скачать книгу бесплатно
Так сбылись слова Медузы о том, что у ее героя должна появиться молодая и прекрасная жена. А полученная таким путем невеста будет ему особенно дорога, да и Андромеда должна оценить то, что герой для нее сделал.
В общем, с какой стороны не посмотри, а все говорило о том, что герой должен был отправиться на морской берег, и разобраться с сыном Посейдона, с братцем своим вероломным и страшным.
Девица была накрепко прикована к скале, обмирала от боли, ужаса перед чудовищем, предательства людей, ее породивших, и понимала, что не надо рождаться красивой, в царском дворце, это ужасно, когда тебе столько обещано и так быстро обрывается жизнь.
Она даже не сразу заметила красавца на крылатом коне, хотя и коня и героя не разглядеть было очень трудно, но так вот все странно сложилось для первого свидания Персея и Андромеды.
Герой же только увидел, что они ее бросили все, ни одной служанки или стражника не было поблизости. Как так вообще можно поступать с людьми, сколько не старался, понять он этого не мог.
№№№№№№№№
Герой оглянулся, чтобы отыскать Гермеса, ему хотелось хоть что-то узнать о своих будущих родственниках, о который он изначально был столь невысокого мнения.
– Ведь не просто же так наслал Посейдон чудовище, что такое они натворили еще, братец?
– Царица Кассиопея слишком горда и заносчива, она думала, что может безнаказанно оскорблять нимф, до поры, до времени ей это сходило с рук, но потом Посейдон решил наказать царицу, – отвечал поспешно Гермес, он чувствовал приближение чудовища. И девушка в это время закричала от ужаса, понимая, что прекрасный юноша явился к ней в первый и последний раз, трудно даже сказать, на том или на этом свете он теперь оставался.
Но юноша оказался не так уж и слаб, как могло показаться сначала, он выхватил меч и бросился к берегу.
Чудовище не восприняло его всерьез, и напрасно. Удар меча оказался достаточно сильным. Но от напряжения треснул мешок, в котором в это время оставалась голова Медузы.
Вот это и стало для сына Посейдона началом конца, потому что он тут же окаменел, и едва успел доползти до своей родной стихии, а там уж и вовсе камнем рухнул на дно, словно его никогда и не было в этом мире.
Это удивило даже Гермеса, потому что не мог сразить его ни первый, ни второй, ни третий удар меча, в это бы вестник богов не поверил.
Не поверил и сам Персей, и Медуза попросила его тут же:
Найди другой мешок, в этом дыра, а я не хочу, чтобы погибли невинные и только что спасенные.
Гермес бросил ему какой-то огромный мешок, куда они не глядя и бросили голову Медузы.
Так тайное для этой парочки и стало явным.
Персей же бросился освобождать несчастную царевна, которая смеялась и рыдала, не в силах поверить в то, что она спасена, она на земле, а не в пасти чудовища. Для нее нашелся герой, хотя об это она в то время и мечтать не могла больше.
ГЛАВА 5 МОНОЛОГ НА ПИРУ. ЦАРИ ВСЕ ОДИНАКОВЫ
Как только Персей расправился с сыном Посейдона, он бросился к привязанной царевне. И тут же вспомнилось, как они с матушкой оказались все в том же море, и были вынуждены погибнуть, если бы не случайность, а вернее, не помощь и Гермеса и самого Посейдона, не позволившего утонуть тому самому ящику, в котором они томились в те жуткие минуты. Он поспешно развязывал девушку, упавшую ему на руки от страха и бессилия, она не могла и слова произнести и все время говорила о том, что виновата, что это из-за нее он чуть не погиб.
– Ну в чем же ты виновата? – удивленно спросил Персей, – разве что в том, что родилась в этом мире не в хижине бедняка, а в царском дворце, мне все это так хорошо знакомо, к сожалению.
Персей понес ее на руках в царский дворец и все еще никто не появлялся у них на пути.
Только теперь появился на пороге своего дворца царь. Ему уже рассказали о расправе, о спасении дочери, но он что-то был в полном унынии и никак не мог поверить в то, что все это было.
Царь с опаской поглядывал на море, и понимал, что оттуда может прийти новая беда. И кто сказал, что она не обрушится на них с новой силой?
Но так как с моря не последовало никакой бури, то велел царь готовить свадебный пир.
Он пытался узнать, почему так печален его гость.
– А мне кажется, что все цари одинаковы, правда, меня бросить чудовищу велел не отец, а дед, но от этого ничего не меняется.
Теперь уже сам царь не знал, что же ему делать, как разговаривать со своим новоиспеченным зятем. Не меньше чем чудовища убиенного боялся он этого парня. Все могло завершиться плачевно для него. Но отказать ему, отправить его подальше он тоже никак не мог, потому что слава о победе над Медузой дошла уже до него. Но не только старый царь, чуть не погубивший свою дочь, и Персей никак не мог успокоиться.
Как только на этом пиру появился Гипнос, бог сновидений, непонятно откуда взявшийся, уговорил его Персей послать сон царице Трои, что родится у нее сын, который сожжет свой город..
– Вот и испытаем прославленного царя на прочность, не все же такие, посмотрим, что он сделать может.
Переглянулся царь Кефей с женой своей. Но понять они не могли, что же сказать, что нужно им теперь делать.
Кажется, герой бросал вызов всему остальному миру.
– У царя и без этого достаточно наследников, одним больше, одним меньше, это не самое главное, – говорил он, подозревая, что вызовет гнев нового родственника.
Но Персей уже рвался туда, где оставалась его матушка. Надо было срочно вытаскивать его из страшных объятий грозного царя, иначе худо все будет.
Но когда мы куда-нибудь рвемся, то всегда находится сила, которая нас готова остановить
На этот раз это оказались непонятно откуда взявшиеся женихи Андромеды.
Их и в помине не было, когда девица томилась под луной, а тут они снова вдруг появились, словно только и ждали, когда какой-нибудь чужак решится ее освободить. Недаром говорится, что человек полагает, а бог располагает, так случилось и на этот раз.
ГЛАВА 6 СХВАТКА С ЖЕНИХАМИ
В тот момент, когда Персей уже готов был проститься с новыми родичами и вместе с молодой женой отправиться в путь, в тот самый момент и появились на пороге так называемые женихи, и главным из них был Финей, который вдруг вспомнил, что тем самым царем ему и была обещана Андромеда.
Царь понял, что испытания для него не только не закончились, как наивно он думал, а вероятно только-только начинаются.
– Что-то я не понял, – расставил ноги шире плеч этот парень, – а что тут творится? Откуда этот гость твой взялся, и почему он сидит рядом с моей невестой, стоило мне только отлучится, так вот как ты держишь слово, о гордый царь.
Было отчего возмутиться, но царь почему-то по-прежнему молчал.
– А недолго ли тебя не было? – удивленно спросила царица Кассиопея, которая решила вмешаться в происходящее.
– А сколько бы не было, разве вы не обещали мне отдать свою дочь, так пора бы слово держать.
Теперь уже и она оглянулась на Персея.
А тот все еще пытался понять, что творится в чужом мире?
Наверное, медлил он долго, потому что Феней изловчился и метнул в него копье. Но промахнулся жених. А может быть Персей оказался ловким, он спокойно отошел в сторону, и копье, как и следовало ожидать, попало прямо в друга Фенея, боги намекали ему, что вел он себя довольно странно, не должно так быть в этом мире.
Персей не стал раздумывать, он просто достал голову Медузы из своего мешка, да и бросился на обидчика.
Вряд ли он один мог справиться с дюжиной чужих парней.
Надо было предупредить новых родственников, что им стоило бы отвернуться, но он не стал этого делать.
Его друзья отвернулись, за ними так жен поступил и царь, уж свою шкуру беречь он умел, не собирался отступать и сдаваться, себя подставлять он не собирался
Они услышали страшный грохот, словно гуда камней упало где-то рядом.
Так все и было на самом деле.
Когда голова исчезла и все повернулись туда, откуда доносился грохот, то вместо воинов, готовых ринуться в сражение, там валялись только одни камни, холодные, большие камни, и не было больше ни одной человеческой души.
Царь не знал, что говорить, куда бежать, кому что сказать, он растерянно оставался на месте, и пытался понять, что ему делать дальше.
– Не стоит волноваться, нам давно пора отправляться в путь, – успокоил его на ходу Персей.
Андромеда последовала за ним.
И как только они на крылатом коне скрылись из виду, царь наконец смог спокойно вздохнуть и велел убрать камни.
– Даже и не знаю, что нас теперь ждет, – развел он руками.
Царица усмехнулась.
– Только не говори мне, что он не сын Зевса, никогда тебе не поверю.
– Не знаю, чем он там сын, но дочка наша все равно пропало, нас оставаться одним в этом мире.
Он заметил, что и сама царица с радостью бы отправилась с ним туда, наверное, она завидовала дочери. Вот и пойми этих женщин, он ничего не сказал и пошел заниматься своими делами.
Но как только вышел на берег, сразу же заметил высокую скалу- это напоминание о чудовище, которое победил герой… Теперь надо было ждать Посейдона в гости…
ГЛАВА 7 МОЛОДАЯ ЖЕНА И МАТЬ. РЕВНОСТЬ МЕДУЗЫ
Сколько времени прошло с того дня, когда отправился юноша неизвестно куда по приказанию царя, и вот теперь Персей возвращался назад настоящим героем, ничего больше не боялся, не собирался не перед кем прогибаться, тем более перед тем самым царем, который уже и не ожидал его живым узреть.
А потому явление Персея – было для него неприятной неожиданностью, но в этом мире вообще мало чего приятного бывает. И не все случается так, как того хочется царям.
– Персей вернулся, – победитель Медузы с нами, – кричали со всех сторон, и оставалось царю только кривить губы да сомневаться в том, что вернулся Персей, что стал он героем, что он убил Медузу, что та Медуза вообще существовала в этом мире.
Вся беда была в том, что князь еще ничего не слышал о другом усомнившемся, о Титане Атланте, иначе бы он осторожнее был в высказываниях, а может от досады и разочарования и тогда бы он не удержалсяНо Персей оставил пока своего крылатого коня в храме Афины, а сам отправился в город, где он провел последние годы, где мужал и рос.
– А где же матушка, – удивленно спросил он у слуг царских.
И узнал, что царь приставал к ней в последнее время все больше, хотелось ему сделать Данаю если не женой, то хотя бы наложницей. И едва удалось ей укрыться в храме Артемиды, чтобы как-то уберечься,
– Там ждет она тебя, Персей.
Медуза слышала все, что говорилось там, она немного завидовала Данае, у которой был такой защитник, и храм не стал для нее кошмаром, как в свое время для самой Медузы (сразу же вспомнилось все, что было с ней прежде).
Персей вместе с женой своей юной и с головой Медузы и оказался в том храме в один миг. Даная, уже знавшая о том, что сын ее в городе, бросилась к нему навстречу, позабыв об осторожности.
Она казалась юной и прекрасной, так что не только в душе у Андромеды, но и в душе у Медузы вспыхнуло пламя ревности. О том, что эта женщина в страшных муках породила для них героя, обе ревнивые соперницы в то время и не думали.
Там, где собрались три женщины, или три богини, наверное, и не могло быть по-другому. Но Персей, ощутивший этот прилив ревности, только усмехнулся:
– Матушка, познакомься, это моя жена, Андромеда
– А Медуза? – тихо спросила Даная.
– Она здесь, но знакомить тебя с ней я не стану, это опасно для жизни.
И эти ироничные речи не ускользнули от Горгоны.
Она чувствовала, что везде и во всем не может оставаться обычной, даже с матерью своего любимого не может просто так познакомиться и пообщаться.
Вот что значит проклятие, от которого кругом шла голова, и хотелось изменить и уничтожить весь этот странный мир.
Вместе они отправились в царский дворец, чтобы решить, что же им делать дальше. Ведь негоже герою было скрываться бегством, не мог Персей себе такого позволить. Тем более с ним были и мать и жена. Да и с какой стати ему было бежать, если он исполнил все, что от него требовал царь. Царь пировал, и ждал героя, готовый разоблачить и бросить его в темницу на глазах у всех своих вельмож. Персей остановился перед ним, сомневаться в том, что это был тот самый парень не приходилось, значит, самозванцем его не назовешь, ну оставалось только усомниться в том, что он и на самом деле расправился с Медузой.
– Надеюсь, ты исполнил то, о чем тебя просили, – говорил задумчиво царь.
– Я бы не вернулся, если бы не исполнил, – спокойно отвечал Персей, – ему вовсе не хотелось причинять зло человеку, который вырастил его, хотя и не стал для него родным, но и чужим тоже уже не был.
– Подожди, остановись, тебе судьба Атланта ничего не говорит?
– А что случилось с Атлантом? – удивленно спросил царь.
ГЛАВА 8 НЕВЕРИЕ НАКАЗУЕМО
Персей колебался, он чувствовал, что царь ничего не знает об Атланте, может, стоило сначала рассказать о том, что там было.
Но сначала засмеялся сам царь, смех раскатами, словно гром пошел по всему залу. Даная взглянула на Андромеду, та на нее, они, кажется, готовы были противостоять одна другой.
– Расскажи ему о себе, – потребовала царица.
Хотя она чудом избежала насилия, но и ей не хотелось, чтобы погибал царь, который сделал для них с Парисом немало добра, если бы не его дикая страсть, и желание уложить ее в постель.
Но чем же он отличался в этом случае от самого Зевса?
Тот и вовсе обманом проник к ней и погубил ее, или спас. Ведь не появись он, она бы до сих пор томилась в своем подземелье, а говорят старый царь, ее отец все еще жив.
Этот дал ей свободу, не так много, как ей хотелось бы, но все-таки.
Андромеда стала рассказывать о том, как отец готов был отдать ее чудовищу, и ее бы не было здесь, если бы не появился Персей на крылатом коне
– И конь у него крылатый, ну прямо чудо на чуде и чудом погоняет, не мог успокоиться грозный царь, и отметил, что повеселились они на славу.
Недоверие его было чудовищным, а незнание равно недоверию, наверное, не было никого другого, кто бы так беспечно в этом мире рисковал жизнью.
Но он вдруг очнулся и спросил Андромеду:
– А как же победил сына Посейдона твой герой, не подскажешь, вероятно, тот был значительно крупнее.