Читать книгу The Letters of Robert Louis Stevenson — Volume 2 (Роберт Льюис Стивенсон) онлайн бесплатно на Bookz (2-ая страница книги)
bannerbanner
The Letters of Robert Louis Stevenson — Volume 2
The Letters of Robert Louis Stevenson — Volume 2Полная версия
Оценить:
The Letters of Robert Louis Stevenson — Volume 2

5

Полная версия:

The Letters of Robert Louis Stevenson — Volume 2

Raskolnikoff is easily the greatest book I have read in ten years; I am glad you took to it. Many find it dull: Henry James could not finish it: all I can say is, it nearly finished me. It was like having an illness. James did not care for it because the character of Raskolnikoff was not objective; and at that I divined a great gulf between us, and, on further reflection, the existence of a certain impotence in many minds of to-day, which prevents them from living IN a book or a character, and keeps them standing afar off, spectators of a puppet show. To such I suppose the book may seem empty in the centre; to the others it is a room, a house of life, into which they themselves enter, and are tortured and purified. The Juge d'Instruction I thought a wonderful, weird, touching, ingenious creation: the drunken father, and Sonia, and the student friend, and the uncircumscribed, protaplasmic humanity of Raskolnikoff, all upon a level that filled me with wonder: the execution also, superb in places. Another has been translated — HUMILIES ET OFFENSES. It is even more incoherent than LE CRIME ET LE CHATIMENT, but breathes much of the same lovely goodness, and has passages of power. Dostoieffsky is a devil of a swell, to be sure. Have you heard that he became a stout, imperialist conservative? It is interesting to know. To something of that side, the balance leans with me also in view of the incoherency and incapacity of all. The old boyish idea of the march on Paradise being now out of season, and all plans and ideas that I hear debated being built on a superb indifference to the first principles of human character, a helpless desire to acquiesce in anything of which I know the worst assails me. Fundamental errors in human nature of two sorts stand on the skyline of all this modem world of aspirations. First, that it is happiness that men want; and second, that happiness consists of anything but an internal harmony. Men do not want, and I do not think they would accept, happiness; what they live for is rivalry, effort, success — the elements our friends wish to eliminate. And, on the other hand, happiness is a question of morality — or of immorality, there is no difference — and conviction. Gordon was happy in Khartoum, in his worst hours of danger and fatigue; Marat was happy, I suppose, in his ugliest frenzy; Marcus Aurelius was happy in the detested camp; Pepys was pretty happy, and I am pretty happy on the whole, because we both somewhat crowingly accepted a VIA MEDIA, both liked to attend to our affairs, and both had some success in managing the same. It is quite an open question whether Pepys and I ought to be happy; on the other hand, there is no doubt that Marat had better be unhappy. He was right (if he said it) that he was LA MISERE HUMAINE, cureless misery — unless perhaps by the gallows. Death is a great and gentle solvent; it has never had justice done it, no, not by Whitman. As for those crockery chimney-piece ornaments, the bourgeois (QUORUM PARS), and their cowardly dislike of dying and killing, it is merely one symptom of a thousand how utterly they have got out of touch of life. Their dislike of capital punishment and their treatment of their domestic servants are for me the two flaunting emblems of their hollowness.

God knows where I am driving to. But here comes my lunch.

Which interruption, happily for you, seems to have stayed the issue. I have now nothing to say, that had formerly such a pressure of twaddle. Pray don't fail to come this summer. It will be a great disappointment, now it has been spoken of, if you do. — Yours ever,

ROBERT LOUIS STEVENSON

Letter: TO W. H. LOW

[SKERRYVORE, BOURNEMOUTH, MARCH 1886.]

MY DEAR LOW, — This is the most enchanting picture. Now understand my state: I am really an invalid, but of a mysterious order. I might be a MALADE IMAGINAIRE, but for one too tangible symptom, my tendency to bleed from the lungs. If we could go, (1ST) We must have money enough to travel with LEISURE AND COMFORT — especially the first. (2ND) You must be prepared for a comrade who would go to bed some part of every day and often stay silent (3RD) You would have to play the part of a thoughtful courier, sparing me fatigue, looking out that my bed was warmed, etc. (4TH) If you are very nervous, you must recollect a bad haemorrhage is always on the cards, with its concomitants of anxiety and horror for those who are beside me.

Do you blench? If so, let us say no more about it.

If you are still unafraid, and the money were forthcoming, I believe the trip might do me good, and I feel sure that, working together, we might produce a fine book. The Rhone is the river of Angels. I adore it: have adored it since I was twelve, and first saw it from the train.

Lastly, it would depend on how I keep from now on. I have stood the winter hitherto with some credit, but the dreadful weather still continues, and I cannot holloa till I am through the wood.

Subject to these numerous and gloomy provisos, I embrace the prospect with glorious feelings.

I write this from bed, snow pouring without, and no circumstance of pleasure except your letter. That, however, counts for much. I am glad you liked the doggerel: I have already had a liberal cheque, over which I licked my fingers with a sound conscience. I had not meant to make money by these stumbling feet, but if it comes, it is only too welcome in my handsome but impecunious house.

Let me know soon what is to be expected — as far as it does not hang by that inconstant quantity, my want of health. Remember me to Madam with the best thanks and wishes; and believe me your friend,

ROBERT LOUIS STEVENSON.

Letter: TO MRS. FLEEMING JENKIN

[SKERRYVORE, BOURNEMOUTH, APRIL 1886.]

MY DEAR MRS. JENKIN, — I try to tell myself it is good nature, but

I know it is vanity that makes me write.

I have drafted the first part of Chapter VI., Fleeming and his friends, his influence on me, his views on religion and literature, his part at the Savile; it should boil down to about ten pages, and I really do think it admirably good. It has so much evoked Fleeming for myself that I found my conscience stirred just as it used to be after a serious talk with him: surely that means it is good? I had to write and tell you, being alone.

I have excellent news of Fanny, who is much better for the change. My father is still very yellow, and very old, and very weak, but yesterday he seemed happier, and smiled, and followed what was said; even laughed, I think. When he came away, he said to me, 'Take care of yourself, my dearie,' which had a strange sound of childish days, and will not leave my mind.

You must get Litolf's GAVOTTES CELEBRES: I have made another trover there: a musette of Lully's. The second part of it I have not yet got the hang of; but the first — only a few bars! The gavotte is beautiful and pretty hard, I think, and very much of the period; and at the end of it, this musette enters with the most really thrilling effect of simple beauty. O — it's first-rate. I am quite mad over it. If you find other books containing Lully, Rameau, Martini, please let me know; also you might tell me, you who know Bach, where the easiest is to be found. I write all morning, come down, and never leave the piano till about five; write letters, dine, get down again about eight, and never leave the piano till I go to bed. This is a fine life. — Yours most sincerely,

R. L. S.

If you get the musette (Lully's), please tell me if I am right, and it was probably written for strings. Anyway, it is as neat as — as neat as Bach — on the piano; or seems so to my ignorance.

I play much of the Rigadoon but it is strange, it don't come off

QUITE so well with me!

[Musical score which cannot be reproduced]

There is the first part of the musette copied (from memory, so I hope there's nothing wrong). Is it not angelic? But it ought, of course, to have the gavotte before. The gavotte is in G, and ends on the keynote thus (if I remember): -

[Musical score which cannot be reproduced]

staccato, I think. Then you sail into the musette.

N.B. — Where I have put an 'A,' is that a dominant eleventh, or what? or just a seventh on the D? and if the latter, is that allowed? It sounds very funny. Never mind all my questions; if I begin about music (which is my leading ignorance and curiosity), I have always to babble questions: all my friends know me now, and take no notice whatever. The whole piece is marked allegro; but surely could easily be played too fast? The dignity must not be lost; the periwig feeling.

Letter: TO THOMAS STEVENSON

[SKERRYVORE, BOURNEMOUTH, March 1886.]

MY DEAR FATHER, — The David problem has to-day been decided. I am to leave the door open for a sequel if the public take to it, and this will save me from butchering a lot of good material to no purpose. Your letter from Carlisle was pretty like yourself, sir, as I was pleased to see; the hand of Jekyll, not the hand of Hyde. I am for action quite unfit, and even a letter is beyond me; so pray take these scraps at a vast deal more than their intrinsic worth. I am in great spirits about David, Colvin agreeing with Henley, Fanny, and myself in thinking it far the most human of my labours hitherto. As to whether the long-eared British public may take to it, all think it more than doubtful; I wish they would, for I could do a second volume with ease and pleasure, and Colvin thinks it sin and folly to throw away David and Alan Breck upon so small a field as this one. — Ever your affectionate son,

R. L. S.

Letter: TO MRS. FLEEMING JENKIN

[SKERRYVORE, BOURNEMOUTH], APRIL 15 OR 16 (THE HOUR NOT BEING KNOWN), 1886

MY DEAR MRS. JENKIN, — It is I know not what hour of the night; but

I cannot sleep, have lit the gas, and here goes.

First, all your packet arrived: I have dipped into the Schumann already with great pleasure. Surely, in what concerns us there is a sweet little chirrup; the GOOD WORDS arrived in the morning just when I needed it, and the famous notes that I had lost were recovered also in the nick of time.

And now I am going to bother you with my affairs: premising, first, that this is PRIVATE; second, that whatever I do the LIFE shall be done first, and I am getting on with it well; and third, that I do not quite know why I consult you, but something tells me you will hear with fairness.

Here is my problem. The Curtin women are still miserable prisoners; no one dare buy their farm of them, all the manhood of England and the world stands aghast before a threat of murder. (1) Now, my work can be done anywhere; hence I can take up without loss a back-going Irish farm, and live on, though not (as I had originally written) in it: First Reason. (2) If I should be killed, there are a good many who would feel it: writers are so much in the public eye, that a writer being murdered would attract attention, throw a bull's-eye light upon this cowardly business: Second Reason. (3) I am not unknown in the States, from which the funds come that pay for these brutalities: to some faint extent, my death (if I should be killed) would tell there: Third Reason. (4) NOBODY ELSE IS TAKING UP THIS OBVIOUS AND CRYING DULY: Fourth Reason. (5) I have a crazy health and may die at any moment, my life is of no purchase in an insurance office, it is the less account to husband it, and the business of husbanding a life is dreary and demoralising: Fifth Reason.

I state these in no order, but as they occur to me. And I shall do the like with the objections.

First Objection: It will do no good; you have seen Gordon die and nobody minded; nobody will mind if you die. This is plainly of the devil. Second Objection: You will not even be murdered, the climate will miserably kill you, you will strangle out in a rotten damp heat, in congestion, etc. Well, what then? It changes nothing: the purpose is to brave crime; let me brave it, for such time and to such an extent as God allows. Third Objection: The Curtin women are probably highly uninteresting females. I haven't a doubt of it. But the Government cannot, men will not, protect them. If I am the only one to see this public duty, it is to the public and the Right I should perform it — not to Mesdames Curtin. Fourth Objection: I am married. 'I have married a wife!' I seem to have heard it before. It smells ancient! what was the context? Fifth Objection: My wife has had a mean life (1), loves me (2), could not bear to lose me (3). (1) I admit: I am sorry. (2) But what does she love me for? and (3) she must lose me soon or late. And after all, because we run this risk, it does not follow we should fail. Sixth Objection: My wife wouldn't like it. No, she wouldn't. Who would? But the Curtins don't like it. And all those who are to suffer if this goes on, won't like it. And if there is a great wrong, somebody must suffer. Seventh Objection: I won't like it. No, I will not; I have thought it through, and I will not. But what of that? And both she and I may like it more than we suppose. We shall lose friends, all comforts, all society: so has everybody who has ever done anything; but we shall have some excitement, and that's a fine thing; and we shall be trying to do the right, and that's not to be despised. Eighth Objection: I am an author with my work before me. See Second Reason. Ninth Objection: But am I not taken with the hope of excitement? I was at first. I am not much now. I see what a dreary, friendless, miserable, God-forgotten business it will be. And anyway, is not excitement the proper reward of doing anything both right and a little dangerous? Tenth Objection: But am I not taken with a notion of glory? I dare say I am. Yet I see quite clearly how all points to nothing coming, to a quite inglorious death by disease and from the lack of attendance; or even if I should be knocked on the head, as these poor Irish promise, how little any one will care. It will be a smile at a thousand breakfast-tables. I am nearly forty now; I have not many illusions. And if I had? I do not love this health-tending, housekeeping life of mine. I have a taste for danger, which is human, like the fear of it. Here is a fair cause; a just cause; no knight ever set lance in rest for a juster. Yet it needs not the strength I have not, only the passive courage that I hope I could muster, and the watchfulness that I am sure I could learn.

Here is a long midnight dissertation; with myself; with you. Please let me hear. But I charge you this: if you see in this idea of mine the finger of duty, do not dissuade me. I am nearing forty, I begin to love my ease and my home and my habits, I never knew how much till this arose; do not falsely counsel me to put my head under the bed-clothes. And I will say this to you: my wife, who hates the idea, does not refuse. 'It is nonsense,' says she, 'but if you go, I will go.' Poor girl, and her home and her garden that she was so proud of! I feel her garden most of all, because it is a pleasure (I suppose) that I do not feel myself to share.

1. Here is a great wrong. 2. " growing wrong. 3. " wrong founded on crime. 4. " crime that the Government cannot prevent. 5. " crime that it occurs to no man to defy. 6. But it has occurred to me. 7. Being a known person, some will notice my defiance. 8. Being a writer, I can MAKE people notice it. 9. And, I think, MAKE people imitate me. 10. Which would destroy in time this whole scaffolding of oppression. 11. And if I fail, however ignominiously, that is not my concern. It is, with an odd mixture of reverence and humorous remembrances of Dickens, be it said — it is A-nother's.

And here, at I cannot think what hour of the morning, I shall dry up, and remain, — Yours, really in want of a little help,

R. L S.

Sleepless at midnight's dewy hour. " " witching " " " maudlin " " " etc.

NEXT MORNING. — Eleventh Objection: I have a father and mother. And who has not? Macduff's was a rare case; if we must wait for a Macduff. Besides, my father will not perhaps be long here. Twelfth Objection: The cause of England in Ireland is not worth supporting. A QUI LE DITES-VOUS? And I am not supporting that. Home Rule, if you like. Cause of decency, the idea that populations should not be taught to gain public ends by private crime, the idea that for all men to bow before a threat of crime is to loosen and degrade beyond redemption the whole fabric of man's decency.

Letter: TO MRS. FLEEMING JENKIN

[SKERRYVORE, BOURNEMOUTH, APRIL 1886.]

MY DEAR MRS. JENKIN, — The Book — It is all drafted: I hope soon to send you for comments Chapters III., IV., and V. Chapter VII. is roughly but satisfactorily drafted: a very little work should put that to rights. But Chapter VI. is no joke; it is a MARE MAGNUM: I swim and drown and come up again; and it is all broken ends and mystification: moreover, I perceive I am in want of more matter. I must have, first of all, a little letter from Mr. Ewing about the phonograph work: IF you think he would understand it is quite a matter of chance whether I use a word or a fact out of it. If you think he would not: I will go without. Also, could I have a look at Ewing's PRECIS? And lastly, I perceive I must interview you again about a few points; they are very few, and might come to little; and I propose to go on getting things as well together as I can in the meanwhile, and rather have a final time when all is ready and only to be criticised. I do still think it will be good. I wonder if Trelat would let me cut? But no, I think I wouldn't after all; 'tis so quaint and pretty and clever and simple and French, and gives such a good sight of Fleeming: the plum of the book, I think.

You misunderstood me in one point: I always hoped to found such a society; that was the outside of my dream, and would mean entire success. BUT — I cannot play Peter the Hermit. In these days of the Fleet Street journalist, I cannot send out better men than myself, with wives or mothers just as good as mine, and sisters (I may at least say) better, to a danger and a long-drawn dreariness that I do not share. My wife says it's cowardice; what brave men are the leader-writers! Call it cowardice; it is mine. Mind you, I may end by trying to do it by the pen only: I shall not love myself if I do; and is it ever a good thing to do a thing for which you despise yourself? — even in the doing? And if the thing you do is to call upon others to do the thing you neglect? I have never dared to say what I feel about men's lives, because my own was in the wrong: shall I dare to send them to death? The physician must heal himself; he must honestly TRY the path he recommends: if he does not even try, should he not be silent?

I thank you very heartily for your letter, and for the seriousness you brought to it. You know, I think when a serious thing is your own, you keep a saner man by laughing at it and yourself as you go. So I do not write possibly with all the really somewhat sickened gravity I feel. And indeed, what with the book, and this business to which I referred, and Ireland, I am scarcely in an enviable state. Well, I ought to be glad, after ten years of the worst training on earth — valetudinarianism — that I can still be troubled by a duty. You shall hear more in time; so far, I am at least decided: I will go and see Balfour when I get to London.

We have all had a great pleasure: a Mrs. Rawlinson came and brought with her a nineteen-year-old daughter, simple, human, as beautiful as — herself; I never admired a girl before, you know it was my weakness: we are all three dead in love with her. How nice to be able to do so much good to harassed people by — yourself! Ever yours,

R. L. S.

Letter: TO MISS RAWLINSON

[SKERRYVORE, BOURNEMOUTH, APRIL 1886.] OF the many flowers you brought me, Only some were meant to stay, And the flower I thought the sweetest Was the flower that went away. Of the many flowers you brought me, All were fair and fresh and gay, But the flower I thought the sweetest Was the blossom of the May. ROBERT LOUIS STEVENSON.

Letter: TO MISS MONROE

SKERRYVORE, BOURNEMOUTH, MAY 25TH, 1886

DEAR MISS MONROE, — (I hope I have this rightly) I must lose no time in thanking you for a letter singularly pleasant to receive. It may interest you to know that I read to the signature without suspecting my correspondent was a woman; though in one point (a reference to the Countess) I might have found a hint of the truth. You are not pleased with Otto; since I judge you do not like weakness; and no more do I. And yet I have more than tolerance for Otto, whose faults are the faults of weakness, but never of ignoble weakness, and who seeks before all to be both kind and just. Seeks, not succeeds. But what is man? So much of cynicism to recognise that nobody does right is the best equipment for those who do not wish to be cynics in good earnest. Think better of Otto, if my plea can influence you; and this I mean for your own sake — not his, poor fellow, as he will never learn your opinion; but for yours, because, as men go in this world (and women too), you will not go far wrong if you light upon so fine a fellow; and to light upon one and not perceive his merits is a calamity. In the flesh, of course, I mean; in the book the fault, of course, is with my stumbling pen. Seraphina made a mistake about her Otto; it begins to swim before me dimly that you may have some traits of Seraphina?

With true ingratitude you see me pitch upon your exception; but it is easier to defend oneself gracefully than to acknowledge praise. I am truly glad that you should like my books; for I think I see from what you write that you are a reader worth convincing. Your name, if I have properly deciphered it, suggests that you may be also something of my countrywoman; for it is hard to see where Monroe came from, if not from Scotland. I seem to have here a double claim on your good nature: being myself pure Scotch and having appreciated your letter, make up two undeniable merits which, perhaps, if it should be quite without trouble, you might reward with your photograph. — Yours truly,

ROBERT LOUIS STEVENSON.

Letter: TO MISS MONROE

[SKERRYVORE, BOURNEMOUTH, JUNE 1886.]

MY DEAR MISS MONROE, — I am ill in bed and stupid, incoherently stupid; yet I have to answer your letter, and if the answer is incomprehensible you must forgive me. You say my letter caused you pleasure; I am sure, as it fell out, not near so much as yours has brought to me. The interest taken in an author is fragile: his next book, or your next year of culture, might see the interest frosted or outgrown; and himself, in spite of all, you might probably find the most distasteful person upon earth. My case is different. I have bad health, am often condemned to silence for days together — was so once for six weeks, so that my voice was awful to hear when I first used it, like the whisper of a shadow — have outlived all my chief pleasures, which were active and adventurous, and ran in the open air: and being a person who prefers life to art, and who knows it is a far finer thing to be in love, or to risk a danger, than to paint the finest picture or write the noblest book, I begin to regard what remains to me of my life as very shadowy. From a variety of reasons, I am ashamed to confess I was much in this humour when your letter came. I had a good many troubles; was regretting a high average of sins; had been recently reminded that I had outlived some friends, and wondering if I had not outlived some friendships; and had just, while boasting of better health, been struck down again by my haunting enemy, an enemy who was exciting at first, but has now, by the iteration of his strokes, become merely annoying and inexpressibly irksome. Can you fancy that to a person drawing towards the elderly this sort of conjunction of circumstances brings a rather aching sense of the past and the future? Well, it was just then that your letter and your photograph were brought to me in bed; and there came to me at once the most agreeable sense of triumph. My books were still young; my words had their good health and could go about the world and make themselves welcome; and even (in a shadowy and distant sense) make something in the nature of friends for the sheer hulk that stays at home and bites his pen over the manuscripts. It amused me very much to remember that I had been in Chicago, not so many years ago, in my proper person; where I had failed to awaken much remark, except from the ticket collector; and to think how much more gallant and persuasive were the fellows that I now send instead of me, and how these are welcome in that quarter to the sitter of Herr Platz, while their author was not very welcome even in the villainous restaurant where he tried to eat a meal and rather failed.

bannerbanner