banner banner banner
Курьер королевы
Курьер королевы
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Курьер королевы

скачать книгу бесплатно


Джек уже второй день работал в загоне и свинарнике. Свинарник был не то чтобы большой. Огромный. И, похоже, не чистился с его основания. Порой и свиньи вязли в навозе, что толстым слоем, покрывающим пол. От зари и до самой темноты, он таскал солому, корм свиньям, вытаскивал застрявших свиней, выгонял их из свинарника. На свежий ветер. Про запах даже говорить не хотелось. Сказать что воняло, это значит, ничего не сказать. Платок на лице практически не спасал. Внучок же стоял у забора, гыкхал и тупо улыбался, не спуская взгляда с работника. С наступление темноты, Джек с трудом добирался до своей лежанки. Это, кстати, уже не та кровать, где он лежал, выздоравливая, а в небольшом сарае, что располагался рядом с загоном. Внутри из мебели был стол и две лавки. На лавке лежала старая шкура. Это и было постелью Джека. Внучок тоже ночевал в этом сарае. Правда, спал на полу. Но ложился всегда так, что незаметно мимо него проскочить было невозможно. Да и честно, сил после работы не было никаких.

На следующее утро дед приказал очистить свинарник.

– Дед, и куда я все это… дену? И как это чистить? Я же сдохну…

– А это уже твои заботы.

– Ну, хоть внучка то я могу привлечь? Пусть поможет.

Дед задумался, а потом кивнул, разрешая.

– Ладно, – Джек обозлился, – он уже, который день без спиртного. Дед, правда, кормил. Вода сколько хочешь. Большой ломоть хлеба, и маленький кусок сала. Это чтобы ноги не протянул. Про эль или вино дед и не вспоминал.

– Внучок, конечно, тупой, но здоровый. Надо его заставить работать. А как это сделать? Пробуем.

Джек подошел к внучку.

– Послушай, как тебя зовут?

– Гыкх…– тупо улыбнулся внучок и протянул руку к Джеку.

– Э-э, погоди. Ты понимаешь, что я тебе говорю?

– Гыкх.

– Вот смотри, – Джек протянул ему оставшуюся с утра краюху хлеба, – знаешь, что это такое?

Внучок улыбнулся, протянул руку, забрал хлеб и с удовольствием сжевал. А потом уставился на Джека. Джек молчал.

– Дай. Еда! – протянул руку к Джеку внучок.

– О, да ты еще какие-то слова знаешь. Да ты просто молодец.

Внучок задумался. На его лице было видно, что думать для него процесс не знакомый и тяжелый. Но потом лицо озарилось. Понял. Его хвалят. И ему это понравилось. Джек, внимательно наблюдавший за ним, не пропустил этого мгновенья.

– Ты такой большой и сильный. Как Геракл. Слышал о таком? О-о, это был очень сильный человек. Герой! Сильнее его никого не было. Вот он мог одной рукой бочку с водой поднять. Да, что там бочку, он реку смог повернуть. А бочки, это так, баловство. Ох, и хвалили его за то, что он такой сильный. Почти как ты. Ты тоже во-он какой большой и сильный. Ты, наверное, любого тролля одним пальцем как муху, прибить можешь.

Внучок поднял палец, посмотрел на него и заулыбался. Взгляд его сразу заблуждал по окрестностям, в поисках троллей, надо полагать.

– Это я зря по троллей. Еще убежит их искать. Рано. Еще рано.

– Вот смотри, видишь, бочка стоит. Пустая. А там река, набери воды и принеси. Докажи, что ты такой же сильный, как Геракл. Или слабо?

Внучок гыкхнул, увидел бочку, а она так ведер на сто, подхватил и побежал с ней к реке.

Не прошло и двадцати минут, как у ворот показался внучок, медленно несущий перед собой на вытянутых руках полную бочку воды. Джек с удивлением и восхищением наблюдал за ним. Внучок подошел к загону и поставил бочку, слегка расплескав воду.

– Ну, ты… Просто сказочный герой! – искренне восхитился Джек, – Геракл перед тобой – букашка! Молодец!

Внучек довольно гыкхнул. Но было видно, что «юный Геракл» подустал.

– Так, а теперь давай, я открою загон, а ты всю эту бочку выльешь в окно свинарника. Понял? Давай!

Внучок присел, гыкхнул и поднял бочку на руки, осторожно прошел в открытые ворота загона, где стоял Джек и подзадоривал детину. Подойдя к узкому окошку свинарника, он одним махом выплеснул воду из бочки. Свиньи внутри завизжали. Холодная вода, по всей видимости, им не понравилась.

– Давай внучок, еще одну, заодно и свиней помоем. Вот дед обрадуется.

Внучек радостно загыкхал и бегом побежал за новой порцией воды. Юный силач еще несколько раз сбегал к реке и под восторженные крики Джека и визг недовольных свиней, выплескивал воду в окно свинарника. Из дверей свинарника стала выползать толстый слой навоза, с застрявшими в нем свиньями.

Внучок, увидев дело своих рук, начал радостно вскрикивать и подпрыгивать на месте хлопая руками. Свиньи отчаянно визжали. Под эту какофонию, Джек спрятался, ожидая реакции деда. Дед, видимо, прилёгший отдохнуть, выбежал из дома, растрепанный, полуодетый.

– Что, что случилось?

Увидев танцующего внука, дед оторопел. Такого он еще не видел. Дед потихоньку подошел к внуку.

– Внучок, ты что? Что с тобой?

Джек не стал дожидаться конца разговора родственников, заскочил в дом, быстро пробежался по углам. Нашел свою котомку, одежду. Проверил на месте ли послание, и выскочил на улицу.

Дед, видя, как навоз, с застрявшими в нем свиньями, непрерывным потоком ползет из дверей свинарника, взахлеб разразился злобной бранью, потрясая руками над головой. До трясучки. Слов было не разобрать. Но Джек и не пытался. Он что есть сил, рванул к открытым воротам. Стараясь не растерять свои пожитки, он лавировал между раскиданного то тут, то там навозу. Ворота! Свобода! Сначала он бежал по тропинке, ведущей к реке. Потом, не разбирая дороги, кинулся вдоль берега навстречу течению. Прыгать в реку не хотелось. Бурное течение и ледяная вода отбивало желание купаться. И как только внучек воду набирал? Джек бежал, пока не упал без сил в каких то кустах. Он лежал, не в силах двигаться, и казалось, его тяжелое дыхание было слышно по всей округе. Но он уже ничего не мог с этим поделать. Сил не было.

6.Необычный собеседник

Ночь наступила сразу, как это бывает в лесу или горах. Раз, и сразу темно. Джек, прижимая к себе драгоценную котомку, начал выбираться из кустов. Наверху светились звезды. Справа шумела река. От нее ощутимо тянуло прохладой. Вокруг угрюмо темнел лес. Надо бы одеться. Но рубаха, та, в которой он убежал, и служила ему и робой и его одеждой, так провоняла свинарником, что одевать поверх чистую одежду – не хотелось. И, мерзнуть, тоже не годилось. Костер бы, конечно, спас, но где-то там, позади, остались разъяренный дед и его тупоумный внучок. И что делать? Ночью гулять по незнакомому лесу… Да, даже если бы лес был и знакомый, то Джека это не устраивало никак. Джек решил остаться на месте. Накинул на себя одежду (а что делать) и сидел в кустах, до самой до зари. Иногда впадая в забытье, что заменяло сон. С наступлением утренней зорьки, когда можно было разглядеть вытянутую руку, Джек выбрался из кустов и направился к реке. Будь что будет, но эту вонь, терпеть он не намерен. И если и суждено сгинуть, так лучше чистым. Он осторожно подошел к берегу реки. На его счастье попалась небольшая запруда, где вода не напоминала кипящий котел, а тихо струилась вдоль берега. Джек, недолго думая, разделся, плюхнулся в ледяную воду и стал тереть себя песком со дна, соскребая не только запах навоза, но и то унижение, которое он перенес от своего спасителя. В ход пошли рубашка и штаны, в которых он работал. И стирка и купание. Одновременно. Джек тер себя, скрежеща зубами от холода и боли, что вызывало его яростное омовение.

Сколько прошло времени, Джек не знал. Вылез на берег озябший. С трудом раскрыв вою котомку, он достал огниво, собрал несколько веточек и листьев у куста, разложил костерок. Трясущимися руками зажег огонь. Дым? Плевать. Тепло нужнее. Костерок разгорелся. Джек подбросил немного сухостоя. Стало теплее. Он разложил вокруг костра мокрую одежку, сам стал собирать дрова. Благо кустов хватало. Когда солнце поднялось довольно высоко, Джек уже затаптывал костерок. Чист. Сух. Но голоден. А у деда обед… кусок сала дали бы. Но делать него. Надо идти. На сервер. Река как раз, и течет с севера. Значит и надо идти против течения. Судьба улыбнется, будет и хлеб, будет и кров.

Джек шел вдоль реки, раздвигая кусты, и обходя завалы. Неожиданно он понял, что идет по еле заметной тропке. Куда она ведет? Может свернуть? А, была не была! Вперёд, по тропе! А то уже ЖРАТЬ хочется…

Тропинка затерялась где-то среди камней. Он вышел к небольшой горе, и увидел открытый вход в пещеру. Низковатый конечно, но можно пройти, слегка наклонив голову. Так Джек и сделал.

Внутри пещеры, прорубленной в песчанике, оказалось довольно сухо. Через несколько поворотов, перед ним открылась небольшая комната, освещенная светильниками. Судя по копоти, жировые. Стол, заваленный всяким пергаментами, свернутыми, развернутыми. Тут же стояли баночки с чернилами. Кисточки, стилусы. Явно какой-то ученый отшельник. Чисто подметенный пол. Широкая лавка стояла у очага, где над небольшим огнем, висел котелок. На лавке стояла тарелка и кружка. Джек подскочил к еде. Кусок хлеба, сушеное мясо и полкружки воды. Но Джек не заметил, как это все проглотил, и опять высматривал, где бы чего найти съестного.

– Голоден? – раздался за спиной слегка картавый голос. Джек резко повернулся. В проеме входа в комнату стоял… гоблин. Странный какой-то гоблин. Невысокий. Длинный, крючкообразный нос. Светло-серая кожа. Слегка заостренные уши. Лысый череп и… шарф вокруг шеи. Одет он был в грубую тунику, перевязанную в поясе яркой красной лентой.

– Не бойся, – прокартавил гоблин, – я мирррный.

Джек молчал, настороженно всматриваясь в собеседника. По все видимости, хозяина пещеры.

– Я, понимаю,– усмехнулся гоблин. – это стр-ранно. Гоблин, и вдруг говор-рит на вашем языке. Это, пожалуй, более удивительно, чем танцующий тролль. А?

– Видел я танцующего тролля, – неожиданно для себя сказал Джек.

– Прравгда? – удивился гоблин,– и как это смотрррелось?

– Впечатляет, – вспомнил Джек внучка.

– Интеррресно, где это Вы его видели?

– Да, было место, – пожал плечами Джек.

– И гоблинов говорррящих встречали?

– Нет. Ни говорящих, никаких. Впервые вижу. Но наслышан.

– Небось, мол такие тупые, безжалостные убийцы, крррикливые и вонючие уррродцы… В общем самая что ни на есть ошибгка приррроды?

– Типа того. Без обид, – добавил Джек, на всякий случай.

–Да уж, – вздохнул гоблин, – Стеррреотипы. Я этого не видел, но я это осуждаю и прррезираю. Так же как все.

– Вы с этим не согласны?– спросил Джек, стараясь незаметно, приблизится к двери.

– Конечно, нет. – Вскинулся гоблин, и продолжил еще более картавым голосом. – Все пррривыкгли считать нас изгоями и отррребьем. А между прррочим, мы одна из самых дррревгних рас в Мире… В самых дррревгних мифах и балладах, упоминается наш нарррод. Правгда, всегда в негативном свете. Но так уж устррроен Мир, что всяк норовит оставить след о себе как можно ярче и как можно героический, а врагов показать меррргзкими и тупыми … А все почему?

– Почему? – машинально спросил Джек, прикидывая, как проскочить между гоблином и выходом наружу.

– Грррамотность! – поднял тощую руку гоблин и потряс длинным пальцем, с закругленным на конце ногтем.

При виде этого ногтя, Джек невольно вздрогнул.

– А верррнее – письгменность. Как только какая раса научится письгменности, так сррразу начинает сочинять небылицы. Жили-были эльфы там или гномы какие. Добрррые – предобрррые. А на них напали гоблины. Злые прррезлые.… А кто пррроверит? Гоблины то писать не умеют! А у кого стилус в ррруках, у того и правгда.

– А что, гоблины добрые? – спросил Джек, удивившись горячности собеседника.

– А гномы? А эльфы? Или тррролли наконец? Они добрррые? Или злые? Откуда Вы это знаете? Вы их видели?

– Н-нет. Не приходилось.

– А они есть. Я Вас уверрряю, есть. Но, тем не менее, Вы судите о нас, по их рррассказкам, именуемым гордо: «Летопись ррода такого то».

Гоблин замолчал. Уставился в пол и что-то продолжал говорить, неслышно шевеля губами.

– Послушайте, уважаемый, – Джек пода голос, делая шаг к выходу.

– А? – вскинулся гоблин, удивленно смотря на Джека. А потом схватился за голову, – Ох, прррогстите меня прррогстите. Неуважение к гостю. Ох, позор на мою голову. Прроходите, пррошу Вас. Садитесь на лавку.

– Благодарю, но я спешу… – неуверенно начал Джек, с тоской поглядываю на выход.

– Глупости. Прроходите, будем ужинать. Тем более скорро ночь. Куда Вы на ночь глядя?

– Так я это…

– Бросьте. Без спрроса вошли в мой дом? Сам виноват. Вход откррытым оставил.

– Да-а, – как бы невзначай проговорил гоблин, – сейчас вход закрыт. До утра.

– До утра? – сердце у Джека упал куда-то к пяткам.

– Эх, давненько у меня не было… гостей. Забыл. Всё забыл. РРРРаагрешите прегставиться… Гулх. Гоблин. Имя такое. А Вас сударррь, как величать?

– Джек. Человек.

– Ну, вот и отлично. Будем ужинать.

– Чем? – Невольно выскочило у Джека?

– Ну, нагпримерр, мясом? – Джеку показалось, что Гулх хитро улыбнулся и подмигнул.

– Надеюсь, свежим? – решил пошутить Джек, от страха начиная сильно потеть.

– Конечно. Свежайшим, – открыто улыбнулся гоблин, демонстрирую острые зубы, – еще утром бегало.

Не переставая улыбаться, гоблин достал из-за спины сумку, которую раньше Джек не заметил. Запустил туда руку… и достал зайца.

– Вот. Вот наш ужин, – расхохотался Гулх, – Стеррреотипы, мой друг. Стеррреотипы. Надеюсь Вы еще с полчаса в состоянии потеррпеть, пока я прриготовлю этого зайца?

– Конечно, не беспокойтесь, – выдохнул Джек, невольно утирая выступивший пот на лбу.

– Вы уж, прррогстите, мой друг, мою шутку, с мясом. Ко мне действительно мало кто заходит. И я давно не видел никого. Ни людей. Ни гоблинов. Обычно я сижу здесь, в этой пещерре, и рработаю. А сегодня захотелось чем-то себя побаловать. А тут и Вы. Вы так забавно боялись, что мне стало интересно, что будет дальше.

Гулх говорил, при этом ловко разделал зайца. Снял с очага котел. Долил воды, кусками набросал (зачем нож с такими-то когтями) мясо. Достал какие-то глиняные горшочки, как Джек понял приправы, сыпанул пару щепоток. Достал овощи. Кстати уже все очищенные и тоже бросил в котел. Откуда-то появилась большая ложка, которой он начал помешивать варево, при этом, не переставая говорить. Джек уже привык к его говору, и не замечал картавости речи.

– А я уж и заскучал по обществу. Уж десять, а то и больше зим, заточил я себя в эту пещеру. Так как есть у меня идея. Нет. Не так. ИДЕЯ! Великая мечта все моей жизни. Я должен рассказать правду о своем народе. Без прикрас, но и без этих лживых выдумок разных грамотеев. Кто лучше гоблина знает историю гоблинов? Все считают нас тупыми. А откуда же тогда гоблинское оружие и гоблинские доспехи? И этим оружием не раз добывалась победа над эльфами. И гномам доставалось. И уж, простите мой друг, и людям тоже перепадало. А это значит, гоблины не только могли изготавливать оружие, но и умели его использовать. Это только дикие звери надеются на остроту своих зубов и клыков. Чтобы пользоваться оружием и побеждать в битвах, нужен разум. Вот вам и доказательство, что гоблины тоже разумная раса.

– Да, но легенды гласят, что гоблины очень жестокие воины. Во время войны они не щадят никого. Ни малого, ни старого. Да и еще, – разошелся Джек, – гоблины пожирают своих врагов. Сырыми и живыми.

– Да уж, – вздохнул Гулх, – из песен слов не выкинешь. И такое бывало. Я же обещал правдивую историю своего народа. Но с другой стороны, у вас разве не так? У вас, у людей? Вы не режете друг друга? Не травите ядами? Не пытаете врагов? Не сжигаете живьем на кострах? Вы всегда миром добиваетесь того, чтобы жить дружно и счастливо?

– Да, Вы правы, – вздохнул Джек, вспоминаю свою миссию и как он в нее попал. – Погуби ближнего своего, ибо он сгубит тебя…

– От то-то же. Ладно. Подсаживайтесь к котлу. Как говорится, чем богаты. Держите ложку.

Джек недолго думая, схватил ложку, и с трудом сдерживая себя начал есть. Голод не тетка, знаете ли. И животу не прикажешь, не урчать, при виде готовящейся еды и ароматов свежеприготовленного мяса.

7.Новый взгляд на историю народов

Некоторое время был не до разговоров. Оба, человек и гоблин, с удовольствием поглощали варево. Наконец насытившись, гоблин отложил ложку. Джек, еще немного поработав ложкой, тоже, нехотя отодвинулся от еды.

– Эх, счас бы кружечку эля, – вздохнул Джек, – вообще была бы красота.

– Увы, мой друг. Эля нет. Воды хотите? Нет? Ну и ладно. Теперь, я думаю, настала пора поговорить. Спать еще рано. Из пещеры не выйти. Нет, не беспокойтесь. Я Вас не держу. Просто в последнее время неспокойно стало в лесу. Тролли пошаливают. Да и люди, все больше железками бряцают. Так что взаперти, оно спокойней.

– Вот, Вы, упомянули троллей. И как? Их тоже считать разумными? Они ж тупые.

– Вот опять стереотипы. Да, не далекий народец. Но тоже одни из древних. Ведь. Если верить нашим легендам, наш мир сотворили четыре великих Бога, Илуватар, Грунгни, Моргот, Груумш. Встретились как-то они на еще пустой земле. Собрались на самой высокой горе, окруженной дремучим, первозданным лесом и решили, что каждый создаст свою расу. Дадут каждой способности и посмотрят, чьё творенье лучше. Договорились, не мешать и не помогать своим творениям. Так появились Эльфы, гномы, тролли и гоблины. Эльфов великий Илуватар, отец Миров, сотворил из дерева, вдохнув в них жизнь, и любовь ко всему, что растет на земле. Гномов выдул из расплавленного железа, что струится непрерывным потоком в подвластных ему недрах земли, Грунгни. Отсюда и тяга этих бородачей к пещерам и металлам. Тролли появились из камня, что подвернулся под руку всемогущему Морготу. А нас, гоблинов, великий Груумшу, слепил из грязи, что стекала с вершины горы, оказавшейся проснувшегося рядом вулкана. Вот так вот, лед, пламя и пепел вулкана стали основой для нашего народа.

– Но и боги не без греха, – продолжил рассказ Гулх. – Каждый хотел выиграть в споре. Поэтому каждый помогал своим. Незаметно. В тайне.