banner banner banner
Сказки о страшном
Сказки о страшном
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Сказки о страшном

скачать книгу бесплатно


В огромной гостиной раздался звонок домашнего телефона. Миссис Тауэр успела посмотреть только первую серию нового сезона, как кто-то решил самым наглым образом её отвлечь.

– Слушаю вас.

– Добрый вечер, мэм. Меня зовут Кинг. Стивен Кинг.

хрен тебя дери местная знаменитость

– Очень приятно, мистер Кинг. Чем могу помочь?

– Где сейчас ваша дочь, миссис Тауэр?

В её душу закрался лёгкий холод. Паника, с которой всегда ассоциировались фильмы, снятые по романам Кинга. Самих романов она не читала.

– Она уже час как спит. Что не так?

– Сходите и проверьте.

– Она спит, говорю же вам.

я сказал сходи и проверь напыщенная стерва

– Я бы не стал звонить просто так.

– Окей.

В трубке послышались шаги – видимо, это был радиотелефон. Всё для вашего удобства.

– Она спит.

Мария сказала она может спать и не проснуться

– Разбудите её.

козёл козёл козёл какого хрена тебе нужно от меня и элис?

– Она не… она не просыпается, – наконец-то; её голос звучал испуганно и ошарашено.

– Немедленно вызовите «скорую», мэм, и будьте на связи.

***

Был почти конец рабочего дня, вестей она так и не получила. Она быстро собирала вещи в надежде уйти вовремя и связаться с Кингом хотя бы по электронной почте.

у нас должно было получиться у нас всегда это получается у меня всегда получается

Звонок.

мистер кинг доктор ужас

– Она умерла пять часов спустя, не приходя в сознание.

о чёрт почему?

– Доктор сказал, это был менингит. Знаешь, Мария… Я побывал у них дома.

– А там?

– А там кукла. Живая, как ты себе хотела заказать. Она меня до смерти напугала. Мне показалось, она сияет.

– Вы сами говорили, что куклы не сияют, лишь их владельцы.

чёрт возьми конечно говорил думаешь я знаю всё на свете и не способен на ошибку?

– Не знаю, как тебе объяснить. Но кукла сияла, и недобро. Лучше тебе

держаться подальше от этих кукол

приглушить своё сияние на время.

ты вовсе не то хотел сказать ведь правда? что ты скрываешь стивен?

– Стивен, где ты находишься?

она обратилась по имени? кажется она что-то подозревает

– Я недалеко от дома.

– Правду.

– Нам пора прощаться.

ГДЕ ТЫ ЧЁРТ ПОДЕРИ?!

– Это было мощно – на таком-то расстоянии. Я в больнице. ТЭЛА. Но всё уже хорошо.

– Попробуй умри.

– Я постараюсь выжить. Мне ещё роман дописать надо.

***

доктор смерть в пути

Мария не знала, о чём идёт речь, но, судя по всему, в этом была доля правды. В конце концов, умерла девочка

элис

и мистер Кинг был в больнице в нешуточном состоянии. Ей лично бояться было нечего, все знали, что она приносит отделению удачу. При ней здесь не было ещё не одной смерти, а после того случая на отдыхе, когда она почувствовала себя в роли провожатой на тот свет, и вовсе всегда всё было благополучно. Когда она была на работе, спать можно было спокойно и врачам, и медсёстрам.

Доктор Смерть в пути… На каком он этапе? Едет ли Доктор Смерть именно сюда, в её Центр, чтобы вдоволь навороваться несчастных душ?

А пока она ждала прибытия к себе двух новых жильцов. Когда же Эльма, наконец, снарядит её посылку в путь?

***

– Наконец-то, я… Что это?

Сумасшедшая Эльма смотрела внутрь комнаты в лёгком недоумении.

опять придётся приводить их в порядок

– Вообще-то, я собиралась вас отправить сегодня. Что вы тут устроили?

Дэвид курил, пуская к потолку струйки пахнущего ментолом дыма, а Данте, сидящий рядом с ним на кровати, заплёл на своих каштановых волосах штук пятнадцать косичек и рассеянно играл ими, напевая себе под нос какой-то подсказанный Дэвидом мотивчик.

Через несколько часов они уже летели в самолёте. Их путь должен был занять много времени на «почтовых перекладных». Эльма позвонила Марии и сообщила, что её приобретение в пути.

***

В нескольких тысячах километров оттуда миссис Тауэр горевала по своей дочери. Вампир Элмер безучастно взирал на неё, неуклюже развалившись на полке в детской. Миссис Тауэр где-то на задворках сознания, позади мыслей о погибшей дочери, отчётливо понимала, что нужно избавиться от некоторых вещей, которые всегда будут напоминать ей о том страшном вечере. В первую очередь она хотела избавиться от куклы, в обнимку с которой её дочь впала в кому. Кроме того, кукла стоила некогда около тысячи долларов, а её избалованное деньгами сознание не могло выпустить этого из виду.

В тот же день миссис Тауэр нашла в интернете девушку Эльму, которая согласилась помочь с перепродажей.

***

спи спи спокойно умри

Мария подскочила на кушетке в холодном поту. На работе всегда так: стоит улечься спать пораньше, когда нутром чувствуешь, что вся ночь впереди будет спокойной и никто не посмеет будить, обязательно проснёшься самостоятельно. Иногда её будили страшные сны, иногда – вещие. Иногда странными предчувствиями приходило сияние. Так было и сегодня.

Голос невидимого существа был убаюкивающим, бархатным, но он не был добрым. И ещё… ей казалось, что существо было ей странно знакомым.

здравствуй тьма старая подруга

Ты был прав, Генри Девлин, она именно подруга. И никуда ты от неё не денешься.

На ум пришёл дурацкий мультик про реаниматолога, который на дежурстве жарит бутерброды с помощью дефибриллятора. А Смерть тем временем добивает его пациента. Мария нехотя встала, нацепила на нос слабые немодные очки и отправилась бродить по отделению.

Стояла тишина, какая только может быть ночью в реанимации. Пациентки мирно спали, медсестра посапывала на кушетке в коридоре. Всё было хорошо, а это значит, что предзнаменование относится к какому-то другому периоду времени. Холодно. Ночью всегда холодно.

как там мои мальчики?

Пройдёт ещё недели две до встречи с ними. И пока она на цыпочках возвращается в ординаторскую, чтобы доспать до утра. В момент, когда она проваливается в сон, она на мгновение видит лицо Эльмы. В глазах девушки застыл смертельный страх. Кажется, она была за рулём.

***

Здравствуй, Эльма! Моя посылка ещё не дошла, но спешу уведомить тебя, что тебе грозит смертельная опасность. Не вздумай садиться за руль в ближайшие месяца, наверное, два. С уважением, покупатель Мария.

***

Мария сидела на кровати в позе лотоса и смотрела на две практически одинаковые коробки на полу.

наконец-то они здесь

Несмотря на нетерпение, заставить себя сорвать упаковочную плёнку и открыть коробки, рассмотреть содержимое было в течение некоторого времени выше её сил. Она знала, что

кто

в коробках. Понравится ли она им? Или две тысячи долларов и в общей сложности два месяца ожидания пошли насмарку? Такие чувства всегда обуревают, когда долго, слишком долго ждёшь чего-то, и вот наконец-то свершается чудо. Смотришь на него и оставляешь на полочке в коробочке, которую даже не потрудился открыть.

доктор сон

Кто-то из коробки обратился к ней уже знакомым голосом обречённого на наркозависимость рокера. Он сиял.

куклы не сияют лишь их владельцы

Всё верно. Она сияет. Он отражает.

доктор сон хватит рассуждать выпусти нас я ладно но данте утомлён

Мария спрыгнула на пол и сорвала обёртку с одной из коробок. Не с рокером, с Данте.

раз уж он утомлён

Она сняла крышку из жёсткого картона, подняла кипу документов и увидела его – своего Данте де Феличе, шарнирную куклу от фирмы «Иплхаус». Он был настолько идеально красив, что невозможно было не влюбиться в него. Возможно, это была слишком выглаженная красота,

как у куклы

но Мария влюбилась в него такого, какой он есть. Огромные карие глаза с длинными ресницами взирали на неё довольно безучастно.

– Полно тебе, Данте, – проговорила она с лёгкой насмешкой. – Я слышала вас.

Затем она открыла вторую коробку. Её обитатель – кукла от «Доллши» – сразу сел, потирая затёкшую шею. Дэвид уставился на неё с хитроватым прищуром серых глаз.

– Ну вот и встретились, мифическая хозяйка. Кто такой мистер Кинг?

Мария улыбнулась, взяла обеих кукол в руки и поставила на стол у края.

– Ты ещё с ним познакомишься. Как путешествие?

– Это было долго и утомительно, – ответил Дэвид за обоих, усаживаясь на край стола и свешивая ноги в растоптанных ботинках. Данте хранил молчание и всё так же продолжал стоять, следя за происходящим лишь глазами. Куклы были очень разными, это бросалось в глаза. Данте – застенчивый скромник, а Дэвид – рокер-раздолбай. На секунду у неё в голове пронеслась мысль, что, наверное, это было

большой ошибкой

до крайней степени неосмотрительно – свести под одной крышей двух созданий с настолько разными характерами. Кроме того, по поверьям «шарнирщиков» нельзя было держать под одной крышей кукол от разных фирм. Случится несчастье.

– Мы с Данте подружились, ведь правда, Данте?

На лице юноши возник лёгкий румянец,