
Полная версия:
Тайна старого поместья

Светлана Дмитриева
Тайна старого поместья
Пролог.
– Аня! Соколова! Опять опаздываешь!
Голос Дмитрия Олеговича прокатился по коридору редакции, сметая на своем пути клочки утренних разговоров. Анна, не успев снять куртку, застыла на пороге, держа в зубах недоеденную булочку.
– Планёрку пропустила!
Он швырнул ей на стол пачку бумаг. Листы рассыпались, как осенние листья, и один из них – выцветшая газетная вырезка – приземлился прямо на её ботинок.
– Поместье Волконских, деревня Вишнёвская, – прочитала она вслух, поднимая листок.
– Там какое-то старое поместье, большое, в стиле… ну, в этом… – Дмитрий Олегович щёлкал пальцами, пытаясь вспомнить.
– Готика? – уточнила Анна, разглядывая фотографию.
– Да чёрт его знает! Важно, что последние владельцы исчезли в девяностых. Один чинуш хотел реставрировать – так его бригада через две недели как сквозь землю провалилась. Говорят, один плотник вернулся, да только…
Он замолчал, заметив, как Анна подняла голову. В её глазах вспыхнул тот самый огонёк, который он знал слишком хорошо.
– Да только что?
– Да ничего. Бредни. Старик теперь под забором бутылки собирает и бормочет что-то про «чёрные комнаты». Но тебе-то что, ты же не суеверная?
1.
Анна Соколова вышла из автобуса на пустой остановке, сильный ветер растрепал её рыжие волосы, которые пришлось собрать в хвост. Её волосы, яркие, как осенние листья, всегда привлекали внимание, но сейчас она была больше озабочена тем, чтобы они не лезли в глаза. На ней была лёгкая ветровка, которая плохо спасала от пронизывающего ветра, и джинсы, слегка поношенные, но удобные для долгих пеших прогулок. Её зелёные глаза, обычно такие живые и любопытные, сейчас были сосредоточены на дороге, ведущей в деревню. Деревня, в которую она приехала, казалась застывшей во времени: покосившиеся заборы, старые деревянные дома с резными наличниками и единственный магазин с выцветшей вывеской «Продукты». Над всем этим нависало серое небо, обещающее дождь.
Она поправила рюкзак на плече и достала из кармана смятый листок с адресом. Её движения были чёткими и уверенными, как у человека, привыкшего к командировкам и неожиданным поворотам событий. «Поместье Волконских, деревня Вишневская», – прочитала она вслух. Местные, с которыми она говорила по телефону, предупреждали, что туда лучше не соваться. Архивариус областного краеведческого музея поделился материалами о поместье и дал телефон местного лесника и бывшей учительницы, которые ещё помнили те времена, когда в поместье кто-то жил. Но Анна привыкла не обращать внимания на суеверия. Она работает журналисткой уже 5 лет, и её работа заключалась в том, чтобы докопаться до правды, даже если она скрывалась за вековыми легендами. Её лицо, с тонкими чертами и лёгким румянцем на щеках, выражало решимость.
– Вам точно туда надо? – раздался за её спиной хриплый голос.
Анна обернулась. Перед ней стоял пожилой мужчина в потрёпанной телогрейке и с лицом, изборождённым морщинами. Его глаза, маленькие и проницательные, изучали её с недоверием. Она встретила его взгляд, не моргнув, и улыбнулась, стараясь выглядеть дружелюбно. Её улыбка, как всегда, была лёгкой, но в ней чувствовалась твёрдость.
– Да, – ответила она уверенно. – Мне нужно в поместье Волконских. Вы можете подсказать, как туда пройти?
Мужчина покачал головой, но указал рукой в сторону леса. Анна кивнула, поблагодарила и, двинулась в указанном направлении. Её стройная фигура, слегка сгорбленная под тяжестью рюкзака, постепенно растворялась в туманной дымке, нависшей над деревней.
– Да, – ответила она, стараясь звучать уверенно. – Я пишу статью для журнала "Забытая Россия" об архитектурном наследии XIX века. Поместье Волконских – редкий образец неоготики в нашем регионе. Вы не подскажете, как туда добраться?
Мужчина хмыкнул и махнул рукой в сторону леса.
– Дорога там, за церковью. Только не говорите, что я вас не предупреждал. Место это… нехорошее.
– Что вы имеете в виду? – спросила Анна, чувствуя, как любопытство берёт верх.
– Там люди пропадают, – прошептал он, оглядываясь, будто боясь, что его услышат. – И голоса по ночам слышны. Старые стены помнят слишком много. Лучше вам туда не ходить.
Анна хотела задать ещё вопрос, но мужчина уже развернулся и зашагал прочь, бормоча что-то под нос. Она посмотрела на его удаляющуюся фигуру, а затем на тёмную полосу леса, которая виднелась вдалеке. В воздухе чувствовался запах сырости и прелых листьев.
– Ну что ж, – пробормотала она, направляясь к указанной дороге. – Посмотрим, что там за голоса.
Дорога оказалась узкой и разбитой, больше похожей на тропинку, заросшую травой. Анна шла, стараясь не спотыкаться о корни и камни. Лес вокруг был густым и мрачным, словно скрывал в себе что-то древнее и недоброе. Ветви деревьев сплетались над головой, создавая ощущение, будто она идёт по тоннелю.
Через полчаса тропинка вывела её на поляну. И там, в окружении заросшего сада и полуразрушенной ограды, находилось поместье. Дом был величественным и одновременно пугающим: высокие стены с облупившейся штукатуркой, окна, похожие на пустые глазницы, и башня, которая, казалось, касалась облаков. Анна остановилась, чтобы перевести дух. Сердце её билось чаще, но не от усталости – от предвкушения.
– Вот ты где, – прошептала она, глядя на здание. – Что же ты скрываешь?
Она подошла к воротам, которые скрипнули, когда она толкнула их. Двор был заросшим. Анна поднялась по ступеням к парадному входу. Дверь, массивная и резная, была приоткрыта. Она толкнула её, и та с громким скрипом открылась, словно страж, наконец пропускающий незваного гостя.
Внутри было темно и холодно. Воздух пах пылью и чем-то ещё – чем-то старым, почти забытым. Анна достала фонарик и направила луч света вглубь коридора. Стены были украшены потускневшими картинами, а на полу лежали обрывки старых обоев.
– Ну что ж, – сказала она себе, делая первый шаг внутрь. – Начнём.
2.
Анна прошла в холл поместья, и её шаги гулко отозвались в пустоте, будто здание вздохнуло, встретив её. Электричество отключено – счета не оплачивались очень давно. Луч фонарика выхватывал из темноты детали: потрескавшуюся лепнину на потолке, массивную люстру, покрытую слоем пыли, и широкую лестницу, ведущую на второй этаж. Казалось, время здесь остановилось сто лет назад. Воздух был густым, пропитанным запахом сырости, старого дерева и чего-то ещё, что она не смогла описать. Анна задумалась: почему в этом пустом поместье никто не лазил и не разворовал его? Ведь такие места обычно привлекают мародёров, искателей сокровищ или просто любопытных. Но здесь, судя по всему, всё оставалось нетронутым.
– Ну, привет, – прошептала она, чувствуя, как голос теряется в огромном пространстве. – Кто-нибудь дома? – спросила она громче.
Ответом была только тишина. Анна сделала ещё несколько шагов, и её взгляд упал на зеркало в золочёной раме, висевшее на стене. Оно было настолько потускневшим, что её отражение казалось размытым, почти призрачным. Она подошла ближе, чтобы рассмотреть детали, и вдруг заметила, что в отражении зеркала что-то движется. Сердце её ёкнуло, но, обернувшись, она никого не увидела.
– Воображение, – сказала она себе, но голос звучал неуверенно. – Просто старый дом. Ничего больше.
Она решила осмотреть первый этаж. Комнаты следовали одна за другой, как в лабиринте: гостиная с обшарпанной мебелью, покрытой белыми простынями; столовая с длинным дубовым столом, за которым, казалось, до сих пор могли собираться призраки прошлых хозяев; библиотека с полками, уставленными книгами, которые, вероятно, никто не открывал десятилетиями. Анна провела пальцем по корешкам, впитавшими в себя сырость и холод этого места.
В одной из комнат она нашла старый граммофон. Пластинка всё ещё лежала на нём, и Анна, движимая любопытством, осторожно завела механизм. Раздался скрип, а затем – тихая, прерывистая мелодия. Она узнала её: это был старинный вальс. Музыка звучала жутковато, будто доносясь из другого времени. Анна закрыла глаза, представляя, как здесь когда-то танцевали дамы в пышных платьях и кавалеры во фраках.
– Кто-то здесь явно любил танцевать, – пробормотала она, выключая граммофон. – Но теперь тут только пыль и тишина.
Она продолжила осмотр, но чем дальше углублялась в поместье, тем сильнее становилось ощущение, что за ней кто-то наблюдает. Она несколько раз оборачивалась, но видела только пустые коридоры и тени, которые, казалось, двигались сами по себе. Один раз ей показалось, что в конце коридора мелькнула фигура, но, когда она подошла ближе, там никого не было.
– Спокойно, – сказала она себе, чувствуя, как сердце начинает биться чаще. – Ты журналистка, а не героиня дешёвого ужастика. Соберись.
В конце коридора она нашла дверь, которая отличалась от остальных. Она была меньше, с резными узорами и массивной ручкой. Анна толкнула её, и дверь с тихим скрипом открылась. Внутри оказался кабинет. На столе лежали разбросанные бумаги и старый фотоаппарат. На стене висел портрет женщины в платье. Её глаза, тёмные и проницательные, словно следили за Анной.
– Екатерина Волконская, – прошептала Анна, вспомнив имя последней хозяйки поместья. – Что же ты здесь скрывала?
Она подошла к столу и взяла одну из бумаг. Это было письмо, написанное изящным почерком. «Дорогая Екатерина, – начиналось оно. – Я не могу больше молчать. То, что произошло, должно быть раскрыто. Правда убьёт нас всех, но ложь убьёт нас быстрее…»
Анна хотела прочитать дальше, но вдруг услышала звук – будто кто-то шагнул за её спиной. Она резко обернулась, но в комнате никого не было. Только портрет Екатерины, который, казалось, улыбался ей с усмешкой.
– Хватит на сегодня, – сказала она себе, чувствуя, как по спине пробежал холодок.
Она вышла из кабинета, но, прежде чем закрыть дверь, бросила последний взгляд на портрет. Ей показалось, что глаза Екатерины теперь смотрели в другую сторону.
3.
Анна решила устроиться на ночь в одной из комнат на первом этаже. Она выбрала небольшую гостиную с камином, который, к её удивлению, оказался в рабочем состоянии. Рядом с камином стоял старый диван, покрытый пыльным пледом, от которого пахло сыростью и временем. Анна смахнула с него пыль, подняв целое облако, и расстелила спальник, который привезла с собой.
– Ну, хоть тут можно согреться, – сказала она себе, разжигая огонь.
Анна осмотрелась и заметила у двери корзину, наполовину заполненную старыми поленьями. Они были сухими, но их явно не хватило бы на всю ночь. Она вышла в коридор, где царил полумрак, и, вооружившись фонариком, отправилась на поиски. На кухне она нашла подсобку, в которой хранились дрова. Дверь скрипнула, словно не желая открываться, но Анна, привыкшая к трудностям, нажала на неё плечом, и та поддалась. Внутри царил запах древесной смолы и сырой земли. Поленья лежали аккуратно сложенные, покрытые слоем пыли. Она набрала охапку, стараясь не уронить ни одного, и вернулась в гостиную.
Пламя быстро разгорелось, и комната наполнилась тёплым светом, который отбрасывал причудливые тени на стены. Анна достала термос с чаем и бутерброды, которые завернула ещё утром. Пока она ела, её взгляд блуждал по комнате. На стенах висели старые фотографии: семейные портреты, снимки охотничьих трофеев, изображения поместья в его лучшие годы. На одном из фото она заметила Екатерину Волконскую – ту самую женщину с портрета в кабинете. Она стояла на фоне поместья, её лицо было строгим, но в глазах читалась какая-то тайна. Анна пристально разглядывала снимок, пытаясь уловить то, что скрывалось за этим взглядом.
Огонь в камине потрескивал, отбрасывая блики на её рыжие волосы, которые теперь свободно рассыпались по плечам. Она чувствовала, как тепло постепенно разливается по комнате, но холод, исходящий от старых стен, казалось, не хотел отступать. Анна натянула свитер, и, прижавшись к спинке, продолжила изучать фотографии, словно надеясь, что они расскажут ей то, что не смогли рассказать местные.
– Что же ты скрывала, Екатерина? – прошептала Анна, глядя на фото.
Она допила чай и решила лечь спать. Но как только она выключила фонарик и устроилась на диване, комната погрузилась в кромешную тьму. Огонь в камине уже почти погас, и только слабые отблески света дрожали на стенах. Анна закрыла глаза, стараясь уснуть, но её не покидало ощущение, что за ней кто-то наблюдает.
Через некоторое время она услышала звук. Сначала тихий, едва уловимый, будто кто-то шаркал ногами по полу. Анна открыла глаза и прислушалась. Звук повторился, на этот раз ближе. Она села на диване, сердце её бешено колотилось.
– Кто здесь? – позвала она, стараясь звучать уверенно.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
Всего 10 форматов