Полная версия:
Пространство Иерие. Хранители времени
Татьяна Костоварова
Пространство Иерие. Хранители времени
Пролог
Пространство Иерие – мир вне времени, переливающийся мириадами оттенков вечности. Здесь нет привычных часов, что тикали бы на стенах, нет тени от солнца, медленно скользящей по земле. В Иерие время не правит – оно подчиняется. Это место, где сходятся потоки прошлого, настоящего и будущего, где время пульсирует, как живое существо, со своими ранами, капризами и неизбежными сбоями.
Древняя магия защищает Иерие от вторжения смертных. Те, кто случайно попадают сюда, становятся чем-то большим, чем просто людьми. Они – хранители, стражи хрупкого равновесия, ответственные за то, чтобы время оставалось для всех живых существ последовательным, а не превращалось в клубок противоречий, разрушающих мир.
Однако Иерие не всегда идеально. Даже здесь ошибки неизбежны. Однажды, много лет назад, один из Хранителей нарушил законы пространства, пытаясь исправить сбой.
В центре Иерие, на плато, омытом светом звезд, старый Хранитель стоял у Песочных Часов – сердцевины пространства. Капли времени стекали сквозь тонкое горлышко, создавая неуловимый ритм, от которого зависели все миры. Он видел сбой – крошечное искажение в потоке. Оно было похоже на трещину в стекле, которая может остаться незаметной, но однажды разрушит весь сосуд.
– Только маленькое вмешательство, – пробормотал он, вытягивая руку к Часам. Его пальцы дрожали, словно предупреждая о последствиях.
Секунда – и время остановилось. Потом рванулось вспять. Люди, которые давно ушли из жизни, начали вновь обретать облик; события, которые уже случились, запутывались; а будущее постепенно превращалось в пустоту. Старик пытался исправить одно, но нарушил тысячи нитей.
Пространство содрогнулось. Ветер времени, гудящий среди колонн Иерие, сменился безмолвием. Ошибка стала необратимой. Хранитель упал на колени, понимая, что его малейшее вмешательство принесло хаос.
Он исчез в тот же миг, оставив свою миссию нерешенной. Иерие замерло, восстанавливая себя, но следы его ошибки остались, растекаясь через века и миры.
Именно поэтому Иерие требует новых Хранителей. Тех, кто способен исправить трещины и возродить порядок времени. Иногда они попадают сюда случайно, иногда их приводит сама судьба. Но никому не позволено уйти, пока равновесие не будет восстановлено.
Каждому, кто осмелится войти в это загадочное пространство, придётся ответить на простой, но страшный вопрос: готовы ли вы пожертвовать всем, чтобы время вновь обрело свой ход?
Глава 1: Планы и поездка
На улице заметно потемнело, фонари уже едва помогали разглядеть очертания двора и запоздавших с работы людей. Анна нервно перелистывала страницы конспекта. Послезавтра её ждал важный экзамен по физической экологии, и ей казалось, что каждая строчка текста размывалась в тумане усталости, а время неслось с бешеной скоростью, не позволяя ей сбавлять темпы. Девушка потёрла глаза, но сосредоточиться снова не удавалось. В соседней комнате громко включился телевизор – Артём, как всегда, расслабленно смотрел что-то с полным равнодушием к её учебным мукам.
– Ты бы мог потише? – бросила она в сторону двери.
Артём тут же откликнулся:
– Может, лучше сделаем перерыв? Ты уже вторую неделю не поднимаешь головы. Поехали утром куда-нибудь, развеемся!
Анна фыркнула.
– У меня послезавтра экзамен, если ты забыл. Это не время для поездок.
Но Артём, как всегда, был непреклонен. Через минуту он уже стоял в дверях её комнаты, в руках его поблескивал телефон.
– Ну смотри. Вот домик за городом, всего час езды, природа, тишина. Мы выедем как только проснёмся и вернёмся завтра вечером, обещаю. Ты хорошо отдохнешь, выспишься, а понедельник утром пойдёшь на экзамен полной сил.
– Домик? – с сомнением переспросила Анна. – Это тебе не “покататься на велосипеде”, это целая поездка.
– Один день, – повторил Артём, пододвигая телефон к её глазам. – Воздухом подышишь, и я всё организую.
Она покачала головой, но усталость давала о себе знать. Мысль о вылазке на природу манила, несмотря на здравый смысл. Анна сдалась, тяжело вздохнув.
– Хорошо. Но только до вечера.
Девушка отправилась складывать необходимые вещи в сумку, следовало тщательно подготовиться к неожиданной поездке. Несмотря на учебу, ей сложно было отказаться от заманчивого предложения любимого человека, так как давно устала от городского шума и бешеного ритма жизни.
Утром молодая пара выехала, когда солнце только начинало золотить крыши домов. Артём выглядел счастливым и уверенным, будто весь мир вращался вокруг его идей. Анна, напротив, была тихой, машинально пролистывая конспекты на заднем сидении.
– Убери уже это! – Артём с улыбкой глянул на неё, выруливая на трассу. – Никакой учебы, мы договорились.
Анна неохотно закрыла папку с файлами, отодвинула подальше ноутбук и уставилась в окно. За стеклом безмятежно простирались поля с молодой и сочной зеленью. Несмотря на ночной дождь дорога была сухой, а также девушку не могло не радовать отсутствие пробок в выходной то день! Что удивительно, машин на пути встречалось не так и много. Такая лёгкость, тишина и природная идиллия были далеки от мысленного круговорота в голове девушки, поэтому казались отрывком кинофильма.
Артём привык во всем полагаться на новые технологии, так и сейчас женский голос навигатора ловко вёл его по извилистым дорогам к небольшому лесу, где находился уютный коттедж, о котором молодой человек вычитал в новом приложении для путешествий.
– Ты вообще уверен, что этот дом существует? – спросила Анна с ноткой тревоги.
– Конечно. Отзывы отличные, и локация указана чётко. Всё будет идеально.
Однако по мере приближения к цели их уверенность начала таять. Лес становился всё гуще, а GPS-навигация неожиданно сбилась, показывая странные маршруты.
– Подожди, тут должен быть поворот, – пробормотал Артём, замедлив машину.
Дорога, казалось, уходила в бесконечность. Анна нахмурилась, чувствуя странное беспокойство. Впереди их ждал мир, который уже начинал раскрывать свои загадки.
Глава 2: Круги леса
– Вот оно, – сказал Артём, показывая на экран телефона, где навигатор уверенно утверждал, что они находятся на месте.
Анна огляделась. Перед ними был густой лес, узкая грунтовая дорога терялась среди высоких деревьев. Никаких домов, никаких признаков цивилизации. Только мягкий шум ветра и слабое потрескивание мотора.
– Ты уверен, что это здесь? – спросила она, пытаясь скрыть раздражение.
– Абсолютно, – ответил он, хотя в его голосе зазвучала неуверенность. Он снова сверился с картой, постучал по экрану. – Тут написано, что дом прямо за этим поворотом.
Они двинулись дальше. Машина ехала медленно, колёса едва не вязли в сырой земле. Дорога становилась всё уже, пока не исчезла вовсе, оставив их среди леса.
– Этого просто не может быть, – пробормотал Артём, останавливаясь.
– Может, развернёмся? – предложила Анна.
Они попытались вернуться, но спустя несколько минут обнаружили, что вернулись к тому же месту, где навигатор утверждал, что они “на месте”.
Первый час блужданий вызывал у обоих только раздражение. Анна уткнулась в свой телефон, но связь пропала, и карта не обновлялась.
– Давай попробуем свернуть сюда, – предложил Артём, указав на еле заметную тропинку.
Они пошли пешком, оставив машину. Анна шла молча, едва сдерживая раздражение. Через десять минут тропа вывела их… на ту же поляну, где они вышли с самого начала.
– Это какой-то бред, – сказала она, остановившись.
– Наверное, я где-то не туда свернул, – Артём старался сохранять спокойствие. – Давай ещё раз.
Но сколько бы они ни блуждали, всё возвращалось на круги своя. Чувство времени и направления словно растворилось среди деревьев.
– Это уже не смешно, – Анна остановилась, переведя дух. Её голос дрожал. – Артём, мы просто ходим по кругу.
– Да я знаю! – выпалил он, впервые теряя терпение. – Я не понимаю, как это возможно.
К вечеру беспокойство превратилось в страх. Лес, казалось, становился всё темнее и холоднее. Артём предложил как можно скорее вернуться к машине, но она тоже пропала из виду. Поиски так необходимого средства передвижения возвращали молодую пару к одному и тому же месту.
– Мы застряли. – Голос Анны был едва слышен.
– Это невозможно. Мы выйдем, просто нужно подумать, – Артём изо всех сил старался её успокоить, но его собственное лицо выдавало напряжение.
Они сели на поваленное дерево, окружённые тишиной. Лес словно дразнил их, оставляя без выхода.
– А что если нам… нам придется ночевать здесь? – робко спросила Анна, оглядываясь по сторонам. Девушка ощущала дикую усталость, она посмотрела парню прямо в глаза и замерла в ожидании ответа.
Но в тот момент, когда Артём собирался ответить, вдали показался тусклый свет. Он мигнул, затем замер, словно приглашая их следовать за ним.
– Это дом, – прошептала Анна.
Артём встал. Его инстинкты кричали об осторожности, но выбора не было. Вдвоём они шагнули в сторону света, чувствуя, как лес с каждой секундой становится всё менее гостеприимным.
Глава 3: Дом лесника
Когда они подошли ближе, очертания дома стали чётче, прорезая сумерки. Это был старый деревянный дом, небольшой, но уютный, с высокими окнами и дымящимся дымоходом, из которого поднимался лёгкий сизый дым. Вокруг не было никаких современных удобств – только примитивный забор и заросший сад. Дом выглядел так, будто его не касалась рука времени.
Артём сделал несколько шагов вперёд, но Анна застыла на месте, чувствуя странное беспокойство. Лес, в который они забрели, был тихим и плотным, а сама обстановка вокруг дома напоминала что-то древнее и словно давно забытое.
– Это точно дом? – спросила она, с трудом сдерживая тревогу в голосе.
Артём пожал плечами и постучал в дверь. Через мгновение она открылась, и на пороге появился старик. Его лицо было обветренным и изможденным, с глубокими морщинами, но взгляд – острым и проницательным, будто он видел неожиданных гостей насквозь.
– Добро пожаловать! – сказал он тёплым голосом, пропуская их в дом. – Смотрю, вы заблудились. Я вас ждал.
Это было странно. Как он мог знать, что они где-то поблизости и соберутся прийти? Эти вопросы как лавина захватывали сознание девушки, но Анна решила не выражать свои мысли в слух.
– Мы… действительно немного заблудились, – произнесла она, нервно улыбнувшись.
– Ничего страшного, – ответил старик. – Это частая проблема в этих местах. Я – лесник. Моё имя – Степан. Присаживайтесь. У меня есть травяной отвар, он вас согреет.
Хозяин дома был очень энергичным, несмотря на свой солидный возраст. Он наполнил два старых глиняных стакана горячим отваром, и, не говоря лишних слов, протянул их молодым. Лесник двигался быстро и решительно, без всяких признаков вечерней усталости, и это было ещё одним странным моментом, который заставил Анну почувствовать, что всё происходящее имеет какие-то скрытые причины.
Они сидели за большим деревянным столом, окруженным старыми стульями, покрытыми тканевыми подушками. На стенах висели старинные карты, и несколько витков странных чертежей свисали с потолка. Книги, невероятно пыльные, стопками стояли на полках, как будто никем не тронутые годами. Анна чувствовала, как её глаза быстро бегают по всему дому, пытаясь найти что-то знакомое или понятное. Всё было чуждым, но одновременно… притягательным.
– Всё будет хорошо, – проговорил Степан, подавая им чашки с отваром. – Путаница с дорогой – это обычное здесь дело. Лес играет в свои игры. Но вы уж не переживайте, завтра всё наладится. Отдохните.
Артём кивнул, принимая чашку, но его взгляд словно приковался к старинным часам, висящим на стене. Их механизм был сложным, с множеством стрелок, циферблатов и непонятных символов. Они казались живыми, как будто каждый момент в доме был связан с каким-то тайным ритмом.
Анна же почувствовала, как холод снаружи постепенно начинает проникать в её нутро. Эти стены, этот воздух, странные звуки… Здесь было что-то, что не позволяло ей расслабиться. А в комнате, где они сидели, она заметила ещё один странный объект: на высоком шкафу лежал небольшой металлический глобус, но это был не просто глобус – его поверхность светилась тусклым голубым светом, и каждый раз, когда она пыталась на него взглянуть, её взгляд будто затуманивался.
– А что это за часы на стене? – спросила Анна, не в силах больше молчать.
Степан улыбнулся, но в его глазах промелькнула тень.
– Это старинные часы, – ответил он, подходя к стене и поправляя их. – Они особенные. Следят за временем в этом лесу. Всё, что здесь происходит, связано со временем. С ним нужно быть осторожным.
Артём вновь посмотрел на часы. Он был не в силах понять, что именно в этих предметах притягивало его внимание. Но что-то было определённо странным.
– Время, – сказал Артём, скользя взглядом по комнате. – Это место как-то связано со временем?
– Да, – ответил лесник, посмотрев на них с удивлением. – Это древняя земля. Здесь время иногда выходит за пределы. Но не все это понимают. Даже не все, кто проживает здесь.
Анна почувствовала, как холодок по спине пробежал. Время выходит за пределы? С каждым новым словом лесника её чувство тревоги лишь росло. Но она не успела задать следующий вопрос, как Степан предложил им отдохнуть.
– Завтра будете знать больше, – сказал он. – У нас есть ночные ритуалы, но не переживайте. Время и лес – это моя забота.
Хозяин дома предложил молодой паре небольшую, но уютную комнату, где уже была застелена кровать белоснежным и свежим бельём. Не успели Анна и Артём присесть на кровать, как лесник уже исчез в глубине дома, оставив их наедине с неясными мыслями и с растущим беспокойством.
Глава 4: Тайна в ночи
Анна проснулась среди ночи от странного звука, похожего на скрежет и глухие удары, доносящиеся из-за стен домика. Сперва она подумала, что это просто ветер или животные, но звук повторился. Он был слишком ритмичным, чтобы быть случайным. Анна насторожилась. На миг ей показалось, что в щель между ставнями мелькнул слабый свет.
Она осторожно коснулась плеча Артёма.
– Тёма, проснись. Ты слышишь? – шепнула она.
Артём пробормотал что-то недовольное, но, прислушавшись, тоже насторожился.
– Что это? – спросил он, садясь на кровати.
Анна лишь пожала плечами, указывая на окно. Лунный свет едва пробивался сквозь густую листву, но вдалеке, за пределами поляны, виднелось что-то неестественное – свет, пульсирующий мягкими рыжими вспышками.
– Нужно посмотреть, – прошептала Анна.
Артём был не в восторге от этой идеи, но чувство любопытства пересилило страх. Они накинули куртки, стараясь двигаться бесшумно, и, приоткрыв скрипучую дверь, выбрались на улицу.
Звуки стали яснее – гулкий ритм, словно удары большого маятника, перемежались низким гулом, напоминающим шёпот множества голосов.
– Это идёт из леса, – тихо сказал Артём.
Они двинулись по тропинке, ведущей в сторону, откуда доносился свет. Чем ближе подходили, тем сильнее билось сердце Анны. Артём сжал её руку, пытаясь успокоить, хотя сам был явно напряжен.
Звуковые вибрации и свет исходили от огромного круга, выложенного на земле камнями. Между каждым валуном будто бы плясали языки пламени. В центре этого круга стоял лесник в длинном балахоне. Его фигура казалась нереальной – тени от огня падали на его лицо, и ежесекундно он выглядел то старше, то моложе.
Перед ним, на низком каменном постаменте, лежали старинные часы с маятником. Они были массивными, украшенными странной вязью, напоминающей символы из старинных книг, которые пара заметила днём в его доме.
Лесник поднял руки, и часы начали двигаться – маятник раскачивался всё быстрее, издавая тот самый гулкий звук. Вокруг кружились искры, а воздух стал странно тяжёлым.
Анна и Артём замерли за деревьями.
– Что он делает? – прошептала Анна, но Артём лишь приложил палец к губам.
Они наблюдали, как лесник начал произносить слова на незнакомом языке. Гул становился громче, земля под их ногами будто вибрировала. Свет от круга стал ослепительным, а затем внезапно погас.
Наступила тишина.
– Надо уходить, – шепнул Артём.
Но в этот момент лесник повернулся к ним. Его глаза, сверкнувшие в темноте, смотрели прямо на их укрытие.
Анна зажала рот рукой, подавляя крик. Артём, напротив, схватил её за плечо и потянул обратно к тропе. Они бросились бежать, стараясь не издать ни звука, пока свет костра окончательно не скрылся за деревьями.
Вернувшись в домик, они заперли дверь и долго сидели в тишине.
– Что это было? – спросила Анна.
– Я не знаю, но лучше пока не вмешиваться. Утром разберёмся, – сказал Артём, стараясь говорить уверенно, но голос его дрожал.
Анна кивнула, хотя внутренний голос твердил ей, что утро может принести новые загадки, а не ответы.
Глава 5: Утро в Иерие
Утро было туманным, и лес, за окном, словно просыпался только вместе с ними. Артём лежал на постели, а Анна сидела рядом, настороженно поглядывая на его лицо. Он не выглядел как обычно – бледный, с тусклыми глазами, он тяжело дышал.
– Артём, тебе плохо? – её голос дрожал от беспокойства.
Он еле приподнялся на локте и кивнул, но его взгляд был беспомощным.
– Я не понимаю, что со мной… – его голос был хриплым, как будто он говорил через силу. – Вчера всё было нормально, а сегодня… я чувствую себя как будто… пустым.
Артём действительно чувствовал себя очень плохо, мысли были как в тумане. Кроме всего прочего всю ночь ему в голову приходили странные воспоминания, как будто он был ранее в этом доме. Только эти мысленные картины как быстро приходили, так же и ускользали от него, не позволяя разуму зацепиться за них и хоть как-то удержать.
– Помоги, пожалуйста, присесть, – попросил он девушку.
Анна попыталась помочь любимому приподняться на подушке, но тело парня не поддавалось усилиям обоих. В панике она вскочила, и, не раздумывая, выбежала в коридор. Лесник сидел в своей комнате, поглощенный чем-то, но увидев её, сразу встал.
– Что случилось, девочка? – спросил Степан, увидев её тревогу.
– Артёму плохо, – сказала она, схватив его за рукав. – Он не может встать, его тело как будто не слушается.
Лесник чуть прищурил глаза, а затем спокойно сказал:
– Он не первый. Ничего страшного, это пройдет. Просто… нужно помочь ему.
Он быстро зашел в комнату, где Артём продолжал лежать, слабо пытаясь двигаться. Лесник присел рядом и с вниманием осмотрел его.
– Всё будет в порядке, – сказал он, ни капли не волнуясь. – Он просто попал под воздействие обряда, который вы вчера видели. Дам ему немного особого отвара.
Анна с Артёмом с опаской переглянулись, но лесник с невозмутимым видом повернул в сторону кухни.
Девушка следила за каждым движением лесника с растущим беспокойством. Степан достал с полки старую бутылку с травяным отваром и налил немного в чашку. Когда он предложил Артёму выпить, тот с трудом повернул голову и сделал глоток.
– Что это за особенный отвар? – спросила Анна, наблюдая за процессом.
Лесник улыбнулся.
– Эти травы помогают сбалансировать внутреннюю энергию человека. Здесь, в лесу, всё имеет свой ритм, и ты его почувствуешь. Он восстановит силы.
Лесник вернулся к столу, оставив молодых наедине. Анна продолжала беспокойно следить за состоянием своего парня. Через несколько минут его дыхание стало ровным, и его лицо обрело хотя бы малую часть нормального цвета.
– Ты чувствуешь себя лучше? – спросила она с облегчением.
Артём кивнул, но всё равно выглядел уставшим.
– Да, мне как-то легче. Но… это странно. Никогда не чувствовал ничего подобного.
Степан, вернувшись в комнату, сел напротив и покачал головой.
– Всё будет в порядке, – повторил он. – Но что произошло с вами – это не случайность.
Анна замерла, не понимая, что он имеет в виду.
– Не случайность? – повторила она, чувствуя, как её беспокойство нарастает.
Лесник внимательно посмотрел на них, его взгляд был острым, как лезвие.
– Не случайность, – повторил он, наклоняя голову. – Время всегда ведет к тем, кто способен понять его ход. И вы пришли сюда не просто так. Этот лес не принимает обычных людей. Он зовет тех, кто нужен.
– Мы что, какие-то избранные? – Анна не могла скрыть иронии в голосе.
– Да, – ответил он, не меняя выражения. – И вы должны быть готовы это понять. Время в этом месте не просто течёт. Оно живёт. И у него есть свои стражи. Вы, наверное, уже начали догадываться, что не просто так блуждали по лесу. Это пространство, в котором вы находитесь, называется Иерие. Место, где время становится подвержено изменениям. И не всегда оно течет как обычно.
Анна замолчала, переваривая сказанное. Она пыталась не показывать своей растерянности, но её разум всё равно цеплялся за эту странную информацию.
– И что теперь? – спросила она, не в силах скрыть недоумение.
Лесник взглянул на них с лёгким укором.
– Теперь вы будете следить за тем, чтобы это время не сломалось окончательно. Иерие – не место для случайных путников. Здесь случаются ошибки. Проблемы, которые могут повлиять на реальный мир. Вы здесь, потому что должны помочь исправить их. Всё имеет свою причину, даже ваш приход. Время, как и лес, нуждается в защите. И вы – те, кто должен стать его хранителями.
Артём и Анна обменялись взглядами, не понимая, как реагировать на такие слова. Они не могли взять в толк, что это могло значить.
– Это невозможно, – сказал Артём, наконец. – Мы не готовы к этому. Мы… просто случайно попали сюда. Мы не можем быть… хранителями времени.
Лесник усмехнулся.
– Да, вам будет трудно поверить. Но поверьте мне – это не случайность. И теперь вы должны помочь Иерие. Потому что если время здесь сломается, последствия будут ужасными. И никто не будет готов к тому, что произойдёт.
Анна сидела в оцепенении, а Артём только кивнул, понимая, что у них не было выбора. В их мир снова ворвался тот элемент, который они не могли контролировать. И теперь всё, что они знали, казалось таким далеким и ненадёжным.
Время требовало своего.
В любом случае Артём был еще слаб, а его сознание будто бы окутывал туман, поэтому предпринимать какие-либо решительные действия он не мог. Анна привыкла во всем полагаться на любимого и доверяла ему. Она понимала, что им придется остаться в этом лесу как минимум еще на один день. Девушку беспокоило то, что телефоны абсолютно не ловили связь, и выйти на контакт с кем-то из близких или друзей не получалось. Экзамен уже не шёл ей в голову, но такая неясность с их возвращением нервировала её. Она вновь и вновь мысленно возвращалась к словам лесника и все ещё надеялась, что это какая-то глупая шутка.
Глава 6: Время Иерие
Следующее утро наступило с тяжёлым молчанием, словно сама природа в этом загадочном месте ждала, пока герои осознают, что произошло. Артём чувствовал себя намного лучше после травяного отвара и крепкого сна, но ощущение странности не отпускало. Он сидел у стола, неспокойно перебирая в руках старые карты, которые стояли на полках в доме лесника.
Анна присела напротив него, её глаза были полны вопросов. Всё, что сказал лесник, не укладывалось в голове, но в то же время, какое-то внутреннее чувство заставляло их слушать его, принимать всё за истину.
Степан, как будто чувствуя, что момент настал, вошёл в комнату и зашел к ним за стол.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
Всего 10 форматов