скачать книгу бесплатно
В трапезной наступила тишина. Все, включая Кадо, с удивлением смотрели на Илью. Никто не ожидал, что с директором Аструмы можно говорить в таком тоне. Один только Агенор, слушая мальчика, довольно улыбался в короткую седую бороду.
– Ну что, получила, госпожа директор? – спросил он у Арлы в наступившей тишине. – Разве Элиа не прав?
И Арла вдруг отвела взгляд.
– Кажется, я была необъективной, – с долей смущения согласилась она и посмотрела на садовника, которого все еще держал за плечи преподаватель алхимии. – Подойди сюда, Кадо.
Садовник, который до сих пор держался храбро, при этих словах, сказанных непривычно мягким тоном, совершенно оробел, и алхимику пришлось вести его за руку к преподавательскому столу. Арла взяла Кадо за плечи и повернула к себе лицом.
– Почему ты не объяснил мне, что отсутствовал три дня из-за того, что тебя превратили в чайник? – спросила она. – Почему ты никогда не рассказывал, что с тобой плохо обращаются?
– Ну, – Кадо от такого пристального внимания к своей персоне окончательно стушевался, но потом набрался смелости и поднял на Арлу глаза. – Потому что у меня есть чувство собственного достоинства, и я не девчонка, чтобы жаловаться.
– Понятно, – выслушав его гордый ответ, Арла улыбнулась. – Ты меня прощаешь?
– Да, – сразу же кивнул Кадо и, секунду помявшись, добавил. – Только не сейчас, не сразу. Может, чуть погодя. И еще, – продолжил он, уже смелее, – садовник из меня неважный. Я бы хотел уехать отсюда. Вы разрешите?
– Рада, что ты говоришь так искренне, не хитришь, не таишь обиду, – ответила Арла. – Я и сама уже поняла, что работа садовника тебе не по душе. Но ты еще слишком молод, чтобы уехать один, без присмотра.
– Он может уехать и не один, – возразил Агенор. – Мне давно нужен смышленый расторопный слуга. Не хочешь перейти ко мне на работу, Кадо?
– И вы меня возьмете с собой в Ильрагард? – обрадовался Кадо. – Конечно, хочу! Вы отпустите меня, госпожа директор?
Видя обращенные на нее просящие взгляды Ильи и Агенора, Арла махнула рукой:
– Конечно, отпущу, что ж с вами делать.
– В том и величие великого педагога, чтобы сразу признавать свои ошибки, – заметил Агенор и захлопал в ладоши.
Школьники и преподаватели тоже зааплодировали. Кажется, не хлопала только Арника, которую случившееся совсем не обрадовало. Но все были так растроганы примирением садовника и директора, что на ее кислое лицо никто и не смотрел.
* * *
Ночь опустилась черной завесой на страну Пан. Смутные очертания горных вершин маячили сквозь туман, сгустившийся в низинах. Кругом было тихо, только едва слышно шумел водопад в трещине скалы недалеко от замка Аструма.
День в школе волшебства выдался полным волнующих событий и хлопот. Не было ничего удивительного в том, что через два часа после ужина в замке все крепко спали. И никто не видел и не слышал, как тихо-тихо приоткрылась дверь одной из комнат, как вдоль стен по коридорам заскользила высокая черная тень.
Тень пробиралась по самым темным и укромным закоулкам замка. Ее отбрасывала маленькая фигурка, одетая в плащ с длинным остроконечным капюшоном. Гипсовые грифоны, примостившиеся под потолком, настороженно следили за фигуркой сверху хищными, прищуренными глазами.
Прокравшись по узкой винтовой лестнице в Северную башню замка, фигурка в плаще вошла в коридор, где не горели факелы на стенах и свечи в канделябрах. Выглянув из-за угла, она убедилась, что коридор пуст, и направилась к двери в картинную галерею школы.
В длинной зале с высоким потолком веяло ночной сыростью и холодом от каменных плит пола. Маленькая фигурка прошла вдоль рядов висящих на стенах картин, не зажигая лампы. Портреты великих чародеев, казалось, провожали ее суровыми неодобрительными взглядами.
От этого поступь фигурки сделалась неуверенной, но она, тем не менее, прошла в самый дальний угол к висящему на стене овальному зеркалу в позолоченной раме. Здесь фигурка откинула капюшон на спину, и из-под него показались длинные светлые локоны. Арника подтянула свисавшие до пояса рукава плаща и простерла руки к зеркалу, выставив вперед ладони.
– Зеркало, зеркало на стене, кто ждет меня, того покажи мне! – прошептала она.
В гладкой поверхности зеркала отражались портреты чародеев, висевшие на противоположной стене. При произнесении заклинания стекло помутнело, стало серым, а когда прояснилось, отражение в нем уже не было прежним.
Зеркало отразило маленькую темную комнату с погасшим камином, кроватью и столом. У стола стояло шаткое кресло, а в кресле, окутанная тенью, угадывалась фигура в плаще с капюшоном. Она казалась продолжением ночной темноты. Увидев ее, Арника вздрогнула и на шаг отступила от зеркала.
– Я здесь, госпожа, – дрожащим голосом прошептала она. – Я сделала все, как вы сказали. Мне было так страшно весь день. Арла, сторож, ключник и Верховный Чародей всюду искали. Но вы правильно догадались, что в галерее они еще раз проверять не станут.
– Ты умница, моя девочка, – свистящим шепотом отозвалась темная фигура. – Не зря же ты первая ученица на своем курсе, а может, и во всей школе.
– Это благодаря вашим урокам, – забыв о страхе, тут же расцвела от похвалы Арника.
– Разумеется, уж не благодаря Арле Кан! – самодовольно усмехнулась ее темная собеседница. – Это я научила тебя открывать замки без ключа и снимать сложные старинные заклятия, я помогла тебе пройти незамеченной по замку под носом у ночной стражи. Ну, а теперь дай мне то, что ты для меня приготовила.
– Сейчас, – с готовностью кивнула Арника и подошла к портретам на противоположной стене.
Пройдя мимо трех-четырех из них, юная чародейка остановилась перед портретом человека в темно-синей мантии с тонким смугловатым лицом и волнистыми, черными как смоль волосами. В темноте казалось, что его синие глаза разгневанно сверкают под нахмуренными черными бровями. Арника старалась не смотреть чародею в лицо.
– Iorinador! – прошептала она.
Портрет качнулся и без посторонней помощи открылся, словно дверца стенного шкафа. За ним темнела узкая каменная ниша. Пошарив в ней рукой, Арника достала из темноты небольшой круглый предмет и проговорила шепотом:
– Narainmor!
Портрет вернулся наместо, и невозможно было догадаться, что за ним тайник. Подойдя к зеркалу, Арника протянула на ладони предмет, извлеченный ею из тайника. Это был маленький кожаный мешочек.
– Вот. Лежал себе тихонько, под носом у всех, – с довольной улыбкой сказала она. – А что это такое?
– После узнаешь, моя милая, – вкрадчиво прошелестела темная фигура в зеркале. – Орн, забери мое сокровище.
За стеклом из темноты возникло чудовище с ужасным зеленовато-серым лицом. Арника испуганно вскрикнула, когда сквозь зеркало к ней протянулась когти стая рука.
– Не бойся, дитя, – насмешливо ухмыльнулось чудище, показав длинные кривые зубы. – Отдай мне свой подарочек.
Прерывисто дыша от страха, Арника бросила кожаный мешочек на ладонь демону и отскочила от зеркала.
– Теперь отойди, – прошипел за спиной демона тихий голос. – Я хочу опять видеть мою умную маленькую помощницу.
Демон тут же исчез. Темная фигура поднялась с кресла. Она непостижимым образом выросла и заполнила собой все отражение в зеркале. Ее длинная, непроницаемо черная тень упала на пол картинной галереи и с головой накрыла Арнику, погрузив ее во тьму.
– Ты хорошо потрудилась, моя талантливая чародейка, – шипящий голос вдруг зазвучал низко и гулко, глубоко и чарующе; Арника стояла и покачивалась из стороны в сторону в такт его звукам. – Пожалуй, из всех чародеев, с которыми мне довелось иметь дело, ты самая практичная и предусмотрительная. Мы еще увидимся, но это будет нескоро. А сейчас ты забудешь о нашей встрече и обо всем, что сделала по моему приказанию. Возвращайся в спальню, тебя никто не увидит по дороге. Иди и усни, а когда проснешься, тебе покажется, что ничего этого не было!
Арника послушно опустила на лицо капюшон и вышла в коридор. Зеркало за ее спиной помутнело и погасло. Мгновение спустя, оно снова отражало стену картинной галереи, увешанную портретами чародеев.
* * *
Узел на кожаном мешочке был затянут туго. Госпожа нетерпеливо рванула тесемки в разные стороны, они порвались, и ей на ладонь выпал камень. Овальный, плоский, гладкий, он переливался густым темно-красным цветом, как капля крови на солнце.
– Он настоящий! – довольно расхохоталась госпожа, и в ее скрежещущем смехе не было ни тепла жизни, ни искренней радости. – Чтобы обхитрить премудрую Арлу Кан, всего-то понадобилось задобрить самовлюбленную избалованную девчонку. Арла и не догадалась, что камень нужно искать за портретом Витольда. Как символично получилось! Тот, кто погубил темных магов, дал им возможность возродиться, став тайником для орудия моей мести.
– Символично и весьма педагогично, Искуснейшая госпожа, – заметил Орн, смотревший на красный камень из-за плеча хозяйки. – Вы польстили самолюбию девочки, поощрили ее желание быть выше остальных, и она сделала все, что вы захотели.
Холодные глаза под черным капюшоном сверкнули торжеством при этих словах демона.
– Обожаю честолюбие, тщеславие, гордость, высокомерие – эти милые человеческие слабости, знакомые и чародеям, и даже детям. С теми, кто им подвержен, так удобно иметь дело, – с едким презрением усмехнулась госпожа и сжала колдовской камень в кулаке. – У меня почти все есть для победы. Не хватает лишь пустячка, маленького круглого зеленого пустячка. Но и его я скоро добуду.
Она подошла к столу. Там стоял лакированный деревянный сундучок с резьбой на крышке, изображающей клубок сплетенных змей, с медными ручками и замочками в форме ящериц.
Взяв одну ящерицу за хвост, госпожа подняла крышку. Внутри сундучок был разделен на ячейки, в каждой лежало по колдовскому камню. Лишь две ячейки оставались пустыми, в одну из них госпожа положила красный камень.
Легкий порыв ветра пробежал по комнате, шепот далеких голосов на чужом языке пронесся в воздухе и исчез. Камни дрогнули в своих ячейках и снова неподвижно замерли. Глаза госпожи пронзительно вспыхнули в темноте.
– Камни тянутся друг к другу, – едва слышно, дрожащим от волнения голосом поговорила она. – Но они не могут соединиться, пока одного не достает.
Она закрыла сундучок, спрятала его под полой плаща и повелительным жестом указала Орну на зеркало:
– А сейчас ступай обратно в зеркало, демон. Мне надоела эта дыра, пора из нее выбираться. Отправимся в место, где нас не будут искать. В место, более подходящее для моего величия.
* * *
Ясным утром, когда пригревало солнце, и весело щебетали птицы, а ночной туман превращался в легкую дымку и таял у подножия гор, по каменной лестнице в долину спустились трое. Внизу показались крыши деревеньки, раскинувшейся среди гор. Два мальчика и шедший впереди седобородый чародей прибавили шаг.
– В деревенской гостинице нас ждет карета, – сказал чародей, обернувшись к своим спутникам. – Пойду вперед, потороплю конюхов, чтобы запрягали. Спускайся осторожней, Кадо, я не хочу сразу же лишиться нового слуги.
– Ничего со мной не сделается, – усмехнулся крепкий мальчик, который нес узел с поклажей и корзину. – Уж скорей бы сесть в эту вашу карету и уехать, куда глаза глядят.
Лестница закончилась. Старый чародей остановился на последней ступени и оглянулся, подняв голову вверх. Облака скрывали от его глаз вершину горы Ар и башни замка Аструма.
– Понимаю, не терпится, – усмехнулся в бороду старик. – Но это же не повод ломать ноги, когда новая жизнь только начинается.
Два зеркала
Кадо оказался очень хозяйственным малым. В полдень, когда карета Верховного Чародея катила по извилистой горной дороге над пропастью, бывший садовник взялся за приготовление обеда.
– Волшебство – это, конечно, хорошо, – рассуждал он, развернув узел с угощением из Аструмы и сооружая бутерброды с сыром. – Но своими руками все куда лучше получается. Хотя кофе или чай можно было бы, пожалуй, наколдовать. И погорячее.
Агенор усмехнулся, слушая эти разглагольствования, начертил в воздухе круг волшебной палочкой, и у Кадо на коленях появился поднос с чашками горячего чая и сахарницей. Илья восхищенно ахнул, увидев это маленькое хозяйственное чудо, на Кадо же оно не произвело ни малейшего впечатления.
– Хотите яблок? – он потянулся к широкой четырехугольной корзинке, которая стояла на сиденье рядом с Ильей. – Это непортящиеся фрукты из сада Арлы. Могут оставаться свежими хоть целый год.
Кадо уже хотел приподнять крышку, но Агенор остановил его, покачав головой.
– Непортящиеся фрукты нам еще пригодятся в другой раз, – сказал он со значением.
– Кстати, корзинка такая тяжелая, – не поняв многозначительного тона чародея, заметил Кадо. – Еле допер до кареты, как будто там камни, а не фрукты.
– Она изнутри больше, чем снаружи, – объяснил Агенор.
– Опять волшебные штучки, – понимающе кивнул Кадо и подал Илье с Верховным Чародеем чайные чашки, исполняя свои новые обязанности слуги.
В расстегнутом вороте рубашки на груди у бывшего садовника Арлы Кан Илья увидел цепочку, а на ней медальон – серебряный листок клевера с четырьмя лепестками. Агенор тоже заметил цепочку и заинтересовался ею.
– Откуда это у тебя? – спросил он, указав на медальон. Кадо бережно дотронулся до медальона ладонью.
– Он у меня всегда был. Сколько я себя помню, – ответил мальчик и, секунду поколебавшись, решился добавить. – Думаю, это мне подарила моя мама.
– Знаешь, что это? – спросил Агенор у Ильи.
– Четырехлистный клевер – кажется, он приносит удачу, – с недоумением пожав плечами, ответил Илья.
– И еще это символ страны Нумар, – сказал Агенор, многозначительно двинув седыми бровями.
* * *
Ночь застала путников на северной окраине Ильраана, недалеко от перекрестка, где дорога из оранжевого кирпича встречалась с Главной дорогой, среди залитых лунным светом лугов и лесов, деревенек, объятых мирным сном.
А далеко на западе от тех мест, по которым ехала карета с чародеем и двумя мальчиками, на вершине холма, окруженного дубовым лесом, стоял замок. Его башни были видны издалека, чернея на фоне ночного неба над верхушками деревьев.
Когда-то замок был надежной и хорошо укрепленной крепостью, а теперь вода в его рвах обмельчала и затянулась тиной, ворота расшатались, в зубчатых стенах змеились трещины. Огни в сторожевых бойницах не горели, стража не объезжала вокруг дозором.
Поднимаясь на холм и теряясь в лесу, к замку вела дорога, наполовину заросшая травой и кустарником. На этой дороге в глухой ночной час появились два странных путешественника. Любой, кто увидел бы их, идущими в сторону леса, испытал бы трепет ужаса.
Они скользили, словно тени, среди высокой травы, закутанные в длинные черные плащи. Лунный свет не отбрасывал на них своего серебряного блеска, звезды не освещали их лиц, скрытых глубокими капюшонами. Похоже было, что они не касаются земли, подобно призракам.
Один из мрачных путешественников нес, взвалив на плечо, большой четырехугольный предмет. Лунный луч, упав на него, отразился от блестящей темной поверхности зеркала. Двое в черном остановились на пригорке и, подняв головы, посмотрели на темнеющие впереди башни замка.
– Орфина, – прозвучал в темноте шипящий шепот, похожий на порыв ледяного ветра. – Родовой замок великого Витольда, отчий дом Гвендаля. После смерти Витольда и отъезда Гвендаля в Ильрагард замок пустует. Там живет только выжившая из ума старуха-ключница, она не будет нам помехой, так что пойдем, Орн. Вот бы удивились все эти благостные ильраанские чародеи, если бы узнали, где я нашла себе пристанище!
– Это точно, Изобретательнейшая госпожа, – скрипучим неприятным голосом согласился путник с зеркалом. – Ох-хо-хо, а я вот ношу свой дом с собой! – он поправил зеркало на плече – Что я, улитка что ли?
* * *
Пол пустой квадратной залы покрывал слой пыли, на котором не было видно ничьих следов. Окна в западной стене были разбиты, и по зале гулял студеный ночной ветер, завывая в углах. Огонь в камине давно не зажигали, старинная мебель была накрыта чехлами.
– Давненько тут не было генеральной уборки, – заметил Орн, брезгливо морщась. – Кликнуть ваших слуг, пусть все почистят?
– От них много шума, – отмахнулась госпожа. – Я сама справлюсь с этим.
Она подошла к разбитому окну. Над лесом бледно светился рогатый месяц. На его фоне по небу пронеслась зыбкой тенью стая летучих мышей. В чаще послышался вой волка.
– А без Витольда здесь стало очень мило, – усмехнулась госпожа, обернулась и медленно повела в воздухе бледной, точно бестелесной рукой.
Густая тень пробежала по зале, а когда она рассеялась, залу было не узнать. Плиты пола блестели гладким черным гранитом. Бронзовая люстра под потолком чадила тусклыми свечами с фосфоресцирующим зеленоватым светом. Стены, диваны и кресла были задрапированы черным бархатом, подоконники украшали вазы с букетами черных лилий. Демон прислонил зеркало к стене и с удивлением огляделся вокруг.
– А ничего дизайн, – заметил он, с насмешливым одобрением прищурив хищные глазки. – Типа как на кладбище.
– «Дизайн», – недовольно повторила госпожа. – Опять чужестранные слова, которых ты набрался у Гвендаля. И ты еще просил оставить его тебе! Это убранство выглядит великолепно. Я повторю его, когда отстроят заново мой замок в Острозубых скалах. Чем болтать, лучше займемся делом, демон. Коли я собираюсь совладать с Кристаллом знания без Слова, мне нужно сильное зелье, чтобы мое тайное оружие хорошенько слушалось меня. Давай, помоги мне, Орн.
– Как скажете, – угодливо поклонился демон, щелкнул пальцами, и в камине запылал огонь, а над огнем появился большой котел.
Зала озарилась красноватым светом пламени. В нем черная фигура госпожи казалась облитой темной густой кровью. Госпожа подошла к камину и протянула над огнем руки. Вода в котле сразу же закипела.
– Травы готовы? – спросила хозяйка своего демона.