banner banner banner
Оперные страсти
Оперные страсти
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Оперные страсти

скачать книгу бесплатно


– Риго! Первая ария Кармен про любовь – «Ля амур”. Прислушайся к ней внимательно. Слова, как и вся опера на французском, но чувства будут мои, от сердца.

Риго посмотрел на меня внимательно и хотел было развить тему сердечных чувств, но видимо не угодил в мою ловушку и произнёс совсем другое.

– Почему на французском? Есть же отличный русский перевод.

– А потому что оперы принято исполнять на том языке на каком придуманы. «Евгения Онегина» даже в миланском театре «Ла Скала» поют на русском. Сама там слышала.

– Ты была в Италии?

– Неоднократно. Мне в Милане голос ставили.

Риго понравилось это обстоятельство, но он опять уклонился в другую тему, причём мною не любимую.

– А вот в балете всё намного проще. Язык танца универсален.

Экий он эрудированный. Вроде знаток восточных языков, а в искусстве разбирается не хуже меня. Но ничего. Я его и тут сейчас подловлю.

– В сегодняшней «Кармен» я специально для тебя буду не только петь но и танцевать.

Ну всё, попался на удилище. Теперь тебя никакая эрудиция не спасёт. Теперь ты, дружок, в моей теме.

– А давай после представления пойдём куда нибудь, посидим, перекусим, выпьем приятного винца.

Наконец, он сказал то, что я хотела услышать. Это значит, что не зримая химия взаимотношений настигла его, и наши желания слились воедино.

– А давай. Мне как раз надо будет расслабиться после представления.

На лице Риго засветилась счастливая улыбка, и она была искренняя. Я же не только оперная певица, но ещё и актриса, сразу почувствую игру партнёра. Радость от предстоящей встречи у Риго была настоящая.

– Где ты живёшь? – не знаю почему спросила я.

– В Ясенево.

– Тогда иди. Тебе долго ехать. А то, не дай Бог, опоздаешь.

Наверное излишне говорить, что в тот вечер я пела для Риго, причём не только пела, но и танцевала. Кармен – цыганка, красивая, пластичная и потому её исполнительница просто обязана хорошо танцевать. И это с моей то полнеющей фигурой! Но ради Риго я засуну за пояс всех субтильных балеринок. Сегодня я не Кармен с табачной фабрики, которая крутит сигары на смуглых ляжках, сегодня я Ворожея Большого театра. Мне надо очаровать вон того парня, которого я ждала всю жизнь, причём так обворожить, чтобы он вышел отсюда околдованный моим голосом, телом, прелестями, – да чем угодно лишь бы стал моим навсегда.

Зрители не подозревали, что сегодняшним блистательным исполнением обязаны присутствию вон тому невзрачному очкарику, сидящего в директорском ложе. Сегодня я исполняла не Кармен, а саму себя, влюблённую и обворожительную. В этот день в моих волосах алая роза была не реквизитной, а самой настоящей, подаренной моим возлюбленным, как символ грядущей большой любви.

А возлюбленный сидел в ложе, околдованный не столько оперой сколько мною. Я это чувствовала на расстоянии всеми фибрами души.

По дороге в гримёрку я так спешила, что едва успевала услышать хвалебные реплики.

– Вы были сегодня ослепительны!

– Сегодня вы превзошли саму себя!

– Такой Кармен мы ещё не видели и не слышали, браво!

Молитесь на него, уважаемая публика, молитесь. Сегодня я не просто оперная дива, я сегодня влюблённая женщина, а это посильнее будет всех прим и див на свете взятых.

Риго уже стоял у входа в гримёрку, и мы бросились в объятия друг друга.

– Жду тебя у выхода.

Я живо переоделась, оставив заветный цветок в волосах, и выпорхнула из гримёрки. Со словами – извините, я очень спешу – оставила всех поклонников в глубоком недоумении и выбежала из Большого театра.

– В какой ресторан пойдём?

– Мне всё равно. – ответила я вне себя от счастья.

Было видно, что наш Риго не завсегдатай столичных кабаков, а иначе в столь поздний час не лелеял надежду, что где нибудь нас смогут вкусно накормить.

– Риго! Скоро полночь. В этот час нас нигде не ждут.

– И что ты предлагаешь?

– Поехали ко мне. Что-нибудь да поедим.

Пусть никто не осуждает меня за столь откровенное приглашение с далеко идущими последствиями. Я сегодня нашла того о ком давно грезила. Не призрачного принца на белом коне, не пузатого олигарха, который захочет в коллекции своих любовниц заиметь ещё и оперную диву, а просто парня своей мечты и хочу с ним быть сейчас и всегда.

Риго, будто прочитав мои мысли, спросил пронзительно всматриваясь мне в глаза:

– Скажи мне откровенно. Ты уверена, что твои желания совпадают с моими?

– Абсолютно! – ответила я тоном, не подлежащему сомнениям.

Риго тоже поверил в мою искренность, и спросил уже ласково:

– Где ты живёшь, Томочка?

– На Мосфильмовской.

– Ну тогда забежим в какой-нибудь ночной гастроном и накупим всякой вкуснятины. Что предпочитаешь выпить – коньяк, водку или вино?

– На твоё усмотрение.

Мой избранник оказался гурманом, знающим толк в еде и напитках. В нашей корзине, помимо икорки, копчённой рыбы и прочей закуски, оказались: дорогущий французский коньяк, фрукты и сладости.

Уже в квартире мы разложили эту снедь и голодные принялись поедать.

Не веря своему счастью, я смотрела в глаза Риго. Сперва он стеснительно отводил взор, но после пару рюмок коньяка последние психологические преграды рухнули. А заодно я почувствовала – Риго не был любителем закладывать под воротник, и это обстоятельство не могло не радовать.

– Ну давай расскажи про себя. Кем работаешь, чем занят? Про меня ты уже узнал. Теперь твоя очередь.

– Я специалист по восточным странам, пишу статьи, очерки, сюжеты, а недавно написал сказку.

– Сказку? – удивилась я, – вот это сюрприз! Как ты до этого додумался?

– Воодушевился «Лебединым озером» и придумал сказку про пастушку и дровосека.

– А ты молодец! Оперы слушаешь, на балеты ходишь.

– Да. Мне бабушка с детства привила эту любовь.

– А вот мы сейчас протестируем твою любовь. Устрою тебе экзамен по операм.

– Давай! – воодушевился Риго.

– Кто является автором сюжета «Кармен»? Отвечай быстро, недолго раздумывая.

– Проспер Мериме. Тоже мне вопрос задала на засыпку.

– Ладно не придирайся, слушай дальше. По мотивам чьей пьесы написано оперное либретто «Риголето»?

– Автор пьесы – Виктор Гюго.

– Название пьесы?

– «Король забавляется».

– Кто был прототипом Риголето в пьесе?

– Шут Трибуле.

– Молодец! Ты оказывается Виктора Гюго всего вычитал?

– Почти. Талантливо пишет. Например в «Соборе Парижской богоматери» такие яркие персонажи созданы.

– Ладно, не отвлекайся, пошли дальше. По мотивам какого сюжета написана опера «Травиата»?

– «Дама с камелиями» Дюма.

– Ну ты Риголето даёшь! Прямо как путеводитель по операм!

– Ну что довольна? Сгожусь?

– Ещё как сгодишься! Обожаю эрудированных мужчин.

– Я ведь не только эрудирован.

Я поняла, что он хочет мне сделать ответный комплимент.

– А что ещё?

– Ещё разбираюсь в женской красоте.

В глазах его зажегся манящий блеск.

– Это ты кого имеешь ввиду? – спросила я, грубо напрашиваясь на комплимент.

– Тебя с алой розой в волосах. Ты подобна Кармен, сошедшей с сцены, и теперь я общаюсь с ней вживую.

Все женщины в мире падки на лестные слова мужчин, будь то оперные дивы или деревенские простушки. Я, наслышанная за последние годы уйму мужских похвал и восторгов, не была исключением из этого правила, но услышав такой оригинальный комплимент, была просто ошарашена.

– Слушай Риго! Мне сейчас вспомнился один классный мультик. Там одна девочка, красивая, но задавака идёт по лесу и поёт:

– «Кто похвалит меня лучше всех, тот получит сладкую конфетку». В итоге конфетка достаётся слепому ёжику, который смог, не глядя, её красочно похвалить. Так вот ты теперь похож на того ёжика, который говорит комплименты, чтобы получить сладкий приз.

Мы стали дружно смеяться.

– На ёжика значит? А ты на ту девочку-задаваку?

– Точно!

– В этом нет ничего зазорного. Я согласен стать ёжиком, но не слепым, а зрячим, чтобы тебя и видеть хорошо, и приз получить сладкий.

Чувствовалось, что непьющий Риго порядком захмелел. После третьей рюмки его развезло, основной инстинкт стал выпирать, а в глазах появился тестостероновый блеск.

Наступил ответственный момент. Наши отношения переходили в более интимную фазу, и кто то из нас должен был взять инициативу в свои руки. Учитывая робость Риго, этим кто то должна быть я.

– Можно девочка-задавака поцелует своего ёжика?

Не то от сказанного, не то от спиртного у меня закружилась голова.

– Думаю, что настала пора пить на брудершафт! – подхватил мою инициативу Риго.

Мы ещё раз выпили и слились в страстном поцелуе. Я ощутила пьянящий вкус его губ и проникновение юркого язычка. Моя податливость сделала Риго смелее, и он дал волю своим рукам.

– Я иду под душ.

Оказавшись в ванне, я решила окончательно побороть застенчивость Риго и крикнула:

– Скидывай шмотки и присоединяйся. Только свет не включай.

Ответа не последовало, и я решила, что он всё таки стесняется.

– Не смущайся, иди. В скандинавских армиях мужской персонал вместе с женским моется. Чем мы хуже?