banner banner banner
Яблоко раздора. Елена Прекрасная
Яблоко раздора. Елена Прекрасная
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Яблоко раздора. Елена Прекрасная

скачать книгу бесплатно

– Одиссею не суждено было с тобой оставаться, – спокойно говорила Афро, – но он сделал, что мог – он оставил тебе сына.

Она уже знала о том, что у чародейки родится сын в положенный срок. Так постепенно грусть сменилась радостью, и на самом деле, когда уходит один мужчина, приходит другой. А потом Афродита рассказала о Психее и Эроте:

– Вот так все и было, и я успела стать бабушкой, страшно даже подумать, – она развела руками, – мне придется простить эту несносную девчонку и вернуть назад, ведь и спорить с сыном моим бесполезно. Но она должна выполнить одно условие, – вдруг встрепенулась Афродита.

Глава 29 Условие богини любви

Афродита исполнила все, что обещала Цирцее, когда была у чародейки в гостях. Но когда Эрот и Психея вместе с младенцем вернулись домой, она сразу же и заявила:

– Ты должен исполнить три условия, всего лишь три, это такая малость.

Эрот вспыхнул от злости, но решил выслушать матушку, да и Психее взглядом пыталась усмирить и уговорить его не противиться:

– Если это в моих силах, я исполню, – только и сказал он.

Афродита рассыпала зерна и повернулась к Психее. Испытания относились в первую очередь к ней:

– Собери все до одного для начала, – потребовала Афродита.

Психея принялась за работу.

Афро не заметила, что муравьи помогали бедняжке.

Не успела богиня и поговорить с сыном, когда все было уже в коробке, из которой они были высыпаны на пол.

= Хорошо, – усмехнулась богиня, теперь мне нужен клок шерсти из золотого руна.

Эрот пришел в бешенство, сколько может она над ними издеваться, разве Язон да и Медея не поплатились уже за это окаянное руно?

Но и на этот раз Психей шепнула ему:

– Лети к тростнику, пусть он тебе поможет.

Эрот исчез, а вернулся он с шерстью от золотого руна.

Афродита не ведала как, но условие он выполнил, наверное, ему повезло больше, чем в свое время Язону, да и клок золотистой шерсти – это не вся шкура.

– Принеси кувшин воды из источника на высокой скале, – потребовала богиня, – его сторожит дракон.

Это был тот самый дракон, котором Психея должна была достаться в жены, потому Эрота он не любил, да и за что ему было любить парня?

Тогда Эрот по совету Психеи обратился к феям Зевса, они, зная о коварстве Афродиты, о том, что пережили из-за нее влюбленные, принесли ему воду в кувшине, так, что Эроту с драконом и не пришлось столкнуться.

Более трудных заданий придумать она не могла, значит, придется смириться с тем, что все у них ладно и замечательно.

А вот растерянность и злоба матери парня явно забавляла. Кажется, из этой суровой схватки они вышли победителями.

Но испытания для Психеи тогда не закончились.

– Ты должна на рассвете отправиться к Персефоне, дорогая, – заявила за ужином Афродита, – да, в подземное царство, а что тут такого, принеси мне баночку с кремом, мой уже кончился.

Эрот окаменел от ярости, на этот раз у него просто не было слов.

– Я исполню это, – просто говорила Психея, – если богине нужна мазь, то она ее получит, мы все должны служить ей верой и правдой.

С грустью простились влюбленные.

– Будь осторожной, – просил Эрот, – ты же знаешь, как много там подвохов. Он напомнил о бедном Орфее, который напрасно только пережил все кошмары и ничего у него не вышло.

Духи и боги будут еще коварнее матушки, одна Геката чего стоит.

Страшно волновался Эрот на этот раз, он места себе не находил. Он боялся больше, чем сама Психея, когда отправилась в дальний путь.

№№№№№№№№№

Персефона уже знала обо всем, что происходило во дворце богини любви. Ее потрясло все случившееся. Ей было искренне жаль Психею – как вообще можно так поступать с влюбленными? А еще больше потрясла ее любовь Психее к сумасбродному Эроту.

– Зачем нужно было отправлять Психею ко мне, разве сама она не могла сюда пожаловать. Могла бы и почаще к нам наведываться.

И все старые обиды проснулись в душе Персефоны с новой силой. Она готова была сделать все, о чем бы Психея ни попросила.

– Она хочет быть похожей на Геру, – заявила Персефона, -когда они стали говорить обо всем с Аидом, та от Геракла каких только бесполезных подвигов не требовала, а это не оставляет Психею, бездушная.

Но если Аид слушал ее благосклонно, то вовсе не так радушен был его грозный помощник Ний.

Он ненавидел или презирал всех людей и богов на земле, навсегда обделенный любовью, он не собирался ничего прощать Психее и особенно Афродите.

Он не собирался возиться с этой бедной девицей – все они одинаковы. Пусть она немного развлечет и его и весь остальной мир.

Психея дрожала от страха, переходящего в ужас, но она и представить не могла, что среди богов есть хоть кто-то ее не терпевший, ведь она никому не причинила зла. Но откуда столько страшилищ и чудовищ, кажется, все они потянулись к тому лабиринту, по которому она шла к Персефоне.

Вот и шарахалась она в разные стороны, а они то приближались, то отдалялись снова. И только мысли об Эроте и маленьком сыне и согревали душу.

Она хотела только одного – поскорее вернуться к теплу и свету.

Но она с великим трудом добралась до Персефоны, измученная остановилась перед ней.

– Не вини нас, все это богиня любви, которая не может смириться с тем, что ты остаешься с ее сыном.

– Я знаю, что за любовь нужно платить, – отвечала Психея.

Но в этом они были очень похожи, каждая из них уже заплатила свою цену за то, что отважилась любить.

Глава 30 Разговор с Аидом

Очнулась Персефона от своих размышлений, подала знак служанке. Легкая и почти воздушная принесла она баночку с мазью и передала богине.

– Вот то, чего не хватило богине любви, -говорила она. Психея взяла бесценный дар. Не нашлось у нее слов для благодарности.

Персефона только усмехнулась.

– Ценна не она, а то, что ты смогла до нее дойти, в этом суть, но может быть Афродите поможет, разве пути и желания ее исповедимы?

Психея готова была вернуться назад и одолеть тот самый путь, но ведь дорога домой всегда, кажется короче.

Но перед ними появился сам Аид. Он стремительно вошел в тронный зал. Психея затрепетала, никогда прежде она не видела властелина тьмы.

Он был и красив и суров одновременно.

– Я хотел взглянуть на такую отважную маленькую богиню, – заявил он, -говорят даже Эрот рядом с тобой изменился к лучшему, в это трудно поверить, но всякое случается.

– Если бы Афродита не вмешивалась, – говорила Персефона, -то у них все было бы еще лучше.

– Она не сможет не вмешиваться, ведь ее возлюбленный покинул ее, а что еще остается делать бедняжке? Богиня любви не может оставаться в пустоте.

Трудно было понять, шутит он или говорит серьезно.

– Но не стоит на нее обижаться, – говорила Психея, – может она и не хотела поступать так дурно, просто так вышло.

Аид благодушно усмехнулся, а Ний вдруг рассвирепел.

– Она все больше пугает и отталкивает от себя всех, – только и буркнул он. Все невольно повернулись в тот темный угол, где он оставался стоять.

– Она все больше похожа на Афину, – размышлял Аид, хотя когда-то в самом начале не было двух более различных богинь.

В чертогах воцарилось молчание.

Потом они стали прощаться с Психеей. Она торопилась домой, к мужу и ребенку.

Но словно вспомнив о чем-то, Персефона окликнула ее:

– Детка, твоя Афродита заставила меня обо всем позабыть, я чуть не забыла тебя предупредить, ты не должна открывать эту баночку, не забудь об этом, иначе случится большая беда. Но ты благоразумное создание и ничего такого не будет.

Персефона говорила ласково, но предупреждение было серьезным. И Психея заверила ее в том, что ничего такого не случится.

Но Ний устремился за ней, и темные мысли его не могли остановить властелина.

Он внушал ей только одно:

– Открой баночку, посмотри, что там, ведь это важно и интересно для тебя. Там скрыта самая дорогая вещь, и нельзя, чтобы ее получила Афродита.

Как ни старалась Психея не слушать этого странного голоса, но не смогла удержаться, любопытство оказалось сильнее, а может Ний украл у нее страх.

Как совсем недавно она нарушила запрет с чудовищем, так и теперь. Она уговаривала себя, убеждала, что никто, ни одна живая душа не узнает, о том, что она нарушила слово.

Ний уже отчаялся ее искушать, а тут все и случилось почти само собой.

Афродита, знавшая повадки Психеи, очень надеялась на Ния, он не должен был ее подвести.

А вместе мази, о которой говорила Афро, там оказался сон. Он тут же пеленой окутал душу Психеи. Напрасно ждал Эрот свою возлюбленную.

От духов он узнал, что она осталась в одной из пещер Аида ни жива, ни мертва.

Эрот пришел в неописуемую ярость, готов был все уничтожить на своем пути.

Но темные силы были так сильны, что не справиться с ними

– Она расплатилась за свою наивность и любопытство, – говорили ему демоны тьмы. Так оно и было на самом деле. Психее легковерна, потому она и сама в беду попадала и другим причиняла огорчения.

Эрот не хотел возвращаться домой, там было пусто. Только матушка торжествовала.

Нет, он не вернется назад один, только вместе с Психеей.

Этого слова Эрот не собирался нарушать.

Часть 2 История, рассказанная волшебницей

Глава 1 В гостях у Цирцеи

Психея, открыв заветную шкатулку, тут же погрузилась в сон.

Эриннии, посланные Гекатой, сообщили Эроту о том, что произошло после того, когда она получила все, что хотела и возвращалась назад. Он метался по лабиринтам Аида, понятия не имея о том, что нужно было делать, чтобы разбудить любимую.

Наконец Пан подхватил спящую Психей и понес ее к выходу. Но это самое большое, что он смог для них сделать.

Психея казалась мертвой, так крепко она спала, а он напрасно думал и гадал о том, что же нужно предпринять.

Афродита мысленно торжествовала – сбылось то, о чем она могла только мечтать.

Но ведь нужно было что-то сделать, чтобы разбудить Психею.

Пан и напомнил ему о чародейке-великой волшебнице Цирцее. Она была дружна с Афродитой, а потому сначала Эрот даже думать о ней не хотел. Но Пан заставил его подумать хорошенько и понять, что другой такой просто не существует.

– Выбор у нас не велик, да что там, его нет вовсе, если ты хочешь разбудить ее, то придется отправляться на остров. Будь осторожен, она может сотворить, что угодно.

Эрот, как только решился, так и перенесся на остров волшебницы.

Она казалась спокойной, но очень грустной.

– Я слышала эту печальную историю, Афро оказалась слишком жестокой, а Психея любопытной, разве она не помнит, что стало с Орфеем, нельзя нарушать условий.

Вот и случилось то, что случилось.

– Но разве нельзя обойтись без всего этого? – возмутился Эрот.

– Твоя матушка хотела, чтобы ты пережил то, что и она недавно с Адонисом, ведь все возвращается. Думаю, это справедливо.

Эрот готов был выслушать все упреки, если это поможет делу, да и опыту набраться.