banner banner banner
Реактивный шторм
Реактивный шторм
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Реактивный шторм

скачать книгу бесплатно

– А теперь, Мариф, едем!

– Прямо к границе?

– Нет. Пройдешь четыре километра, сбавишь скорость. Я покажу, куда повернуть и где встать.

– Ты не пойдешь на встречу?

– Нет. Не спрашивай, почему так. Я не терплю пустого любопытства.

Радани пожал плечами и заявил:

– Да мне как-то все равно, пойдешь ты или нет. Мое дело маленькое.

– Ты за спидометром следи и за дорогой. Здесь тебе не трасса.

– Это я уже заметил. – Через пару минут Радани сказал: – Ровно четыре километра. – Он заметно сбавил скорость.

Хурами указал на лощину между холмами.

– Едем туда. Внизу остановка!

– Проскочим ли? Надо бы посмотреть эту лощину.

– Проедем.

Радани повел машину в указанном направлении. Вообще-то он был водителем и помощником главаря банды Джамаля Файдара, но подчинялся и его заместителю Икраму Дуни. Хитрый и умный Радани ни с кем не портил отношений.

Он завел «Ниссан» в лощину и стал продвигаться через невысокий кустарник. Грунт здесь оказался каменистым, в отличие от многих других таких вот низин, где преобладали земля или песок.

Водитель остановил автомобиль, взглянул на Дуни и спросил:

– Здесь?

– Да. Выключай двигатель, фары и габаритные огни.

Радани выполнил распоряжение.

– Я поднимусь на холм. Ты здесь смотри, чтобы какой-нибудь чужак случайно не объявился, – продолжил Дуни.

– Разве местность до нас никто не осматривал?

– Это делал человек Банри. Но не мы! Будь начеку. При необходимости связь со мной только по рации. Телефон будет занят. Ты все понял, Мариф?

– Понял.

– Молодец. – Хурами вышел из машины, осмотрелся.

Ни черта не видно и совершенно тихо. Будь кто-то поблизости, он услышал бы.

Заместитель главаря банды поднялся на холм, откуда хорошо было видно русло высохшей реки, по которой, собственно, и проходила граница. На той стороне возвышенностей почти не было. Открытое плато тянулось до ближнего лесного массива. Единственная дорога пересекала границу по старой дамбе и уходила в глубину Сирии через Гураяд.

Дуни извлек из футляра ночной бинокль и поднес его к глазам. Пустая дорога была хорошо видна в зеленоватом свете. Никого не было и на плато.

Он взглянул на часы. Семь минут второго.

Встреча с саудовцем Касимом Халамом была назначена на два. Еще почти час. Но Халам мог появиться и раньше, поэтому Дуни выбрал удобную канаву, укрытую редким и, как ни странно, неколючим кустарником. Он бросил на грунт куртку, положил на нее автомат, поднял оптику и начал рассматривать плато.

В 1.34 из лесного массива действительно вышли два пикапа камуфлированного окраса без опознавательных и номерных знаков, но с пулеметами на турелях. Они двигались на приличной скорости, используя светомаскировочные устройства, соблюдая при этом дистанцию примерно метров в десять.

Дуни отыскал в памяти телефона номер, набрал его и тут же услышал:

– Да?

– Господин Халам?

– Допустим. Ты кто?

– Икрам Дуни.

– Салам, Икрам! Ты видишь нас?

– Да.

– Твои люди на месте?

– На подходе.

– Тебе не хватило ночи на то, чтобы добраться до границы?

– Мне хватило опыта, чтобы с ходу не соваться туда, где мне могут прищемить нос.

Саудовец рассмеялся и заявил:

– Хороший ответ.

Он отдал команду, суть которой Дуни не понял, но машины на иракской территории резко сбавили скорость.

– Выводи своих людей, Икрам. Передача груза должна пройти быстро. Мне надо как можно скорее уйти к друзьям.

– Да, Касим. Продолжай движение в установленном режиме. – Дуни вызвал Хурами: – Расул?

– Я, – недовольно проговорил командир боевой группы.

– Быстро на место встречи.

– То жди, то быстро.

– Чем ты недоволен, Расул? Или возомнил себя неприкасаемым, самым большим начальником? А не хочешь оказаться при кухне, командовать рабами и жрать с ними похлебку?

Хурами понял, что перегнул палку.

– Извини, Икрам, нервы.

– Плевать мне на твои нервы! Через три минуты быть на дамбе, принять у саудовцев товар, проверив его. Ты должен будешь забрать с собой и специалистов по комплексам. После передачи отход по отработанному маршруту. Специалистов в салон, наших с грузом в кузов. Я все увижу, подстрахую, надо будет, прикрою, стану идти следом. Как понял?

– Понял. Один вопрос. Порядок связи?..

– По необходимости. Вперед, Расул!

Хурами отключил телефон и рявкнул на боевиков, сосредоточившихся у пикапа:

– В машину! Выходим на дамбу. У нас три минуты!

Аман покачал головой и спросил:

– Почему такое беспокойство? И зачем кричать, Расул? Ночью звуки слышны далеко.

– Я приказал двигаться вперед, Аман! – процедил Хурами.

– Рауф еще не забрался в кузов.

– На ходу запрыгнет. Вперед!

– Хоп!

«Тойота» начала движение и через четыре минуты, немного опоздав, вышла на дамбу, посреди которой уже стоял один камуфлированный пикап. Второй замер неподалеку.

Аман остановил «Тойоту».

Из кабины вышел Хурами.

Из встречного пикапа выбрался мужчина в полевой форме.

Они подошли друг к другу.

Главарь сирийской боевой группы представился первым:

– Расул Хурами!

Саудовец ответил:

– Касим Халам. Ты опоздал, брат.

– Всего на минуту. В темноте влетел в канаву, хорошо, что колесо уцелело.

– Все же опаздывать не надо.

– В следующий раз прибудем точно в срок.

– Если этот следующий раз будет. Ну да ладно. Ты в курсе, что должен получить и кого забрать?

– Да. Икрам Дуни проинструктировал меня.

– Хоп. Зови своих людей. Передача будет осуществляться здесь.

Халам повернулся, подал знак рукой.

Из пикапа выбрались четверо мужчин. Пулеметчик и еще двое боевиков начали подавать им ящики из кузова. Саудовцы понесли их к пикапу Хурами, люди которого также спешились и готовы были принять груз.

Хурами знал, что надо делать. Он вскрывал ящики, осматривал комплексы, пусковые контейнеры.

Процедура длилась недолго.

Хурами убедился в том, что ПЗРК с комплектом ракет вполне боеготовые, хоть и старые. Видимо, они хранились где-то еще со времен войны с русскими в Афганистане, когда их поставляли туда американцы. Он поднял руку, и его люди загрузили ящики в пикап.

– Вот и все, – проговорил Халам. – Теперь у вас есть два ПЗРК «Стингер» и восемь пусковых контейнеров, не считая установленных на комплексах. Вы сможете сбить десять русских вертолетов. Это очень большие потери для них. Даже из-за одного «Ми-8» они подняли такой шум.

– И нанесли мощные авиаудары по району, откуда был обстрелян этот проклятый вертолет. Но ты, Касим, должен передать мне еще что-то.

Саудовец усмехнулся и поправил его:

– Не что-то, а кого-то! Подожди. – Он обернулся к машинам и крикнул: – Инструкторы, ко мне!

К нему тут же подошли еще четверо мужчин.

Халам представил их:

– Это расчеты комплексов. Командиры Заед Бахит и Мактум Салим, операторы Азиз Гулум и Иман Ганим. При необходимости операторы могут работать и в одиночку. Впрочем, их задача состоит в том, чтобы обучить ваших людей и отработать первые цели. Затем они должны уйти. Операторы опытные, в Ираке сбивали американские «Апачи», как мух, с первого выстрела. Эти люди должны вернуться, Икрам, так и передай Файдару. Кстати, я хотел бы поговорить с ним лично.

– Это невозможно.

– Почему? У меня есть спутниковая станция, нужен только номер твоего командира.

– Я его не знаю!

– Вы что же, не применяете здесь спутниковую связь?

– Применяем. Но сегодня не тот случай.

Халам покачал головой и сказал:

– Опрометчиво вести такой груз на приличное расстояние без связи с базой.

– По-моему, Касим, это уже наши проблемы.

Халам усмехнулся.

– Конечно, брат. Деньги за комплексы я получил. Теперь это ваше оружие. Вы можете делать с ним все, что хотите. Привет Файдару. Не забудь, что наши люди из расчетов должны вернуться. Так что берегите их.