banner banner banner
Tristram Shandy
Tristram Shandy
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Tristram Shandy

скачать книгу бесплатно


Another political reason which prompted my father so strongly to guard against the least evil accident in my mother’s lying-in in the country,—was, That any such instance would infallibly throw a balance of power, too great already, into the weaker vessels of the gentry, in his own, or higher stations;—which, with the many other usurped rights which that part of the constitution was hourly establishing,—would, in the end, prove fatal to the monarchical system of domestick government established in the first creation of things by God.

In this point he was entirely of Sir Robert Filmer’s opinion, That the plans and institutions of the greatest monarchies in the eastern parts of the world, were, originally, all stolen from that admirable pattern and prototype of this houshold and paternal power;—which, for a century, he said, and more, had gradually been degenerating away into a mix’d government;—the form of which, however desirable in great combinations of the species,—was very troublesome in small ones,—and seldom produced any thing, that he saw, but sorrow and confusion.

For all these reasons, private and publick, put together,—my father was for having the man-midwife by all means,—my mother, by no means. My father begg’d and intreated, she would for once recede from her prerogative in this matter, and suffer him to choose for her;—my mother, on the contrary, insisted upon her privilege in this matter, to choose for herself,—and have no mortal’s help but the old woman’s.—What could my father do? He was almost at his wit’s end;—talked it over with her in all moods;—placed his arguments in all lights;—argued the matter with her like a christian,—like a heathen,—like a husband,—like a father,—like a patriot,—like a man:—My mother answered every thing only like a woman; which was a little hard upon her;—for as she could not assume and fight it out behind such a variety of characters,—’twas no fair match:—’twas seven to one.—What could my mother do?—She had the advantage (otherwise she had been certainly overpowered) of a small reinforcement of chagrin personal at the bottom, which bore her up, and enabled her to dispute the affair with my father with so equal an advantage,—that both sides sung Te Deum. In a word, my mother was to have the old woman,—and the operator was to have licence to drink a bottle of wine with my father and my uncle Toby Shandy in the back parlour,—for which he was to be paid five guineas.

I must beg leave, before I finish this chapter, to enter a caveat in the breast of my fair reader;—and it is this,—Not to take it absolutely for granted, from an unguarded word or two which I have dropp’d in it,—‘That I am a married man.’—I own, the tender appellation of my dear, dear Jenny,—with some other strokes of conjugal knowledge, interspersed here and there, might, naturally enough, have misled the most candid judge in the world into such a determination against me.—All I plead for, in this case, Madam, is strict justice, and that you do so much of it, to me as well as to yourself,—as not to prejudge, or receive such an impression of me, till you have better evidence, than, I am positive, at present can be produced against me.—Not that I can be so vain or unreasonable, Madam, as to desire you should therefore think, that my dear, dear Jenny is my kept mistress;—no,—that would be flattering my character in the other extreme, and giving it an air of freedom, which, perhaps, it has no kind of right to. All I contend for, is the utter impossibility, for some volumes, that you, or the most penetrating spirit upon earth, should know how this matter really stands.—It is not impossible, but that my dear, dear Jenny! tender as the appellation is, may be my child.—Consider,—I was born in the year eighteen.—Nor is there any thing unnatural or extravagant in the supposition, that my dear Jenny may be my friend.—Friend!—My friend.—Surely, Madam, a friendship between the two sexes may subsist, and be supported without—Fy! Mr. Shandy:—Without any thing, Madam, but that tender and delicious sentiment which ever mixes in friendship, where there is a difference of sex. Let me intreat you to study the pure and sentimental parts of the best French Romances;—it will really, Madam, astonish you to see with what a variety of chaste expressions this delicious sentiment, which I have the honour to speak of, is dress’d out.

Chapter Nineteen

I would sooner undertake to explain the hardest problem in geometry, than pretend to account for it, that a gentleman of my father’s great good sense,—knowing, as the reader must have observed him, and curious too in philosophy,—wise also in political reasoning,—and in polemical (as he will find) no way ignorant,—could be capable of entertaining a notion in his head, so out of the common track,—that I fear the reader, when I come to mention it to him, if he is the least of a cholerick temper, will immediately throw the book by; if mercurial, he will laugh most heartily at it;—and if he is of a grave and saturnine cast, he will, at first sight, absolutely condemn as fanciful and extravagant; and that was in respect to the choice and imposition of christian names, on which he thought a great deal more depended than what superficial minds were capable of conceiving.

His opinion, in this matter, was, That there was a strange kind of magick bias, which good or bad names, as he called them, irresistibly impressed upon our characters and conduct.

The hero of Cervantes argued not the point with more seriousness,—nor had he more faith,—or more to say on the powers of necromancy in dishonouring his deeds,—or on Dulcinea’s name, in shedding lustre upon them, than my father had on those of Trismegistus or Archimedes, on the one hand—or of Nyky and Simkin on the other. How many Caesars and Pompeys, he would say, by mere inspiration of the names, have been rendered worthy of them? And how many, he would add, are there, who might have done exceeding well in the world, had not their characters and spirits been totally depressed and Nicodemus’d into nothing?

I see plainly, Sir, by your looks, (or as the case happened) my father would say—that you do not heartily subscribe to this opinion of mine,—which, to those, he would add, who have not carefully sifted it to the bottom,—I own has an air more of fancy than of solid reasoning in it;—and yet, my dear Sir, if I may presume to know your character, I am morally assured, I should hazard little in stating a case to you, not as a party in the dispute,—but as a judge, and trusting my appeal upon it to your own good sense and candid disquisition in this matter;—you are a person free from as many narrow prejudices of education as most men;—and, if I may presume to penetrate farther into you,—of a liberality of genius above bearing down an opinion, merely because it wants friends. Your son,—your dear son,—from whose sweet and open temper you have so much to expect.—Your Billy, Sir!—would you, for the world, have called him Judas?—Would you, my dear Sir, he would say, laying his hand upon your breast, with the genteelest address,—and in that soft and irresistible piano of voice, which the nature of the argumentum ad hominem absolutely requires,—Would you, Sir, if a Jew of a godfather had proposed the name for your child, and offered you his purse along with it, would you have consented to such a desecration of him?—O my God! he would say, looking up, if I know your temper right, Sir,—you are incapable of it;—you would have trampled upon the offer;—you would have thrown the temptation at the tempter’s head with abhorrence.

Your greatness of mind in this action, which I admire, with that generous contempt of money, which you shew me in the whole transaction, is really noble;—and what renders it more so, is the principle of it;—the workings of a parent’s love upon the truth and conviction of this very hypothesis, namely, That was your son called Judas,—the forbid and treacherous idea, so inseparable from the name, would have accompanied him through life like his shadow, and, in the end, made a miser and a rascal of him, in spite, Sir, of your example.

I never knew a man able to answer this argument.—But, indeed, to speak of my father as he was;—he was certainly irresistible;—both in his orations and disputations;—he was born an orator;—(Greek).—Persuasion hung upon his lips, and the elements of Logick and Rhetorick were so blended up in him,—and, withal, he had so shrewd a guess at the weaknesses and passions of his respondent,—that Nature might have stood up and said,—‘This man is eloquent.’—In short, whether he was on the weak or the strong side of the question, ’twas hazardous in either case to attack him.—And yet, ’tis strange, he had never read Cicero, nor Quintilian de Oratore, nor Isocrates, nor Aristotle, nor Longinus, amongst the antients;—nor Vossius, nor Skioppius, nor Ramus, nor Farnaby, amongst the moderns;—and what is more astonishing, he had never in his whole life the least light or spark of subtilty struck into his mind, by one single lecture upon Crackenthorp or Burgersdicius or any Dutch logician or commentator;—he knew not so much as in what the difference of an argument ad ignorantiam, and an argument ad hominem consisted; so that I well remember, when he went up along with me to enter my name at Jesus College in—, it was a matter of just wonder with my worthy tutor, and two or three fellows of that learned society,—that a man who knew not so much as the names of his tools, should be able to work after that fashion with them.

To work with them in the best manner he could, was what my father was, however, perpetually forced upon;—for he had a thousand little sceptical notions of the comick kind to defend—most of which notions, I verily believe, at first entered upon the footing of mere whims, and of a vive la Bagatelle; and as such he would make merry with them for half an hour or so, and having sharpened his wit upon them, dismiss them till another day.

I mention this, not only as matter of hypothesis or conjecture upon the progress and establishment of my father’s many odd opinions,—but as a warning to the learned reader against the indiscreet reception of such guests, who, after a free and undisturbed entrance, for some years, into our brains,—at length claim a kind of settlement there,—working sometimes like yeast;—but more generally after the manner of the gentle passion, beginning in jest,—but ending in downright earnest.

Whether this was the case of the singularity of my father’s notions—or that his judgment, at length, became the dupe of his wit;—or how far, in many of his notions, he might, though odd, be absolutely right;—the reader, as he comes at them, shall decide. All that I maintain here, is, that in this one, of the influence of christian names, however it gained footing, he was serious;—he was all uniformity;—he was systematical, and, like all systematic reasoners, he would move both heaven and earth, and twist and torture every thing in nature to support his hypothesis. In a word I repeat it over again;—he was serious;—and, in consequence of it, he would lose all kind of patience whenever he saw people, especially of condition, who should have known better,—as careless and as indifferent about the name they imposed upon their child,—or more so, than in the choice of Ponto or Cupid for their puppy-dog.

This, he would say, look’d ill;—and had, moreover, this particular aggravation in it, viz. That when once a vile name was wrongfully or injudiciously given, ’twas not like the case of a man’s character, which, when wrong’d, might hereafter be cleared;—and, possibly, some time or other, if not in the man’s life, at least after his death,—be, somehow or other, set to rights with the world: But the injury of this, he would say, could never be undone;—nay, he doubted even whether an act of parliament could reach it:—He knew as well as you, that the legislature assumed a power over surnames;—but for very strong reasons, which he could give, it had never yet adventured, he would say, to go a step farther.

It was observable, that tho’ my father, in consequence of this opinion, had, as I have told you, the strongest likings and dislikings towards certain names;—that there were still numbers of names which hung so equally in the balance before him, that they were absolutely indifferent to him. Jack, Dick, and Tom were of this class: These my father called neutral names;—affirming of them, without a satire, That there had been as many knaves and fools, at least, as wise and good men, since the world began, who had indifferently borne them;—so that, like equal forces acting against each other in contrary directions, he thought they mutually destroyed each other’s effects; for which reason, he would often declare, He would not give a cherry-stone to choose amongst them. Bob, which was my brother’s name, was another of these neutral kinds of christian names, which operated very little either way; and as my father happen’d to be at Epsom, when it was given him,—he would oft-times thank Heaven it was no worse. Andrew was something like a negative quantity in Algebra with him;—’twas worse, he said, than nothing.—William stood pretty high:—Numps again was low with him:—and Nick, he said, was the Devil.

But of all names in the universe he had the most unconquerable aversion for Tristram;—he had the lowest and most contemptible opinion of it of any thing in the world,—thinking it could possibly produce nothing in rerum natura, but what was extremely mean and pitiful: So that in the midst of a dispute on the subject, in which, by the bye, he was frequently involved,—he would sometimes break off in a sudden and spirited Epiphonema, or rather Erotesis, raised a third, and sometimes a full fifth above the key of the discourse,—and demand it categorically of his antagonist, Whether he would take upon him to say, he had ever remembered,—whether he had ever read,—or even whether he had ever heard tell of a man, called Tristram, performing any thing great or worth recording?—No,—he would say,—Tristram!—The thing is impossible.

What could be wanting in my father but to have wrote a book to publish this notion of his to the world? Little boots it to the subtle speculatist to stand single in his opinions,—unless he gives them proper vent:—It was the identical thing which my father did:—for in the year sixteen, which was two years before I was born, he was at the pains of writing an express Dissertation simply upon the word Tristram,—shewing the world, with great candour and modesty, the grounds of his great abhorrence to the name.

When this story is compared with the title-page,—Will not the gentle reader pity my father from his soul?—to see an orderly and well-disposed gentleman, who tho’ singular,—yet inoffensive in his notions,—so played upon in them by cross purposes;—to look down upon the stage, and see him baffled and overthrown in all his little systems and wishes; to behold a train of events perpetually falling out against him, and in so critical and cruel a way, as if they had purposedly been plann’d and pointed against him, merely to insult his speculations.—In a word, to behold such a one, in his old age, ill-fitted for troubles, ten times in a day suffering sorrow;—ten times in a day calling the child of his prayers Tristram!—Melancholy dissyllable of sound! which, to his ears, was unison to Nincompoop, and every name vituperative under heaven.—By his ashes! I swear it,—if ever malignant spirit took pleasure, or busied itself in traversing the purposes of mortal man,—it must have been here;—and if it was not necessary I should be born before I was christened, I would this moment give the reader an account of it.

Chapter Twenty

—How could you, Madam, be so inattentive in reading the last chapter? I told you in it, That my mother was not a papist.—Papist! You told me no such thing, Sir.—Madam, I beg leave to repeat it over again, that I told you as plain, at least, as words, by direct inference, could tell you such a thing.—Then, Sir, I must have miss’d a page.—No, Madam, you have not miss’d a word.—Then I was asleep, Sir.—My pride, Madam, cannot allow you that refuge.—Then, I declare, I know nothing at all about the matter.—That, Madam, is the very fault I lay to your charge; and as a punishment for it, I do insist upon it, that you immediately turn back, that is as soon as you get to the next full stop, and read the whole chapter over again. I have imposed this penance upon the lady, neither out of wantonness nor cruelty; but from the best of motives; and therefore shall make her no apology for it when she returns back:—’Tis to rebuke a vicious taste, which has crept into thousands besides herself,—of reading straight forwards, more in quest of the adventures, than of the deep erudition and knowledge which a book of this cast, if read over as it should be, would infallibly impart with them—The mind should be accustomed to make wise reflections, and draw curious conclusions as it goes along; the habitude of which made Pliny the younger affirm, ‘That he never read a book so bad, but he drew some profit from it.’ The stories of Greece and Rome, run over without this turn and application,—do less service, I affirm it, than the history of Parismus and Parismenus, or of the Seven Champions of England, read with it.

—But here comes my fair lady. Have you read over again the chapter, Madam, as I desired you?—You have: And did you not observe the passage, upon the second reading, which admits the inference?—Not a word like it! Then, Madam, be pleased to ponder well the last line but one of the chapter, where I take upon me to say, ‘It was necessary I should be born before I was christen’d.’ Had my mother, Madam, been a Papist, that consequence did not follow. (The Romish Rituals direct the baptizing of the child, in cases of danger, before it is born;—but upon this proviso, That some part or other of the child’s body be seen by the baptizer:—But the Doctors of the Sorbonne, by a deliberation held amongst them, April 10, 1733,—have enlarged the powers of the midwives, by determining, That though no part of the child’s body should appear,—that baptism shall, nevertheless, be administered to it by injection,—par le moyen d’une petite canulle,—Anglice a squirt.—’Tis very strange that St. Thomas Aquinas, who had so good a mechanical head, both for tying and untying the knots of school-divinity,—should, after so much pains bestowed upon this,—give up the point at last, as a second La chose impossible,—‘Infantes in maternis uteris existentes (quoth St. Thomas!) baptizari possunt nullo modo.’—O Thomas! Thomas! If the reader has the curiosity to see the question upon baptism by injection, as presented to the Doctors of the Sorbonne, with their consultation thereupon, it is as follows.)

It is a terrible misfortune for this same book of mine, but more so to the Republick of letters;—so that my own is quite swallowed up in the consideration of it,—that this self-same vile pruriency for fresh adventures in all things, has got so strongly into our habit and humour,—and so wholly intent are we upon satisfying the impatience of our concupiscence that way,—that nothing but the gross and more carnal parts of a composition will go down:—The subtle hints and sly communications of science fly off, like spirits upwards,—the heavy moral escapes downwards; and both the one and the other are as much lost to the world, as if they were still left in the bottom of the ink-horn.

I wish the male-reader has not pass’d by many a one, as quaint and curious as this one, in which the female-reader has been detected. I wish it may have its effects;—and that all good people, both male and female, from example, may be taught to think as well as read.

Mémoire présénté à Messieurs les Docteurs de Sorbonne

Vide Deventer. Paris Edit. 4to, 1734, p. 366.

Un Chirurgien Accoucheur, représente à Messieurs les Docteurs de Sorbonne, qu’il y a des cas, quoique très rares, où une mère ne sçauroit accoucher, & même où l’enfant est tellement renfermè dans le sein de sa mère, qu’il ne fait paroître aucune partie de son corps, ce qui seroit un cas, suivant les Rituels, de lui conférer, du moins sous condition, le baptéme. Le Chirurgien, qui consulte, prêtend, par le moyen d’une petite canulle, de pouvoir baptiser immédiatement l’enfant, sans faire aucun tort à la mère.—Il demand si ce moyen, qu’il vient de proposer, est permis & légitime, & s’il peut s’en servir dans les cas qu’il vient d’exposer.

Réponse

Le Conseil estime, que la question proposée souffre de grandes difficultés. Les Théologiens posent d’un côté pour principe, que le baptême, qui êst uné naissance spirituelle, suppose une première naissance; il faut être né dans le monde, pour renâitre en Jésus Christ, comme ils l’enseignent. S. Thomas, 3 part. quaest. 88 artic. II, suit cette doctrine comme une vérité constante; l’on ne peut, dit ce S. Docteur, baptiser les enfans qui sont renfermés dans le sein de leurs mères, & S. Thomas est fondé sur ce, que les enfans ne sont point nés, & ne peuvent être comptés parmi les autres hommes; d’où il conclud, qu’ils ne peuvent être l’objet d’une action extérieure, pour reçevoir par leur ministère, les sacremens nécessaires au salut: Pueri in maternis uteris existentes nondum prodierunt in lucem ut cum aliis hominibus vitam ducant; unde non possunt subjici actioni humanae, ut per eorum ministerium sacramenta recipiant ad salutem. Les rituels ordonnent dans la pratique ce que les théologiens ont établi sur les mêmes matières, & ils deffendent tous d’une manière uniforme, de baptiser les enfans qui sont renfermés dans le sein de leurs mères, s’ils ne sont paroître quelque partie de leurs corps. Le concours des théologiens, & des rituels, qui sont les régles des diocèses, paroît former une autorité qui termine la question presenté; cependant le conseil de conscience considérant d’un côté, que le raisonnement des théologiens est uniquement fondé sur une raison de convenance, & que la deffense des rituels, suppose que l’on ne peut baptiser immédiatement les enfans ainsi renfermés dans le sein de leurs méres, ce qui est contre la supposition présente; & d’un autre côté, considérant que les mêmes théologiens enseignent, que l’on peut risquer les sacremens que Jésus Christ a établis comme des moyens faciles, mais nécessaires pour sanctifier les hommes; & d’ailleurs estimant, que les enfans renfermés dans le sein de leurs mères, pourroient être capables de salut, parce qu’ils sont capables de damnation;—pour ces considérations, & en égard à l’exposé, suivant lequel on assure avoir trouvé un moyen certain de baptiser ces enfans ainsi renfermés, sans faire aucun tort à la mère, le Conseil estime que l’on pourroit se servir du moyen proposé, dans la confiance qu’il a, que Dieu n’a point laissé ces sortes d’enfans sans aucuns secours, & supposant, comme il est exposé, que le moyen dont il s’agit est propre à leur procurer le baptéme; cependant comme il s’agiroit, en autorisant la pratique proposée, de changer une règle universellement établie, le Conseil croît que celui qui consulte doit s’addresser à son évêque, & à qui il appartient de juger de l’utilité, & du danger du moyen proposé, & comme, sous le bon plaisir de l’évêque, le Conseil estime qu’il faudroit recourir au Pape, qui a le droit d’expliquer les règles de l’église, & d’y déroger dans le cas, où la loi ne sçauroit obliger, quelque sage & quelque utile que paroisse la maniére de baptiser dont il s’agit, le Conseil ne pourroit l’approver sans le concours de ces deux autorités. On conseile au moins à celui qui consulte, de s’addresser à son évêque, & de lui faire part de la présente décision, afin que, si le prélat entre dans les raisons sur lesquelles les docteurs soussignés s’appuyent, il puisse être autorisé dans le cas de nécessité, ou il risqueroit trop d’attendre que la permission fût demandée & accordée d’employer le moyen qu’il propose si avantageux au salut de l’enfant. Au reste, le Conseil, en estimant que l’on pourroit s’en servir, croît cependant, que si les enfans dont il s’agit, venoient au monde, contre l’espérance de ceux qui se seroient servis du même moyen, il seroit nécessaire de les baptiser sous condition; & en cela le Conseil se conforme à tous les rituels, qui en autorisant le baptême d’un enfant qui fait paroître quelque partie de son corps, enjoignent néantmoins, & ordonnent de le baptiser sous condition, s’il vient heureusement au monde.

Délibéré en Sorbonne, le 10 Avril, 1733.

A. Le Moyne.

L. De Romigny.

De Marcilly.

Mr. Tristram Shandy’s compliments to Messrs. Le Moyne, De Romigny, and De Marcilly; hopes they all rested well the night after so tiresome a consultation.—He begs to know, whether after the ceremony of marriage, and before that of consummation, the baptizing all the Homunculi at once, slapdash, by injection, would not be a shorter and safer cut still; on condition, as above, That if the Homunculi do well, and come safe into the world after this, that each and every of them shall be baptized again (sous condition)—And provided, in the second place, That the thing can be done, which Mr. Shandy apprehends it may, par le moyen d’une petite canulle, and sans faire aucune tort au père.

Chapter Twenty-one

—I wonder what’s all that noise, and running backwards and forwards for, above stairs, quoth my father, addressing himself, after an hour and a half’s silence, to my uncle Toby,—who, you must know, was sitting on the opposite side of the fire, smoaking his social pipe all the time, in mute contemplation of a new pair of black plush-breeches which he had got on:—What can they be doing, brother?—quoth my father,—we can scarce hear ourselves talk.

I think, replied my uncle Toby, taking his pipe from his mouth, and striking the head of it two or three times upon the nail of his left thumb, as he began his sentence,—I think, says he:—But to enter rightly into my uncle Toby’s sentiments upon this matter, you must be made to enter first a little into his character, the out-lines of which I shall just give you, and then the dialogue between him and my father will go on as well again.

Pray what was that man’s name,—for I write in such a hurry, I have no time to recollect or look for it,—who first made the observation, ‘That there was great inconstancy in our air and climate?’ Whoever he was, ’twas a just and good observation in him.—But the corollary drawn from it, namely, ‘That it is this which has furnished us with such a variety of odd and whimsical characters;’—that was not his;—it was found out by another man, at least a century and a half after him: Then again,—that this copious store-house of original materials, is the true and natural cause that our Comedies are so much better than those of France, or any others that either have, or can be wrote upon the Continent:—that discovery was not fully made till about the middle of King William’s reign,—when the great Dryden, in writing one of his long prefaces, (if I mistake not) most fortunately hit upon it. Indeed toward the latter end of queen Anne, the great Addison began to patronize the notion, and more fully explained it to the world in one or two of his Spectators;—but the discovery was not his.—Then, fourthly and lastly, that this strange irregularity in our climate, producing so strange an irregularity in our characters,—doth thereby, in some sort, make us amends, by giving us somewhat to make us merry with when the weather will not suffer us to go out of doors,—that observation is my own;—and was struck out by me this very rainy day, March 26, 1759, and betwixt the hours of nine and ten in the morning.

Thus—thus, my fellow-labourers and associates in this great harvest of our learning, now ripening before our eyes; thus it is, by slow steps of casual increase, that our knowledge physical, metaphysical, physiological, polemical, nautical, mathematical, aenigmatical, technical, biographical, romantical, chemical, and obstetrical, with fifty other branches of it, (most of ’em ending as these do, in ical) have for these two last centuries and more, gradually been creeping upwards towards that Akme of their perfections, from which, if we may form a conjecture from the advances of these last seven years, we cannot possibly be far off.

When that happens, it is to be hoped, it will put an end to all kind of writings whatsoever;—the want of all kind of writing will put an end to all kind of reading;—and that in time, As war begets poverty; poverty peace,—must, in course, put an end to all kind of knowledge,—and then—we shall have all to begin over again; or, in other words, be exactly where we started.

—Happy! Thrice happy times! I only wish that the aera of my begetting, as well as the mode and manner of it, had been a little alter’d,—or that it could have been put off, with any convenience to my father or mother, for some twenty or five-and-twenty years longer, when a man in the literary world might have stood some chance.—

But I forget my uncle Toby, whom all this while we have left knocking the ashes out of his tobacco-pipe.

His humour was of that particular species, which does honour to our atmosphere; and I should have made no scruple of ranking him amongst one of the first-rate productions of it, had not there appeared too many strong lines in it of a family-likeness, which shewed that he derived the singularity of his temper more from blood, than either wind or water, or any modifications or combinations of them whatever: And I have, therefore, oft-times wondered, that my father, tho’ I believe he had his reasons for it, upon his observing some tokens of eccentricity, in my course, when I was a boy,—should never once endeavour to account for them in this way: for all the Shandy Family were of an original character throughout:—I mean the males,—the females had no character at all,—except, indeed, my great aunt Dinah, who, about sixty years ago, was married and got with child by the coachman, for which my father, according to his hypothesis of christian names, would often say, She might thank her godfathers and godmothers.

It will seem strange,—and I would as soon think of dropping a riddle in the reader’s way, which is not my interest to do, as set him upon guessing how it could come to pass, that an event of this kind, so many years after it had happened, should be reserved for the interruption of the peace and unity, which otherwise so cordially subsisted, between my father and my uncle Toby. One would have thought, that the whole force of the misfortune should have spent and wasted itself in the family at first,—as is generally the case.—But nothing ever wrought with our family after the ordinary way. Possibly at the very time this happened, it might have something else to afflict it; and as afflictions are sent down for our good, and that as this had never done the Shandy Family any good at all, it might lie waiting till apt times and circumstances should give it an opportunity to discharge its office.—Observe, I determine nothing upon this.—My way is ever to point out to the curious, different tracts of investigation, to come at the first springs of the events I tell;—not with a pedantic Fescue,—or in the decisive manner or Tacitus, who outwits himself and his reader;—but with the officious humility of a heart devoted to the assistance merely of the inquisitive;—to them I write,—and by them I shall be read,—if any such reading as this could be supposed to hold out so long,—to the very end of the world.

Why this cause of sorrow, therefore, was thus reserved for my father and uncle, is undetermined by me. But how and in what direction it exerted itself so as to become the cause of dissatisfaction between them, after it began to operate, is what I am able to explain with great exactness, and is as follows:

My uncle Toby Shandy, Madam, was a gentleman, who, with the virtues which usually constitute the character of a man of honour and rectitude,—possessed one in a very eminent degree, which is seldom or never put into the catalogue; and that was a most extreme and unparallel’d modesty of nature;—though I correct the word nature, for this reason, that I may not prejudge a point which must shortly come to a hearing, and that is, Whether this modesty of his was natural or acquir’d.—Whichever way my uncle Toby came by it, ’twas nevertheless modesty in the truest sense of it; and that is, Madam, not in regard to words, for he was so unhappy as to have very little choice in them,—but to things;—and this kind of modesty so possessed him, and it arose to such a height in him, as almost to equal, if such a thing could be, even the modesty of a woman: That female nicety, Madam, and inward cleanliness of mind and fancy, in your sex, which makes you so much the awe of ours.

You will imagine, Madam, that my uncle Toby had contracted all this from this very source;—that he had spent a great part of his time in converse with your sex, and that from a thorough knowledge of you, and the force of imitation which such fair examples render irresistible, he had acquired this amiable turn of mind.

I wish I could say so,—for unless it was with his sister-in-law, my father’s wife and my mother—my uncle Toby scarce exchanged three words with the sex in as many years;—no, he got it, Madam, by a blow.—A blow!—Yes, Madam, it was owing to a blow from a stone, broke off by a ball from the parapet of a horn-work at the siege of Namur, which struck full upon my uncle Toby’s groin.—Which way could that effect it? The story of that, Madam, is long and interesting;—but it would be running my history all upon heaps to give it you here.—’Tis for an episode hereafter; and every circumstance relating to it, in its proper place, shall be faithfully laid before you:—’Till then, it is not in my power to give farther light into this matter, or say more than what I have said already,—That my uncle Toby was a gentleman of unparallel’d modesty, which happening to be somewhat subtilized and rarified by the constant heat of a little family pride,—they both so wrought together within him, that he could never bear to hear the affair of my aunt Dinah touch’d upon, but with the greatest emotion.—The least hint of it was enough to make the blood fly into his face;—but when my father enlarged upon the story in mixed companies, which the illustration of his hypothesis frequently obliged him to do,—the unfortunate blight of one of the fairest branches of the family, would set my uncle Toby’s honour and modesty o’bleeding; and he would often take my father aside, in the greatest concern imaginable, to expostulate and tell him, he would give him any thing in the world, only to let the story rest.

My father, I believe, had the truest love and tenderness for my uncle Toby, that ever one brother bore towards another, and would have done any thing in nature, which one brother in reason could have desir’d of another, to have made my uncle Toby’s heart easy in this, or any other point. But this lay out of his power.

—My father, as I told you was a philosopher in grain,—speculative,—systematical;—and my aunt Dinah’s affair was a matter of as much consequence to him, as the retrogradation of the planets to Copernicus:—The backslidings of Venus in her orbit fortified the Copernican system, called so after his name; and the backslidings of my aunt Dinah in her orbit, did the same service in establishing my father’s system, which, I trust, will for ever hereafter be called the Shandean System, after his.

In any other family dishonour, my father, I believe, had as nice a sense of shame as any man whatever;—and neither he, nor, I dare say, Copernicus, would have divulged the affair in either case, or have taken the least notice of it to the world, but for the obligations they owed, as they thought, to truth.—Amicus Plato, my father would say, construing the words to my uncle Toby, as he went along, Amicus Plato; that is, Dinah was my aunt;—sed magis amica veritas—but Truth is my sister.

This contrariety of humours betwixt my father and my uncle, was the source of many a fraternal squabble. The one could not bear to hear the tale of family disgrace recorded,—and the other would scarce ever let a day pass to an end without some hint at it.

For God’s sake, my uncle Toby would cry,—and for my sake, and for all our sakes, my dear brother Shandy,—do let this story of our aunt’s and her ashes sleep in peace;—how can you,—how can you have so little feeling and compassion for the character of our family?—What is the character of a family to an hypothesis? my father would reply.—Nay, if you come to that—what is the life of a family?—The life of a family!—my uncle Toby would say, throwing himself back in his arm chair, and lifting up his hands, his eyes, and one leg—Yes, the life,—my father would say, maintaining his point. How many thousands of ’em are there every year that come cast away, (in all civilized countries at least)—and considered as nothing but common air, in competition of an hypothesis. In my plain sense of things, my uncle Toby would answer,—every such instance is downright Murder, let who will commit it.—There lies your mistake, my father would reply;—for, in Foro Scientiae there is no such thing as Murder,—’tis only Death, brother.

My uncle Toby would never offer to answer this by any other kind of argument, than that of whistling half a dozen bars of Lillebullero.—You must know it was the usual channel thro’ which his passions got vent, when any thing shocked or surprized him:—but especially when any thing, which he deem’d very absurd, was offered.

As not one of our logical writers, nor any of the commentators upon them, that I remember, have thought proper to give a name to this particular species of argument.—I here take the liberty to do it myself, for two reasons. First, That, in order to prevent all confusion in disputes, it may stand as much distinguished for ever, from every other species of argument—as the Argumentum ad Verecundiam, ex Absurdo, ex Fortiori, or any other argument whatsoever:—And, secondly, That it may be said by my children’s children, when my head is laid to rest,—that their learn’d grandfather’s head had been busied to as much purpose once, as other people’s;—That he had invented a name, and generously thrown it into the Treasury of the Ars Logica, for one of the most unanswerable arguments in the whole science. And, if the end of disputation is more to silence than convince,—they may add, if they please, to one of the best arguments too.

I do, therefore, by these presents, strictly order and command, That it be known and distinguished by the name and title of the Argumentum Fistulatorium, and no other;—and that it rank hereafter with the Argumentum Baculinum and the Argumentum ad Crumenam, and for ever hereafter be treated of in the same chapter.

As for the Argumentum Tripodium, which is never used but by the woman against the man;—and the Argumentum ad Rem, which, contrarywise, is made use of by the man only against the woman;—As these two are enough in conscience for one lecture;—and, moreover, as the one is the best answer to the other,—let them likewise be kept apart, and be treated of in a place by themselves.

Chapter Twenty-two

The learned Bishop Hall, I mean the famous Dr. Joseph Hall, who was Bishop of Exeter in King James the First’s reign, tells us in one of Decads, at the end of his divine art of meditation, imprinted at London, in the year 1610, by John Beal, dwelling in Aldersgate-street, ‘That it is an abominable thing for a man to commend himself;’—and I really think it is so.

And yet, on the other hand, when a thing is executed in a masterly kind of a fashion, which thing is not likely to be found out;—I think it is full as abominable, that a man should lose the honour of it, and go out of the world with the conceit of it rotting in his head.

This is precisely my situation.

For in this long digression which I was accidentally led into, as in all my digressions (one only excepted) there is master-stroke of digressive skill, the merit of which has all along, I fear, been over-looked by my reader,—not for want of penetration in him,—but because ’tis an excellence seldom looked for, or expected indeed, in a digression;—and it is this: That tho’ my digressions are all fair, as you observe,—and that I fly off from what I am about, as far, and as often too, as any writer in Great Britain; yet I constantly take care to order affairs so that my main business does not stand still in my absence.

I was just going, for example, to have given you the great out-lines of my uncle Toby’s most whimsical character;—when my aunt Dinah and the coachman came across us, and led us a vagary some millions of miles into the very heart of the planetary system: Notwithstanding all this, you perceive that the drawing of my uncle Toby’s character went on gently all the time;—not the great contours of it,—that was impossible,—but some familiar strokes and faint designations of it, were here and there touch’d on, as we went along, so that you are much better acquainted with my uncle Toby now than you was before.

By this contrivance the machinery of my work is of a species by itself; two contrary motions are introduced into it, and reconciled, which were thought to be at variance with each other. In a word, my work is digressive, and it is progressive too,—and at the same time.

This, Sir, is a very different story from that of the earth’s moving round her axis, in her diurnal rotation, with her progress in her elliptick orbit which brings about the year, and constitutes that variety and vicissitude of seasons we enjoy;—though I own it suggested the thought,—as I believe the greatest of our boasted improvements and discoveries have come from such trifling hints.

Digressions, incontestably, are the sunshine;—they are the life, the soul of reading!—take them out of this book, for instance,—you might as well take the book along with them;—one cold eternal winter would reign in every page of it; restore them to the writer;—he steps forth like a bridegroom,—bids All-hail; brings in variety, and forbids the appetite to fail.

All the dexterity is in the good cookery and management of them, so as to be not only for the advantage of the reader, but also of the author, whose distress, in this matter, is truly pitiable: For, if he begins a digression,—from that moment, I observe, his whole work stands stock still;—and if he goes on with his main work,—then there is an end of his digression.

—This is vile work.—For which reason, from the beginning of this, you see, I have constructed the main work and the adventitious parts of it with such intersections, and have so complicated and involved the digressive and progressive movements, one wheel within another, that the whole machine, in general, has been kept a-going;—and, what’s more, it shall be kept a-going these forty years, if it pleases the fountain of health to bless me so long with life and good spirits.

Chapter Twenty-three

I have a strong propensity in me to begin this chapter very nonsensically, and I will not balk my fancy.—Accordingly I set off thus:

If the fixture of Momus’s glass in the human breast, according to the proposed emendation of that arch-critick, had taken place,—first, This foolish consequence would certainly have followed,—That the very wisest and very gravest of us all, in one coin or other, must have paid window-money every day of our lives.

And, secondly, that had the said glass been there set up, nothing more would have been wanting, in order to have taken a man’s character, but to have taken a chair and gone softly, as you would to a dioptrical bee-hive, and look’d in,—view’d the soul stark naked;—observed all her motions,—her machinations;—traced all her maggots from their first engendering to their crawling forth;—watched her loose in her frisks, her gambols, her capricios; and after some notice of her more solemn deportment, consequent upon such frisks, &c.—then taken your pen and ink and set down nothing but what you had seen, and could have sworn to:—But this is an advantage not to be had by the biographer in this planet;—in the planet Mercury (belike) it may be so, if not better still for him;—for there the intense heat of the country, which is proved by computators, from its vicinity to the sun, to be more than equal to that of red-hot iron,—must, I think, long ago have vitrified the bodies of the inhabitants, (as the efficient cause) to suit them for the climate (which is the final cause;) so that betwixt them both, all the tenements of their souls, from top to bottom, may be nothing else, for aught the soundest philosophy can shew to the contrary, but one fine transparent body of clear glass (bating the umbilical knot)—so that, till the inhabitants grow old and tolerably wrinkled, whereby the rays of light, in passing through them, become so monstrously refracted,—or return reflected from their surfaces in such transverse lines to the eye, that a man cannot be seen through;—his soul might as well, unless for mere ceremony, or the trifling advantage which the umbilical point gave her,—might, upon all other accounts, I say, as well play the fool out o’doors as in her own house.

But this, as I said above, is not the case of the inhabitants of this earth;—our minds shine not through the body, but are wrapt up here in a dark covering of uncrystalized flesh and blood; so that, if we would come to the specific characters of them, we must go some other way to work.

Many, in good truth, are the ways, which human wit has been forced to take, to do this thing with exactness.

Some, for instance, draw all their characters with wind-instruments.—Virgil takes notice of that way in the affair of Dido and Aeneas;—but it is as fallacious as the breath of fame;—and, moreover, bespeaks a narrow genius. I am not ignorant that the Italians pretend to a mathematical exactness in their designations of one particular sort of character among them, from the forte or piano of a certain wind-instrument they use,—which they say is infallible.—I dare not mention the name of the instrument in this place;—’tis sufficient we have it amongst us,—but never think of making a drawing by it;—this is aenigmatical, and intended to be so, at least ad populum:—And therefore, I beg, Madam, when you come here, that you read on as fast as you can, and never stop to make any inquiry about it.

There are others again, who will draw a man’s character from no other helps in the world, but merely from his evacuations;—but this often gives a very incorrect outline,—unless, indeed, you take a sketch of his repletions too; and by correcting one drawing from the other, compound one good figure out of them both.

I should have no objection to this method, but that I think it must smell too strong of the lamp,—and be render’d still more operose, by forcing you to have an eye to the rest of his Non-naturals.—Why the most natural actions of a man’s life should be called his Non-naturals,—is another question.

There are others, fourthly, who disdain every one of these expedients;—not from any fertility of their own, but from the various ways of doing it, which they have borrowed from the honourable devices which the Pentagraphic Brethren (Pentagraph, an instrument to copy Prints and Pictures mechanically, and in any proportion.) of the brush have shewn in taking copies.—These, you must know, are your great historians.

One of these you will see drawing a full length character against the light;—that’s illiberal,—dishonest,—and hard upon the character of the man who sits.

Others, to mend the matter, will make a drawing of you in the Camera;—that is most unfair of all, because, there you are sure to be represented in some of your most ridiculous attitudes.

To avoid all and every one of these errors in giving you my uncle Toby’s character, I am determined to draw it by no mechanical help whatever;—nor shall my pencil be guided by any one wind-instrument which ever was blown upon, either on this, or on the other side of the Alps;—nor will I consider either his repletions or his discharges,—or touch upon his Non-naturals; but, in a word, I will draw my uncle Toby’s character from his Hobby-Horse.

Chapter Twenty-four

If I was not morally sure that the reader must be out of all patience for my uncle Toby’s character,—I would here previously have convinced him that there is no instrument so fit to draw such a thing with, as that which I have pitch’d upon.

A man and his Hobby-Horse, tho’ I cannot say that they act and re-act exactly after the same manner in which the soul and body do upon each other: Yet doubtless there is a communication between them of some kind; and my opinion rather is, that there is something in it more of the manner of electrified bodies,—and that, by means of the heated parts of the rider, which come immediately into contact with the back of the Hobby-Horse,—by long journies and much friction, it so happens, that the body of the rider is at length fill’d as full of Hobby-Horsical matter as it can hold;—so that if you are able to give but a clear description of the nature of the one, you may form a pretty exact notion of the genius and character of the other.

Now the Hobby-Horse which my uncle Toby always rode upon, was in my opinion an Hobby-Horse well worth giving a description of, if it was only upon the score of his great singularity;—for you might have travelled from York to Dover,—from Dover to Penzance in Cornwall, and from Penzance to York back again, and not have seen such another upon the road; or if you had seen such a one, whatever haste you had been in, you must infallibly have stopp’d to have taken a view of him. Indeed, the gait and figure of him was so strange, and so utterly unlike was he, from his head to his tail, to any one of the whole species, that it was now and then made a matter of dispute,—whether he was really a Hobby-Horse or no: But as the Philosopher would use no other argument to the Sceptic, who disputed with him against the reality of motion, save that of rising up upon his legs, and walking across the room;—so would my uncle Toby use no other argument to prove his Hobby-Horse was a Hobby-Horse indeed, but by getting upon his back and riding him about;—leaving the world, after that, to determine the point as it thought fit.

In good truth, my uncle Toby mounted him with so much pleasure, and he carried my uncle Toby so well,—that he troubled his head very little with what the world either said or thought about it.

It is now high time, however, that I give you a description of him:—But to go on regularly, I only beg you will give me leave to acquaint you first, how my uncle Toby came by him.

Chapter Twenty-five

The wound in my uncle Toby’s groin, which he received at the siege of Namur, rendering him unfit for the service, it was thought expedient he should return to England, in order, if possible, to be set to rights.

He was four years totally confined,—part of it to his bed, and all of it to his room: and in the course of his cure, which was all that time in hand, suffer’d unspeakable miseries,—owing to a succession of exfoliations from the os pubis, and the outward edge of that part of the coxendix called the os illium,—both which bones were dismally crush’d, as much by the irregularity of the stone, which I told you was broke off the parapet,—as by its size,—(tho’ it was pretty large) which inclined the surgeon all along to think, that the great injury which it had done my uncle Toby’s groin, was more owing to the gravity of the stone itself, than to the projectile force of it,—which he would often tell him was a great happiness.

My father at that time was just beginning business in London, and had taken a house;—and as the truest friendship and cordiality subsisted between the two brothers,—and that my father thought my uncle Toby could no where be so well nursed and taken care of as in his own house,—he assign’d him the very best apartment in it.—And what was a much more sincere mark of his affection still, he would never suffer a friend or an acquaintance to step into the house on any occasion, but he would take him by the hand, and lead him up stairs to see his brother Toby, and chat an hour by his bed-side.

The history of a soldier’s wound beguiles the pain of it;—my uncle’s visitors at least thought so, and in their daily calls upon him, from the courtesy arising out of that belief, they would frequently turn the discourse to that subject,—and from that subject the discourse would generally roll on to the siege itself.

These conversations were infinitely kind; and my uncle Toby received great relief from them, and would have received much more, but that they brought him into some unforeseen perplexities, which, for three months together, retarded his cure greatly; and if he had not hit upon an expedient to extricate himself out of them, I verily believe they would have laid him in his grave.

What these perplexities of my uncle Toby were,—’tis impossible for you to guess;—if you could,—I should blush; not as a relation,—not as a man,—nor even as a woman,—but I should blush as an author; inasmuch as I set no small store by myself upon this very account, that my reader has never yet been able to guess at any thing. And in this, Sir, I am of so nice and singular a humour, that if I thought you was able to form the least judgment or probable conjecture to yourself, of what was to come in the next page,—I would tear it out of my book.

VOLUME II

Chapter One

I have begun a new book, on purpose that I might have room enough to explain the nature of the perplexities in which my uncle Toby was involved, from the many discourses and interrogations about the siege of Namur, where he received his wound.

I must remind the reader, in case he has read the history of King William’s wars,—but if he has not,—I then inform him, that one of the most memorable attacks in that siege, was that which was made by the English and Dutch upon the point of the advanced counterscarp, between the gate of St. Nicolas, which inclosed the great sluice or water-stop, where the English were terribly exposed to the shot of the counter-guard and demi-bastion of St. Roch: The issue of which hot dispute, in three words, was this; That the Dutch lodged themselves upon the counter-guard,—and that the English made themselves masters of the covered-way before St. Nicolas-gate, notwithstanding the gallantry of the French officers, who exposed themselves upon the glacis sword in hand.

As this was the principal attack of which my uncle Toby was an eye-witness at Namur,—the army of the besiegers being cut off, by the confluence of the Maes and Sambre, from seeing much of each other’s operations,—my uncle Toby was generally more eloquent and particular in his account of it; and the many perplexities he was in, arose out of the almost insurmountable difficulties he found in telling his story intelligibly, and giving such clear ideas of the differences and distinctions between the scarp and counterscarp,—the glacis and covered-way,—the half-moon and ravelin,—as to make his company fully comprehend where and what he was about.

Writers themselves are too apt to confound these terms; so that you will the less wonder, if in his endeavours to explain them, and in opposition to many misconceptions, that my uncle Toby did oft-times puzzle his visitors, and sometimes himself too.