banner banner banner
Рождённые в горах. Тропа светлячков
Рождённые в горах. Тропа светлячков
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Рождённые в горах. Тропа светлячков

скачать книгу бесплатно


– Откуда ты знаешь такие слова? – смеялась она. Какая-то невидимая волна веселья накрыла их и они не могли остановиться, подкалывая друг друга. – Романтично, «плодородие»!.. Где нахватался?

Они ещё немного посмеялись, потом побегали друг за другом вокруг озера. После вспомнив, что домой надо вернуться до захода Солнца, которое уже давно уступило место луне, Риа и Трюггви стали возвращаться в деревню.

Глава восьмая.

Костёр и ужин.

Обратно в деревню пара друзей решила возвращаться пешком. Они и так набегались да напрыгались. Вернулись не так быстро, как пришли к озеру. А по пути они болтали ни о чём.

– А не могла бы ты мне рассказать эту легенду о звёздах? – попросил Трюггви.

– Какую именно? – спросила Риа. – На моей памяти, Эйва рассказывала о звёздах не меньше двух историй.

– Та, которая и про светлячков, и про любовь… – начал перечислять Трюггви.

– А, ну так сразу и сказал бы. – Риа глубоко вдохнула и рассказала всю историю. Как ей показалось, слово в слово, какой она её и слышала.

– Здорово. – Ответил Трюггви, когда история подошла к своему счастливому завершению. – Весьма романтично. Если бы и в жизни светлячки приводили одно сердце к другому было бы ещё лучше. А так приходится искать свою половинку.

– Разве путь не важнее результата? – спросила Риа. – Так вроде бы и поинтересней.

– Возможно. – Печально выдохнул Трюггви, соглашаясь.

Он понимал эту жуткую правду. Риа его не любила. Может, по какой-то причине не хотела этого, может, просто не любила…

– А почему ты такой грустный? – спросила вдруг Риа.

– Я? – глупо уточнил Трюггви.

– Нет, – Риа обняла друга, – я же с деревом разговариваю.

Если не любила, то что означали эти объятия? Она так над ним шутит или издевается? Почему Риа не убирает его руку, когда он кладёт её ей на плечо или талию? Почему не противится похождениям за руки? Что с ней не так? Что с ним самим не так?

– Всё в порядке. – Соврал Трюггви. – Устал просто убегать от тебя и догонять.

– Ничего. – Риа потрепала его по волосам. Мягко, как гладят ребёнка.

Это тоже шутка!? Ну вот зачем она это делает!? В чём смысл, если нет никаких чувств?

В какой-то момент Трюггви освирепел, но виду не подал и усмирил свой пыл. Если он разгневается, так ещё и при Рие, то никогда в жизни себе потом этого не простит. Рушить отношения, за которые он боролся такое долгое время, себе дороже.

Риа убрала руку от друга и продолжила:

– Скоро мы попадём на Костёр. Тебе должно понравится. – Уверенно сказала Риа.

– Если мы успеем. – Подтвердил Трюггви и немного ускорился.

* * *

Искры мерно поднимались в безоблачное небо, угасая со временем. Ветра не было, как и снега. Вокруг Костра на узких стволах деревьев сидели жители деревни. Риа разместилась рядом с мамой, которая сидела здесь уже несколько минут. Трюггви присел рядом с ней. Они наблюдали за язычками пламени и ждали прихода Эйвы. Все о чём-то шептались, обсуждая обыденные вещи.

– Добрый вечер. – Поприветствовала Дэлл подростков. – Где вы гуляли? Вас не было так долго!

– Долго не было! – поддакнул Круз, который, оказывается, сидел по другую сторону от мамы.

– Мы гуляли в лесу. – Ответил Трюггви, хотя он точно помнил, что Дэлл об этом знала. Бедняжка, сильно заработалась.

– Да, мы видели странное дерево. – Начала рассказывать Риа. – У него такие длинные ветки! А ещё Трюггви нашёл озеро!

– Да уж, и правда есть на что посмотреть. Кто же знал, что у нас и такие красоты водятся? – восхитилась Дэлл. – Но, кое-кто обещал мне помочь с разделкой быка.

Риа покраснела и не нашла, что ответить, кроме как сдавленное: «прости…»

Вскоре пришла Эйва и уселась на одно из трёх брёвен, на которых сидели все собравшиеся. Села так, что, чтобы её увидеть, Рие приходилось поворачивать голову влево чуть ли не до упора.

– Добрый вечер. – Говорила Эйва. – Ни ветерка, ни облачка, ни назойливых комаров.

– Мы слушаем тебя, травница Эйва! – возгласил кто-то. Риа не увидела кто.

– Да, слушаем-слушаем! – начали отвечать многие.

После того, как гомон голосов стих, Риа и ещё несколько человек сказали:

– И слышим тебя!

– Отлично. – Ответила им Эйва.

Костёр окрашивал её лицо в алые тона, и травница могла показаться злой ведьмой. Все её морщинки на лбу давали тень, отчего их стало хорошо видно. Уголки губ поднимались вверх. А старые серые глаза были наполнены смесью печали, тоски, ожидания и надежды.

– Перед тем как начать рассказывать историю, я бы хотела поздравить деревню с нашим великолепным подрастающим поколением. – Начала Эйва. – Риа, ты потрясающе проявила себя и сегодня впервые принесла домой дичь. Это достойно уважения, ибо немногие парни только учатся мастерству охоты.

– Я видел это собственными глазами! – выкрикнул Кален, тоже сидящий у Костра.

– Ничего, что она девушка? – спросил Бьёрн.

– Стреляет-то она едва хуже тебя. – Сказал Кален. – Я сам учил её три зимы. А ты, отец, наверняка знаешь, как хорошо я владею луком.

– Не смей говорить такого! – прорычал Бьёрн. – Предлагаю устроить ей проверку!

– Если ты хочешь убедится в её способности, бык, убитый ею лежит в доме Дэлл. – Сказала Эйва, предвидя буйное поведение мужчины.

– Почему ты веришь в то, что она его застрелила? – Бьёрн был не на шутку разгневан. – А вдруг это сделал мой сын?

– Так ты думаешь, что я лгун? – Кален вскочил.

– Скажем так, я не отрицаю этой возможности! – возгласил Бьёрн.

– Я могу показать ему. – Решила напомнить о себе Риа.

– Молчи! – воскликнул Бьёрн. – Кто ты такая, чтобы прерывать беседу двух мужчин?

– Я – Риа, дочь Скутта, умершего от дракона! – чуть ли не провизжала девочка от гнева. – Я охотница и жительница горы! Я тебя услышала! И я прошу послушать меня!

– Я слышу тебя. – Сказал, вздохнув, Бьёрн. – Только из-за того, что уважал твоего отца. До поры, до времени. – Добавил он после небольшой паузы.

– Тихо вам! – скомандовала Эйва. Она спрятала лицо в ладонь, пытаясь спрятаться от окружающего её недоразумения. – Кален, ты можешь одолжить Рие свой лук?

– Конечно. – Сказал, как отрезал, Кален. Он достал лук из-за спины и стрелу из колчана, протянул их Рие. Её лук остался дома ещё до прогулки с Трюггви.

– Ты сможешь. – Сказал он подруге.

– Ну и куда мне надо попасть? – спросила Риа, благодарно забирая стрелу и лук у Калена. Она защищала честь своего отца. Засомневавшись в её способностях, Бьёрн также задел чувства Калена, а Скутт разодрал бы его, будь он жив.

– Видишь вон тот чинар? – спросил Бьёрн и указал на дерево ладонью.

Риа увидела дерево, на которое он указывал.

– Мне что, нужно попасть в ствол? – спросила девушка. – А что, не каждый сможет сделать и этого? – добавила она шёпотом, скорее для себя, чем для всех остальных в попытке успокоить себя. Но Бьёрн услышал это и его ярость усилилась в несколько раз.

Он подскочил с дерева, быстро достал лук из-за спины и разместил стрелу на тетиве. Она моментально вылетела и попала в ствол.

Риа закатила глаза.

«Вот так достижение!» – подумала она.

– Ну так и куда прикажете стрелять? – спросила она нагло, как не подобает общаться со старшими.

– Риа, девочка моя, ты вовсе не обязана этого делать. – Подала свой голос Дэлл немного обеспокоенно.

– Обязана! – фыркнул разгневано Бьёрн.

– Не волнуйся, мам. Мне это не сложно. – Девушка, что только что чуть ли не кричала на Бьёрна, теперь снова успокоилась и сосредоточилась. – Я услышу твой ответ, Бьёрн?

– О да, Риа, имей терпение. – Ответил охотник и стал всматриваться в дерево, на которое сам и указал. – На дереве есть довольно много орехов. Понимаешь к чему я клоню, или твоя голова не способна на самые простые размышления? Скорее всего – нет. – Бьёрн и секунды не дал Рие на размышления и сразу, как только её верхняя губа стала подниматься, чтобы ответить, он продолжил. – Так уж и быть, я тебе помогу. Орех – твоя цель.

– Не смей разговаривать так с моей дочерью! – вскрикнула Дэлл. – Такой мерзавец, как ты, не достоин этого!

Бьёрн даже не обратил на неё внимания. Сейчас он жил только ради того, чтобы увидеть позор дочери своего лучшего друга и врага. Ведь, по его разумению, именно она виновата в его смерти. Смерти самого лучшего в стрельбе. Смерти его былого товарища.

– Как смеешь ты снимать меня со счетов? – повысила голос Дэлл. – Ты, видимо, забыл, как мы с тобой общались до того случая! Забыл, как мы тебе помогали, когда ты напивался до посинения?

– Ты с ума сошёл? – спросила Эйва одновременно с Дэлл. – Да я готова поклясться Костром, что ты и сам не попадёшь в крохотный орех с такого расстояния!

Расстояние и вправду впечатляло. Между Рией и чинаром было явно больше пятидесяти стволов таких же чинаров, но вряд ли больше сотни.

Бьёрн не стал отвечать обеим женщинам, которым был стольким обязан. Он будто вовсе не слышал их.

По собственным развивающимся длинным шелковистым прядям Риа поняла одно: на ветру, что поднимал её волосы в воздух и шелестел между листьев деревьев, создавая свою собственную мелодию, она могла промахнуться. Бьёрну это было на руку. Он только об этом и мечтал уже несколько минут. Если стрела попадёт в поток воздуха, то вонзится в другое место. Но ветер утих. Словно сама природа желала наказать этого мерзавца. Теперь Риа могла спокойно выстрелить так же, как и вместе с Каленом.

– Чего стоишь? – нагло прервал её раздумья Бьёрн.

– Отец, прекращай! – приказал Кален. – Ты знаешь, что именно я её учил. Также ты, должно быть понимаешь, что стреляю я не хуже тебя, если не лучше! Я уже говорил тебе об этом, но ты безумен и не слышишь меня!

– Молчи! – ответил Бьёрн, словно прогоняя назойливую мошку. – Мне это не важно. Сейчас мне интересно посмотреть на неё в действии. Если мы вообще его увидим. Знаешь ли, её отец был лучшим стрелком во всей деревни до тех пор, пока не покинул нас. А ещё он был моим товарищем. Мне интересно посмотреть на то, как она опозорит свою семью.

Был. Всего лишь был, но таковым не остался.

– Сейчас свою семью позоришь только ты. – Кален резко отвернулся от отца и подошёл к Трюггви с Дэлл. Такой жест отречения в деревне оценивался очень плохо, но, судя по всему, Бьёрн не увидел и этого. Не видел ничего, кроме Рии.

Теперь Кален стоял с ними и наблюдал за действиями Рии.

– Если ты попадёшь, что так же маловероятно, как и то, что Скутт воскреснет, то мне на тебя станет наплевать. – Неожиданно сказал Бьёрн, прерывая шёпот Костра.

Риа уже целилась. Ветер порывисто задувал, немного мешая девушке. Её окутывали некоторые сомнения. Она не была уверенна в том, что сможет попасть. Риа уже готовилась выпустить стрелу, но ей пришлось повернуться к охотнику. Таковы уж традиции. Если кто-то говорит, нужно смотреть ему в глаза.

– Если же нет, то ты не попадёшь ни на одну охоту, пока мои ноги ходят по земле, а лёгкие вдыхают воздух. – Закончил Бьёрн.

Риа прекрасно понимала, что он несёт полную чушь. Он вспомнил об отце, так, как нельзя вспоминать. И уж он точно не имеет никакого права на это. Никто, кроме самой Эйвы не мог распорядиться будущим Рии. Если та увидит потенциал в ней, то смело отправит на охоту, когда наступит день летнего солнцестояния.

А травница, похоже, была хорошо расположена к ней. Но, даже не взирая на это, Риа чувствовала, что должна сделать это: попасть в орех и доказать, что она чего-то, да стоит. Вонзить стрелу в цель и осветлить память о собственном отце.

Она, ничего не ответив, отвернулась от собеседника. Перед ней висела цель, в руках лежало оружие. Ветер всё ещё подувал так же, как и прежде. Она вознесла лук ввысь со снова уложенной в него стрелой. Вся эта ситуация её немного забавляла. Такого она ещё никогда не делала. Не целилась в такой далёкий и маленький объект. Она натянула тетиву сильнее, чем обычно, выжидала дольше, чем обычно. Но и уверенна она была от чего-то гораздо больше. Уверенней она не была ещё никогда.

«Была не была», – с этими мыслями она отпустила заднюю часть стрелы, покрытую частыми перьями. Тетива, освободившись от неё, слабо завибрировала. Стрела, свистя и пролетая над землёй, набирала высоту. Она уверенно летела в цель. Риа специально целилась в гущу ветвей дерева. И теперь стрела стремительно летела к какому-нибудь дальнему ореху в темноте ночи.

Все заворожённо провожали взглядами стрелу, рвущую небо. Все кроме Бьёрна. Он смотрел так, будто бы ему всё равно, словно его заставили. Какой же он отвратительный! На самом деле всё обстояло иначе. Он ждал больше всех.

Когда тонкая стрела утонула в ночном небе, её уже никто не видел. Мрак ночи принял её и укрыл от людских глаз. Через три чириканья ночной птицы люди, следившие за происходящим, услышали слабый треск, какой нельзя было услышать издали.

Некоторые подскочили и побежали к дереву. И Риа, и Трюггви, и Кален, все побежали. А Бьёрн поплёлся следом. Наверняка мысленно он уже наслаждался своей триумфальной победой.

Поскольку вокруг царила ночь, стрелу, выпущенную Рией, нашли не сразу даже с факелами. Дерево, на которое велась охота, нашли по торчащей стреле из ствола. Той, которую выпустил Бьёрн. Стрела Рии попала в ветку, на которой висела целая гроздь чинариков. К сожалению, она смогла зацепить лишь один, да и то, только поцарапала, а сама стрела вонзилась рядом.

К тому времени, когда она была найдена, уже подошёл и Бьёрн. Он увидел её почти сразу из-за того, что Торгни указывал на неё пальцем, спрашивая о чём-то у своего отца.

«Сам бы он долго её искал. – Подумала Риа. – Старые у него уже глаза.»

– Ну что? – спросила лучница. – Доволен, аль мне ещё в волос попасть на расстоянии тысячи чинаров?

На самом деле, внутри Рие было стыдно. Она не смогла попасть точно в цель. Она подвела Калена и своего мёртвого отца.

– Ты не попала. – Сухо заметил Бьёрн. Он потянулся к своей стреле и выдернул её из ствола. – Ты не будешь охотиться вместе с нами.

Тут Риа поняла, что ей и не хотелось охотиться со всеми. Она предпочла бы делать это самостоятельно. А учитывая ещё и то, что самым сильным охотником в деревни являлся её ненавистник, это желание у неё исчезло вовсе.

– Знаешь, что, Бьёрн? – спросила Риа, подойдя почти в плотную к нему. Он был ненамного выше. Она почувствовала хмельной запах.

– Да? – спросил он.