знамение).

39 Но Он сказал им в ответ: род лукавый и прелюбодейный ищет знамения; и знамение не дастся ему, кроме знамения Ионы пророка; (Ссылка на пророка Иону).

40 ибо как Иона был во чреве кита три дня и три ночи, так и Сын Человеческий будет в сердце земли три дня и три ночи. (Притчи, ссылки на ветхозаветную историю).

41 Ниневитяне восстанут на суд с родом сим и осудят его, ибо они покаялись от проповеди Иониной; и вот, здесь больше Ионы. (Ниневитяне – жители Ниневии, столицы Ассирии. Иисус считает себя выше всех).

42 Царица южная восстанет на суд с родом сим и осудит его, ибо она приходила от пределов земли послушать мудрости Соломоновой; и вот, здесь больше Соломона. (Иисус считает себя выше всех).

43 Когда нечистый дух выйдет из человека, то ходит по безводным местам, ища покоя, и не находит; (Здесь «нечистый дух» как противопоставление «Духу Святому»).

44 тогда говорит: возвращусь в дом мой, откуда я вышел. И, придя, находит [его] незанятым, выметенным и убранным; (Здесь «нечистый дух» как противопоставление «Духу Святому»).

45 тогда идёт и берёт с собою семь других духов, злейших себя, и, войдя, живут там; и бывает для человека того последнее хуже первого. Так будет и с этим злым родом. («Священная» 7 в семи злых духах).

46 Когда же Он ещё говорил к народу, Матерь и братья Его стояли вне [дома], желая говорить с Ним. (Упоминание родственников Иисуса).

47 И некто сказал Ему: вот Матерь Твоя и братья Твои стоят вне, желая говорить с Тобою. (Мать Иисуса и его братья хотят говорить с ним).

48 Он же сказал в ответ говорившему: кто Матерь Моя? и кто братья Мои? (Однако Иисус отвечает аллегорией: «кто Матерь Моя? и кто братья Мои?»).

49 И, указав рукою Своею на учеников Своих, сказал: вот матерь Моя и братья Мои; (Иисус считает своих учеников своими матерью и братьями).

50 ибо, кто будет исполнять волю Отца Моего Небесного, тот Мне брат, и сестра, и матерь. (Главное для Иисуса – исполнение воли его бога-отца Яхве (Ахуры Мазды): «Отца Моего Небесного, тот Мне брат, и сестра, и матерь». То есть ему внушили, что главное – исполнение воли бога, который «проживает» на небесах).

Глава 13

1 Выйдя же в день тот из дома, Иисус сел у моря. (Море – Генисаретское озеро).

2 И собралось к Нему множество народа, так что Он вошёл в лодку и сел; а весь народ стоял на берегу. (Иисус в лодке).

3 И поучал их много притчами, говоря: вот, вышел сеятель сеять; (Притчи Иисуса Христа – наставления, заимствованные из окружающей природы или из обычной человеческой жизни, которые Иисус Христос предлагал своим ученикам и народу в поучение и назидание).

4 и когда он сеял, иное упало при дороге, и налетели птицы и поклевали то; (Поучения в виде притч).

5 иное упало на места каменистые, где немного было земли, и скоро взошло, потому что земля была неглубока. (Поучения в виде притч).

6 Когда же взошло солнце, увяло, и, как не имело корня, засохло; (Поучения в виде притч).

7 иное упало в терние, и выросло терние и заглушило его; (Терн, терние (слав.) – колючий кустарник).

8 иное упало на добрую землю и принесло плод: одно во сто крат, а другое в шестьдесят, иное же в тридцать. (Поучения в виде притч).

9 Кто имеет уши слышать, да слышит! (Обращение к аудитории).

10 И, приступив, ученики сказали Ему: для чего притчами говоришь им? (Ученики спрашивают Иисуса: «для чего притчами говоришь им?»).

11 Он сказал им в ответ: для того, что вам дано знать тайны Царствия Небесного, а им не дано, (Иисус отвечает своим ученикам: «для того, что вам дано знать тайны Царствия Небесного, а им не дано»).

12 ибо кто имеет, тому дано будет и приумножится, а кто не имеет, у того отнимется и то, что имеет; (Ответ в виде притч).

13 потому говорю им притчами, что они видя не видят, и слыша не слышат, и не разумеют; (Ответ в виде притч).

14 и сбывается над ними пророчество Исаии, которое говорит: слухом услышите – и не уразумеете, и глазами смотреть будете – и не увидите, (Ссылка на пророчества Исаии: глава 6: «9 И сказал Он: пойди и скажи этому народу: слухом услышите – и не уразумеете, и очами смотреть будете – и не увидите. (Главная цель с помощью Исаии воздействовать на греховный „избранный“ народ).»).

15 ибо огрубело сердце людей сих и ушами с трудом слышат, и глаза свои сомкнули, да не увидят глазами и не услышат ушами, и не уразумеют сердцем, и да не обратятся, чтобы Я исцелил их. (Там же. «10 Ибо огрубело сердце народа сего, и ушами с трудом слышат, и очи свои сомкнули, да не узрят очами, и не услышат ушами, и не уразумеют сердцем, и не обратятся, чтобы Я исцелил их. (Напрямую действовать затруднительно, а загипнотизировать одного податливого человека, а затем послать его для „излечения“ остальных).»).

16 Ваши же блаженны очи, что видят, и уши ваши, что слышат, (Ученики, мол, знают тайны о «Царстве Небесном», то есть это им хорошо уже внушили).

17 ибо истинно говорю вам, что многие пророки и праведники желали видеть, что вы видите, и не видели, и слышать, что вы слышите, и не слышали. (Иисус заявляет, что «истинно говорю вам», это означает, что ему нужно верить, в его словах нет обмана).

18 Вы же выслушайте [значение] притчи о сеятеле: (Объяснение смысла притчи о сеятеле).

19 ко всякому, слушающему слово о Царствии и не разумеющему, приходит лукавый и похищает посеянное в сердце его – вот кого означает посеянное при дороге. (Разъяснение смысла притчи).

20 А посеянное на каменистых местах означает того, кто слышит слово и тотчас с радостью принимает его; (Разъяснение смысла притчи).

21 но не имеет в себе корня и непостоянен: когда настанет скорбь или гонение за слово, тотчас соблазняется. (Разъяснение смысла притчи).

22 А посеянное в тернии означает того, кто слышит слово, но забота века сего и обольщение богатства заглушает слово, и оно бывает бесплодно. (Разъяснение смысла притчи).

23 Посеянное же на доброй земле означает слышащего слово и разумеющего, который и бывает плодоносен, так что иной приносит плод во сто крат, иной в шестьдесят, а иной в тридцать. (Разъяснение смысла притчи).

24 Другую притчу предложил Он им, говоря: Царство Небесное подобно человеку, посеявшему доброе семя на поле своём; (Разъяснение смысла «Царства Небесного» в виде притчи).

25 когда же люди спали, пришёл враг его и посеял между пшеницею плевелы и ушёл; (Разъяснение смысла «Царства Небесного» в виде притчи. Плевел – род трав семейства злаков, среди них – ценные кормовые растения, некоторые виды ядовиты, в переносном значении что-либо вредное, ненужное).

26 когда взошла зелень и показался плод, тогда явились и плевелы. (Разъяснение смысла «Царства Небесного» в виде притчи).

27 Придя же, рабы домовладыки сказали ему: господин! не доброе ли семя сеял ты на поле твоём? откуда же на нём плевелы? (Разъяснение смысла «Царства Небесного» в виде притчи).

28 Он же сказал им: враг человека сделал это. А рабы сказали ему: хочешь ли, мы пойдём, выберем их? (Разъяснение смысла «Царства Небесного» в виде притчи. Упоминание рабов).

29 Но он сказал: нет, – чтобы, выбирая плевелы, вы не выдергали вместе с ними пшеницы, (Разъяснение смысла «Царства Небесного» в виде притчи).

30 оставьте расти вместе то и другое до жатвы; и во время жатвы я скажу жнецам: соберите прежде плевелы и свяжите их в снопы, чтобы сжечь их, а пшеницу уберите в житницу мою. (Разъяснение смысла «Царства Небесного» в виде притчи).

31 Иную притчу предложил Он им, говоря: Царство Небесное подобно зерну горчичному, которое человек взял и посеял на поле своём, (Разъяснение смысла «Царства Небесного» в виде притчи).

32 которое, хотя меньше всех семян, но, когда вырастет, бывает больше всех злаков и становится деревом, так что прилетают птицы небесные и укрываются в ветвях его. (Разъяснение смысла «Царства Небесного» в виде притчи).

33 Иную притчу сказал Он им: Царство Небесное подобно закваске, которую женщина, взяв, положила в три меры муки, доколе не вскисло всё. (Разъяснение смысла «Царства Небесного» в виде притчи).

34 Всё сие Иисус говорил народу притчами, и без притчи не говорил им, (Разъяснение смысла «Царства Небесного» в виде притч).

35 да сбудется реченное через пророка, который говорит: отверзу в притчах уста Мои; изреку сокровенное от создания мира. (Упоминание некоего пророка).

36 Тогда Иисус, отпустив народ, вошёл в дом. И, приступив к Нему, ученики Его сказали: изъясни нам притчу о плевелах на поле. (Ученики просят разъяснений).

37 Он же сказал им в ответ: сеющий доброе семя есть Сын Человеческий; (Разъяснение притчи, с точки зрения утверждения определённой «божественной» догматики).

38 поле есть мир; доброе семя, это сыны Царствия, а плевелы – сыны лукавого; (Разъяснение притчи, с точки зрения утверждения определённой «божественной» догматики).

39 враг, посеявший их, есть диавол; жатва есть кончина века, а жнецы суть Ангелы. (Разъяснение притчи, с точки зрения утверждения определённой «божественной» догматики).

40 Посему как собирают плевелы и огнём сжигают, так будет при кончине века сего: (Разъяснение притчи, с точки зрения утверждения определённой «божественной» догматики).

41 пошлёт Сын Человеческий Ангелов Своих, и соберут из Царства Его все соблазны и делающих беззаконие, (Разъяснение притчи, с точки зрения утверждения определённой «божественной» догматики).

42 и ввергнут их в печь огненную; там будет плач и скрежет зубов; (Разъяснение притчи, с точки зрения утверждения определённой «божественной» догматики).

43 тогда праведники воссияют, как солнце, в Царстве Отца их. Кто имеет уши слышать, да слышит! (Разъяснение притчи, с точки зрения утверждения определённой «божественной» догматики).

44 Ещё подобно Царство Небесное сокровищу, скрытому на поле, которое, найдя, человек утаил, и от радости о нём идёт и продаёт всё, что имеет, и покупает поле то. (Разъяснение притчи, с точки зрения утверждения определённой «божественной» догматики).

45 Ещё подобно Царство Небесное купцу, ищущему хороших жемчужин, (Разъяснение притчи, с точки зрения утверждения определённой «божественной» догматики).

46 который, найдя одну драгоценную жемчужину, пошёл и продал всё, что имел, и купил её. (Разъяснение притчи, с точки зрения утверждения определённой «божественной» догматики).

47 Ещё подобно Царство Небесное неводу, закинутому в море и захватившему рыб всякого рода, (Разъяснение притчи, с точки зрения утверждения определённой «божественной» догматики).

48 который, когда наполнился, вытащили на берег и, сев, хорошее собрали в сосуды, а худое выбросили вон. (Разъяснение притчи, с точки зрения утверждения определённой «божественной» догматики).

49 Так будет при кончине века: изыдут Ангелы, и отделят злых из среды праведных, (Разъяснение притчи, с точки зрения утверждения определённой «божественной» догматики).

50 и ввергнут их в печь огненную: там будет плач и скрежет зубов. (Разъяснение притчи, с точки зрения утверждения определённой «божественной» догматики).

51 И спросил их Иисус: поняли ли вы всё это? Они говорят Ему: так, Господи! (Разъяснение притчи, с точки зрения утверждения определённой «божественной» догматики).

52 Он же сказал им: поэтому всякий книжник, наученный Царству Небесному, подобен хозяину, который выносит из сокровищницы своей новое и старое. (Разъяснение притчи, с точки зрения утверждения определённой «божественной» догматики).

53 И, когда окончил Иисус притчи сии, пошёл оттуда. (Притчи разъяснены так как надо).

54 И, придя в отечество Своё, учил их в синагоге их, так что они изумлялись и говорили: откуда у Него такая премудрость и силы? (Пропаганда и агитация новой религии продолжается).

55 не плотников ли Он сын? не Его ли Мать называется Мария, и братья Его Иаков и Иосий, и Симон, и Иуда? (Упоминание родственников Иисуса. Иаков, брат Господень – один из братьев Иисуса Христа; впоследствии стал представителем Иерусалимской церкви. Считается, что он является автором соборного Послания Иакова).

56 и сёстры Его не все ли между нами? откуда же у Него всё это? (Упоминание сестёр Иисуса).

57 И соблазнялись о Нём. Иисус же сказал им: не бывает пророк без чести, разве только в отечестве своём и в доме своём. (В родных местах Иисусу никто не верил, зная о его родственниках и, по-видимому, о нём самом такое, что не давало видеть в нём мессию).

58 И не совершил там многих чудес по неверию их. (Ключевое слово «неверие»: вера – внушение и самовнушение, нет веры – не «чудес», то есть это ещё раз доказывает, что все так называемые «чудеса» – это плод внушения, гипноза).

Глава 14

1 В то время Ирод четвертовластник услышал молву об Иисусе (Имеется в виду четвертовластник Галилеи Ирод Антипа, годы правления в Галилее и Перее: 4 г. до н.э. – 39 г.).

2 и сказал служащим при нём: это Иоанн Креститель; он воскрес из мёртвых, и потому чудеса делаются им. (Ирод Антипа посчитал Иисуса воскресшим Иоанном Крестителем).

3 Ибо Ирод, взяв Иоанна, связал его и посадил в темницу за Иродиаду, жену Филиппа, брата своего, (По приказу Ирода Антипы Иоанн был арестован и посажен в тюрьму «за Иродиаду, жену Филиппа, брата своего». Считается, что Иоанн был заключён Иродом Антипой в крепость Махерон (араб. Эль-Машнак – «Висячий дворец»), развалины которой находятся к востоку от Мёртвого моря, на Моавитском нагорье).

4 потому что Иоанн говорил ему: не должно тебе иметь её. (Иоанн критиковал публично кровосмесительный брак, так как Иродиада была племянницей и Ироду Антипе и Ироду Филиппе).

5 И хотел убить его, но боялся народа, потому что его почитали за пророка. (Ирод намеревался убить Иоанна, «но боялся народа, потому что его почитали за пророка»).

6 Во время же [празднования] дня рождения Ирода дочь Иродиады плясала перед собранием и угодила Ироду, (Пляски перед правителями практиковались в древности, что имеет место и поныне).

7 посему он с клятвою обещал ей дать, чего она ни попросит. (По-видимому, Иродиада вступила в половые отношения с Иродом, чем и было вызвана его клятва дать ей, чего бы она не попросила).

8 Она же, по наущению матери своей, сказала: дай мне здесь на блюде голову Иоанна Крестителя. («Она же, по наущению матери своей» – упоминается мать Иродиады. Мать Иродиады таким образом выразила мнение большинства тогдашней еврейской верхушки по поводу необходимости устранения «оппозиционера»).

9 И опечалился царь, но, ради клятвы и возлежащих с ним, повелел дать ей, (Ирод, хотя и не хотел допустить убийства пророка, тем не менее, пошёл на этот шаг: «ради клятвы и возлежащих с ним»).

10 и послал отсечь Иоанну голову в темнице. (Приказано отрубить в тюрьме Иоанну голову).

11 И принесли голову его на блюде и дали девице, а она отнесла матери своей. (Иродиада – жена Ирода Филиппа (четвертовластник в Итурее и Трахонитской области в 4 г. до н.э. – 34 г.), а затем – его брата Ирода Антипы; за связь с этой женщиной Антипа обвинялся Иоанном Крестителем в прелюбодеянии. С помощью дочери Саломеи (здесь она фигурирует под словом «девица». Согласно Иосифу Флавию, упоминающему крепость Махерон и отвергающему историю о танце Саломеи, имя которой известно именно из его труда, Иоанн был арестован и затем обезглавлен по чисто политическим мотивам) Иродиада добилась у Ирода Антипы казни Иоанна Крестителя, на самом деле, конечно, не критика этого кровосмесительного брака была опасна для верхушки проримских правителей разделённых еврейских стран (римляне давно действовали своим главным принципом – divide et impera – разделяй и властвуй), а возможность очередного бунта, который мог привести к «ротации» Римом своих марионеточных правителей в еврейских странах, которые в очередной раз не «углядели» за народным выступлением, то есть замене одних марионеток на других, более «покладистых». Иосиф Флавий сообщает, что некоторые видели наказание Божье Ироду за казнь Иоанна в том, что в 37 году войска Ирода Антипы были разбиты его тестем, набатейским царем Арефой (Аретой, Хариратой IV), выступившим против него за бесчестье дочери Фазелы, которую Ирод покинул ради Иродиады. Под надуманным предлогом о якобы участии Антипы в организации заговора против Рима он и его семья были сосланы Калигулой в ссылку в Галлию (37 г н. э.), где он через два года умер в заточении в полной безвестности и нищете).

12 Ученики же его, придя, взяли тело его и погребли его; и пошли, возвестили Иисусу. (Упоминание об учениках Иоанна).

13 И, услышав, Иисус удалился оттуда на лодке в пустынное место один; а народ, услышав о том, пошёл за Ним из городов пешком. (Иисус, узнав об убийстве своего брата Иоанна, уплыл на лодке «в пустынное место один», «зачарованные» народные массы устремились за своим «лекарем». Фактически смерть Иоанна привела к тому, что Иисус начал свою деятельность).

14 И, выйдя, Иисус увидел множество людей и сжалился над ними, и исцелил больных их. (Массовое исцеление, вызванное верой, то есть внушением, однако это «исцеление» через некоторое время проходит и болезни вновь обостряются, становится необходимо вновь и вновь проводить сеансы гипноза, поэтому «зачарованные» народные толпы вновь и вновь устремляются за своим «лекарем»).

15 Когда же настал вечер, приступили к Нему ученики Его и сказали: место здесь пустынное и время уже позднее; отпусти народ, чтобы они пошли в селения и купили себе пищи. (Обращение учеников к Иисусу).

16 Но Иисус сказал им: не нужно им идти, вы дайте им есть. (Иисус ответил ученикам: «не нужно им идти, вы дайте им есть»).

17 Они же говорят Ему: у нас здесь только пять хлебов и две рыбы. (Ученики говорят о том, что «здесь только пять хлебов и две рыбы»).

18 Он сказал: принесите их Мне сюда. (Иисус приказывает принести 5 хлебов и 2 рыбы).

19 И велел народу возлечь на траву и, взяв пять хлебов и две рыбы, воззрел на небо, благословил и, преломив, дал хлебы ученикам, а ученики народу. (Это всё действия гипнотизёра: указание на то, что необходимо «возлечь на траву», гипнотизёр действует через своих учеников-ассистентов, используя разнообразные «божественные» поступки: «взяв пять хлебов и две рыбы, воззрел на небо, благословил и, преломив, дал хлебы ученикам, а ученики народу»).

20 И ели все и насытились; и набрали оставшихся кусков двенадцать коробов полных; (Театрализованное действие с гипнотическим установками, внушение уже загипнотизированным людям, что они едят и насыщаются, внушение наличия «оставшихся кусков двенадцать коробов полных», их возможно принесли подошедшие в темноте люди).

21 а евших было около пяти тысяч человек, кроме женщин и детей. (Указание на огромное количество народа, которое собралось в «месте пустынном» и во «время уже позднем», куда Иисус прибыл на лодке).

22 И тотчас понудил Иисус учеников Своих войти в лодку и отправиться прежде Его на другую сторону, пока Он отпустит народ. (Иисус тут же отправляет своих учеников на лодке «прежде Его на другую сторону, пока Он отпустит народ», то есть, чтобы ученики не заметили подвоха).

23 И, отпустив народ, Он взошёл на гору помолиться наедине; и вечером оставался там один. (Все распущены, Иисус молится на горе один «и вечером оставался там один»).

24 А лодка была уже на средине моря, и её било волнами, потому что ветер был противный. (Лодка с учениками «уже на средине моря, и её било волнами, потому что ветер был противный»).