banner banner banner
Японская классическая поэзия хокку
Японская классическая поэзия хокку
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Японская классическая поэзия хокку

скачать книгу бесплатно

***

В небе такая луна,

Словно дерево спилено под корень:

Белеется свежий срез.

***

Желтый лист плывет.

У какого берега, цикада,

Вдруг проснешься ты?

***

Все выбелил утренний снег.

Одна примета для взора —

Стрелки лука в саду.

***

Как разлилась река!

Цапля бредет на коротких ножках,

По колено в воде.

***

Тихая лунная ночь…

Слышно, как в глубине каштана

Ядрышко гложет червяк.

Богачи лакомятся вкусным мясом, могучие воины довольствуются листьями и кореньями сурепки. А я – просто-напросто бедняк

Снежное утро,

Сушеную рыбу глодать одному —

Вот моя участь.

***

Видно, кукушку к себе

Манят колосья в поле:

Машут, словно ковыль…

Девять лет я вел бедственную жизнь в городе и наконец переехал в предместье Фукагава. Мудро сказал в старину один человек: «Столица Чанъань – издревле средоточие славы и богатства, но трудно в ней прожить тому, у кого нет денег». Я тоже так думаю, ибо я – нищий

Шатая дощатую дверь,

Сметает к ней листья с чайных кустов

Зимний холодный вихрь.

Надпись на картине

Единственное украшенье —

Ветка цветов мукугэ? в волосах.

Голый крестьянский мальчик.

***

Что глупей темноты!

Хотел светлячка поймать я

И напоролся на шип.

***

Во тьме безлунной ночи

Лисица стелется по земле,

Крадется к спелой дыне.

***

Все в мире быстротечно!

Дым убегает от свечи,

Изодран ветхий полог.

Юной красавице

Мелькнула на миг…

В красоте своей нерасцветшей

Лик вечерней луны.

Мой друг Рика? прислал мне в подарок саженцы банановой пальмы

Бананы я посадил.

О молодой побег тростника,

Впервые тебе я не рад!

***

Кишат в морской траве

Прозрачные мальки… Поймаешь —

Растают без следа.

***

Росинки на горных розах.

Как печальны лица сейчас

У цветов полевой сурепки!

Весной собирают чайный лист

Все листья сорвали сборщицы…

Откуда им знать, что для чайных кустов

Они – словно ветер осени!

В хижине, крытой тростником

Как стонет от ветра банан,

Как падают капли в кадку,

Я слышу всю ночь напролет.

Печалюсь, глядя на луну; печалюсь, думая о своей судьбе; печалюсь о том, что я такой неумелый! Но никто не спросит меня: отчего ты печален? И мне, одинокому, становится еще грустнее

Печалью своей дух просвети!

Пой тихую песню за чашкой похлебки,

О ты, «печальник луны»!

В первый «день Змеи»

Рукава землею запачканы.

«Ловцы улиток» весь день по полям

Бродят, бродят без роздыха.

Зимней ночью в предместье Фукагава

Весла хлещут по ледяным волнам.

Сердце стынет во мне.

Ночь – и слезы.

***

Ночной халат так тяжел.

Чудится мне, в дальнем царстве У

С неба сыплется снег…

Старик Ду Фу

Вихрь поднимая своей бородой,

Стонешь, что поздняя осень настала…

«О, кто на свет породил тебя?»

Зимой покупаю кувшин питьевой воды

Зимой горька вода со льдом!

«Но крысе водяной немного надо…»

Чуть-чуть я горло увлажнил.

Ответ ученику

А я – человек простой!

Только вьюнок расцветает,

Ем свой утренний рис.