скачать книгу бесплатно
• Ратигупта, ученик Онкарнатхи. Просит абхишеки у Джнянагупты в Раканге, получает посвящение от Дашабалапинги, учится у Аситаганы и слушает упадеши от Онкарнатхи.
• Махасиддхешвара Шантигупта, гуру Буддагуптанатхи, который и есть гуру Таранатхи. Таранатха описывает его как мастера всех наставлений. Его рождение, учеба, подношения гуру, постепенное возвышение до настоятеля монастыря, непристойные поступки в бытность настоятелем, изгнание Сангхой. Странствия, слушание упадеш от шести проституток, которые на самом деле были ваджра-дакинями, встреча с Ваджрайогини и ее наставление искать Джнянамитру. Долгие поиски гуру, многолетние испытания, отказ гуру дать хотя бы одну упадешу, попытка самоубийства, путешествие в Непал и Камару за гуру, работа на благо гуру, заключение и освобождение, спонтанное обретение сиддхи, супруга Менака, уход Джнянамитры, искушение, спланированное таджикским царем. Ученики – Джанамадева, Гамбхирамати. Шесть особых учеников – Вималасахья, Чандракара, Ратнакара, Сугата, йогиня Умапати и йогиня Тарамга. Война между патанами и моголами. Ученики – Ведактишена, Сангхашила, Вирабханду, Асангабодхи, Анандамати, Ведананда, Дхармаксагхоша, Парахетагхоша, Сумегха. Шантигупта побеждает тиртика Мукундаварти. Таранатха рассматривает разные биографии Шантигупты. Связь Таранатхи с Шантигуптой через трех индийских гуру, которые были учениками Шантигупты.
• Гамбхирамати, ученик Шантигупты.
• Йогиня Динакара, ученица Шантигупты.
Ее жизнь как царевны, потрясение от встречи с нищим монахом, замужество, притворное безумие и изгнание, учеба у Шантигупты, победа над Джимгамой Махешварой, грозой буддистов, наказание несостоявшегося йогина.
Заключительный обзор Таранатхи жизнеописания сиддхов и восхваление Шантигупты. Автор указывает источники, использованные при написании работы. Благопожелание и колофон.
Джецун Таранатха
Держатель семи наставлений
Джецун Таранатха
????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
Taranatha’s bka’ babs bdun ldan-gyi brgyd pa’i rnam thar ngo mtshar mad du byung ba rin po che’i khungs
Таранатха. Чудесное жизнеописание наставников линии передачи семи наставлений: история, подобная великолепной сокровищнице
Введение
Ом свасти!
Почтение гуру.
Вот история происхождения семи наставлений[5 - Тиб. bka’ babs. Грюнведель переводит как «вдохновение», но мне кажется более удачным перевод «наставление» или «святое наставление».], которую можно сравнить с великолепной сокровищницей драгоценных камней.
Я припадаю к стопам своего святого учителя[6 - Гуру Таранатхи был Буддагуптанатха (по-тибетски Сангье Бепа Гонпо). Сиддха, получивший учения от Шантигупты (Шива Бепа). Буддагуптанатха много путешествовал по буддийским местам и даже отправлялся на поиски Поталаки, обители Авалокитешвары. См. Tucci, Tibetan Painted Scrolls, т. 2, с. 552.].
Снова и снова с благоговением простираюсь перед сонмом коренных гуру и гуру линии передачи, которые указывают существам путь Ваджрадхары. Я вкратце расскажу об их великих делах.
Хотя удивительные деяния даже одного сиддха не могут быть описаны искусным рассказчиком и за сто эонов, я все же осмелился написать это сочинение, основываясь на словах моего гуру.
Наш превосходный учитель Буддагуптанатха сказал, что, поступая таким образом, можно мгновенно оказаться в потоке учений будд трех эпох, в журчащей реке Дхармы, а слову Будды нет предела. Шантигупта, коренной учитель Владыки Буддагуптанатхи, сказал: «Я известен как держатель семи наставлений». Все они без остатка были испиты самим Владыкой.
Сараха
Наставление первое
Что касается первого наставления, то оно о махамудре[7 - Санскр. Mahamudra, тиб. phyag rgya chen mo. Система медитации, в которой практик добивается остановки двойственного восприятия явлений. Это несуществование, пустота всего, включая саму пустоту. Это состояние по-тибетски звучит как сунгджуг, на санскрите – юганаддха.].
В общем, махачарья Рахула, родившийся в Одивише[8 - Современная Орисса, штат в Индии. Таранатха называет его по-разному: Одивиша, Одиса, Одивиса и пр.], по касте был брахманом. Уже в юности он стал знатоком вед, веданг, восемнадцати главных наук и восьми вспомогательных. Когда он зачитал некоторые тайные тексты пятистам юношам-брахманам, перед ним явилась Ваджрайогини в облике девушки из харчевни и поднесла нектар абсолютной мудрости – сильное одурманивающее снадобье. Он без раздумий выпил и достиг пика самадхи, но был изгнан из касты. Брахманы хотели прилюдно опозорить его. Тогда ачарья силой йогического призывания вызвал у брахманов рвоту пивом. Кинув булыжник в озеро, он сказал: «Если я пил пиво, пусть камень утонет. Если вы пили пиво, а не я, пусть камень всплывет!». Камень лежал на поверхности воды. Так брахманы были посрамлены.
Затем Рахула отправился в Мадхьядешу[9 - Древнее название Центральной Индии – от нынешних Джайпура до Праяграджа.], где стал буддийским монахом, а затем и бхикшу, сведущим в трипитаке.
Упадхьяей[10 - Санскр. Upadhyaya, тиб. mkhan po. Обычно переводится как «настоятель», что мне кажется не совсем точным, поскольку слово «стхавира» предполагает соблюдение монашеской дисциплины и уважение к возрасту.] этого ачарьи был стхавира Кала, а упадхьяей того – благородный Ашвагхоша. Упадхьяей Ашвагхоши был Упагупта, но мой гуру Буддагуптанатха говорит, что нельзя быть уверенным в произошедшем так давно. В тибетских хрониках говорится, что, хотя он считается духовным сыном и преданным учеником Рахулы, все же не стоит углубляться в историю и лучше просто поверить на слово.
Затем Рахула стал настоятелем Наланды[11 - Буддийский университет в древней Магадхе, находящийся в трехстах километрах к востоку от Варанаси. Был основан в 425 году н. э. Кумарагуптой, первым в династии Гупта. Шиваит, перешедший в буддизм между 415 и 449 годами н. э. См. Sankalia, The Nalanda University, с. 48–59.]. Он практиковал учение и делал это успешно. В результате махаянские сутры получили широкое распространение, и это было время славы ачарьи.
Позднее он стал задумываться о тренировке ума и, не оставляя медитации об отсутствии у ума самости, начал странствовать, пока не пришел на юг, в Мархату.
Там он увидел йогиню, которая следовала тем же путем Освобождения. Она выглядела как дочь мастера по изготовлению луков и стрел. Знаками йогиня указала ему на смысл видимого, и так он узрел дхармату[12 - Подлинная природа реальности. См. Guenther, The Royal Song of Saraha, с. 31.]. Взяв дочь мастера себе в супруги, он стал скитаться, изготовляя для людей стрелы. Когда его мудрость возросла, его прозвали Сараха, что означает «лучник».
Раньше он был стхавирой, старейшиной, а теперь стал сам по себе. Сам царь с огромной свитой пришел посмотреть на него и стал насмехаться, но ачарья, одетый как кузнец, сказал:
– Не стоит! Я брахман, живу с девушкой, плетущей корзины.
Я не неприкосновенный, но и не неприкасаемый.
Я прошел обучение у бритоголовых монахов, но все же странствую со своей женой.
Иметь или не иметь – в чем разница?
Дело только в восприятии.
А те, кто не понимает этого, подобны ядовитым змеям.
Услышав это и множество доха – ваджрных песен[13 - Мистические песни, исполняемые сиддхами в попытке выразить свое постижение. Сараха сочинил три сборника: «Песни царя», «Песни царицы» и «Песни простого народа».], царь и его пятитысячная свита ясно увидели все так, как оно есть. Сараха преобразился в видьядхару[14 - Тантрик, добившийся успеха во всех техниках: мантрах, медитациях и пр. Чаще слово используется для обозначения божественных существ.] и чудесным образом полетел по небу, пока наконец не скрылся из виду. В результате этого события появились сотни тысяч людей, демонстрирующих сосредоточение, и слава Сарахи распространилась повсеместно. Говорят, что, вдоволь потрудившись на благо существ, он в своем бренном теле отправился в царство Будды.
В общем, тибетцы придерживаются этой версии. Согласно фрагменту индийской книги Буддакапалы, в котором приводится список сиддхов, брахман Рахула и стхавира Рахула – разные люди, поскольку нет записей о том, что брахман Рахула постригался в монахи. Даже переводчик Миньяг[15 - Переводчик, живший в первой половине XI – начале XII века. Согласно имени, происходил из клана Миньяг в Кхаме (современный Кангдин или Дарцедо).] соглашается с этой версией и не видит противоречий.
Учеником Рахулы был ачарья Нагарджуна, который родился на юге Индии, в Видарбхе[16 - Провинция Берар на Деканском плоскогорье в Индии.], в касте брахманов. При рождении было сделано предсказание: если сто монахов, сто брахманов и сто простолюдинов будут приглашены на празднование, то мальчик проживет семь лет, семь месяцев и семь дней. Иначе умрет сразу же. Поэтому родители сделали так, как им велели.
К окончанию отведенного срока жизни Нагарджуну со слугами отправили в путешествие. Так он прибыл в Наланду, где настоятель монастыря Рахула передал ему мантру Амитаюса для укрепления жизненной силы. Став монахом, он на лету схватывал все: трипитаки Махаяны и Хинаяны и вспомогательные науки. Затем он стал практиковать садханы Махамаюри, Курукуллы, девяти якшей и Махакалы, а также обрел сиддхи пилюли, глазной мази, меча, быстрых ног, эликсира и сокровищницы. В результате он так отточил свое мастерство, что мог забирать и отдавать жизнь, а якши, наги и асуры просились к нему в услужение. Доведя до совершенства волшебную силу эликсира, он обрел ваджрное тело. Говорят, он получил магические силы и предвидение.
Усердствуя в мантре Махакалы в Дханьякатаке[17 - Место на юге Индии, где Будда Шакьямуни даровал Калачакра-тантру. Согласно ‘Brug pa’i chos ‘byung Кункьена Падмакарпо (1527–1592) (издано под ред. проф. Локеша Чандры под названием «Tibetan Chronicles of Padma-dkar-po», Satapitaka Series, т. 75), «если говорить о том, как она [Калачакра] пришла в Шамбалу, то царь Сучандра услышал эту тантру на великой ступе Джины в Шри Дханьякатаке, а затем в том же году перенес [в Шамбалу]…» (103A, строки 1–2).], Нагарджуна занимался тантрой Махакалы и его умилостивлением. Поддерживаемый Ачалой, он узрел иллюзорную форму Махакалы с дакинями вокруг головы, а затем призвал Махакали из каждой из восьми тантр Махакалы – от двурукого обличия до восемнадцатирукой Курукуллы. После этого он заручился поддержкой видья-дакинь. Говорят, он был мастером ста шестидесяти садхан и довел до совершенства восемь обычных сиддхи, таких как сиддхи меча и ртути.
Далее рассказ о том, как он кормил и обеспечивал Сангху. В то время Рахулабхадра упражнялся в садхане Арья Тары. Когда Нагарджуна прибыл в Наланду, настоятель как раз давал учения пятистам монахам. К тому моменту уже двенадцать лет в стране царил голод, и окрестности Магадхи[18 - Ныне – штат Бихар в Индии.] опустели. Видя во всем результат кармы существ, ачарья произвел алхимическую переплавку, получив золото, на которое закупил зерна, искоренил голод на обширной территории и сделал Сангху процветающей. Завершив садхану, ачарья Рахула увидел, что земли снова опустели. Нагарджуна спросил его, отчего это произошло. Ачарья не смог дать внятного объяснения, так как опасался, что возникнут препятствия в практике садханы. По прошествии двенадцати лет голод закончился, и Рахула наконец сказал: «Хотя я и мог пролить дождь из пропитания, к сожалению, твое сострадание к существам было слабым. Ты отошел от пути бодхисаттвы, и теперь для очищения этого тебе надлежит возвести сто восемь монастырей, тысячу храмов и десять тысяч святынь».
Нагарджуна понимал, что одному сделать это не под силу, поэтому решил попросить денег у богатого якши Дзамбалы[19 - См. Tucci, Tibetan Painted Scrolls, т. 2, с. 572, 573. Также Nebesky-Wojkowitz, Oracles and Demons of Tibet, с. 68–81.] и нанять нагов[20 - Класс существ полулюдей-полузмей, живущих под землей и контролирующих погоду, наводнения и урожайность. Наги могут насылать болезни в качестве возмездия за осквернение их вод и земель. В тибетской космологии относятся к царству животных. См. Rock, The Na-Khi Naga Cult and Related Ceremonies, т. 1 и 2. Bloss, The Buddha and the Naga: A Study in Buddhist Folk Religiosity, в собрании History of Religions, т. 13, с. 36–53.] для работы. Попутно он хотел обратить их в веру, для чего стал начитывать мантру Курукуллы. Так он вызвал дочерей царя нагов Такшаки. Когда явились две принцессы с помощницами послушать наставления, чистейший аромат сандала наполнил воздух вокруг. Когда они ушли, аромат исчез вместе с ними. Это повторялось снова и снова. Нагини отвечали на все вопросы так: «Мы дочери царя нагов Такшаки. Чтобы защититься от приставаний, мы натерлись лучшим сандаловым маслом».
Тогда ачарья захотел изобразить Тару из такого же пахучего сандалового дерева и стал просить его в дар. Он сказал:
– Поскольку вы, должно быть, мои помощницы в строительстве монастыря, как это было оговорено ранее, пойдите и попросите у своего отца древесину, а затем возвращайтесь.
Нагини произнесли:
– Пусть ачарья сам придет к нагам. Так повелел царь. По-другому желаемого не получить.
Тут Нагарджуна понял, что заодно сможет получить «Стотысячную праджняпарамиту», что окажется весьма полезным как для нагов, так и для людей, и потому спешно отправился к нагам.
В некоторых источниках говорится, что Нагарджуна видел лики предыдущих будд – Кашьяпы и Канакамуни. Другие говорят, что у него были видения многих других, и весьма четкие.
Видя бескорыстное служение нагов, многие архаты, следовавшие учению Бхагавана Шакьямуни, говорили: «Мы – архаты, тогда как ты – человек с тремя ядами. Почему тебя не разит яд нагов?» Ачарья отвечал: «Потому что я овладел мантрой Махамаюри».