banner banner banner
Девять снов и одна реальная история
Девять снов и одна реальная история
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Девять снов и одна реальная история

скачать книгу бесплатно

Девять снов и одна реальная история
Марк Сова

Добрые, маленькие, уютные сказки про честь, дружбу, добро и зло. Про то, что жизнь разная. И она не состоит только из плохого и хорошего. И только благодаря чёрному мы понимаем, что такое белое. И каждая частица этого мира делает его разноцветным и неповторимым. Но главное остаётся неизменным – добро всегда побеждает зло. Так будет всегда, пока мы в это верим. Читайте с удовольствием.

Девять снов и одна реальная история

Марк Сова

Я во всем и все во мне

© Марк Сова, 2022

ISBN 978-5-0056-0429-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Матильда была очень красивой кошкой – глаза небесно-голубого цвета, хвост пушистой ёлкой, и вся сама из себя королевской масти. Это когда вся шёрстка как карамельная пенка капучино, а ушки и лапки макнули в темный шоколад. Её спокойный, уходящий куда-то в дали, царственно подобный взгляд не давал никому усомниться, что перед ним не иначе как живое, ходячее на четырёх лапах перевоплощение кого-то из тех самых умных и красивых царей-цариц, давно ушедших в прошлое. И сейчас этот кто-то вернулся в обличье Матильды. Чтобы в собственное удовольствие помурчать, сидя на теплой нагретой осенним солнцем клумбе, и в окружении рыжих астр и томных флоксов, оценить это их будущее, а наше настоящее, проницательным кошачьим взглядом.

Жила Матильда в старом большом доме с заросшим садом, зелёное буйство которого сдерживал белый свежевыкрашенный частокол невысокого забора. Сад был настолько безмятежно красив в своем идеальном хаосе, что никто из хозяев дома даже не задумывался призвать его к порядку. И Матильда частенько заглядывала сюда – поваляться на солнышке или половить кузнечиков. Саду его пушистая гостья тоже нравилась, он с удовольствием припрятывал у себя Матильду, и в зависимости от её настроения одаривал своими тенистыми дорожками, игривыми листиками липы или нежным лучом солнца, падающим на коричневый любопытный нос.

У Матильды был друг – мальчик Андрюша, единственный сын хозяев дома. Андрюша часто болел и редко выходил из дома. Он почти все время проводил в своей комнате – читал книжки из папиной библиотеки или смотрел на сад из окна большой гостиной. Там, за окном, был такой далекий и такой притягательный огромный мир. Созданный чей-то талантливой рукой из капель весеннего теплого дождя, из шёпота мягкой травы летним вечером, из ветра, выкладывающего осенью лесные тропинки желто-красными пятнами и из белоснежных кружевных узоров на окнах как на страницах доброй зимней сказки. И там была Матильда. Его верная и любимая подруга. Когда она видела скучающего мальчика возле окна, Матильда начинала свой кошачий театр. Гоняла упавшую листву гордого высокого клена, поднимала в небо веер бабочек, смешно ловила ртом стрекоз или распекалась на жарком солнышке, выворачиваясь и растягиваясь пушистым бубликом на каменистых дорожках сада.

Но самым любимым занятием мальчика и Матильды было встречаться по вечерам. Как только гасла вечерняя зорька, а мама, уложив в кровать и поцеловав Андрюшу, выходила из детской комнаты, туда приходила Матильда. Запрыгнув к мальчику на кровать, она удобно усаживалась и немного помурчав с прикрытыми глазами, начинала свою новую сказку.

Планета Япа

– Матильда, – зашептал мальчик, мне папа обещал на День рождения подарить игрушечного робота. Его можно будет заводить специальным ключом, и он будет ходить по комнате. А ещё он может разговаривать. Правда, интересно?

Матильда сидела с прикрытыми глазами. И только по шевелению её ушей, прислушивающихся к шёпоту занавески с лёгким вечерним ветерком, мальчик понял, что она не спит. И уже через несколько секунд она заговорила своим мягким кошачьим голосом.

«На далёкой планете Япа, жили люди, очень похожие на вас. Только у них была очень тонкая кожа, через которую просвечивались все их внутренние органы, и было видно, как течет их кровь и бьётся сердце. И волосы тоже были прозрачные и на ощупь как будто мягкие водоросли. А так всё как у вас – голова, две руки, две ноги, ну и все остальное, глаза, чтобы видеть, нос, чтобы дышать. Это были очень умные и развитые люди. Они построили огромные города с домами высотой в небо, на крышах которых размещались космопорты для межзвездных перелётов Они покрыли всю планету сверхскоростными турбомагистралями, по которым могли за пару минут переместиться из одного города в другой. Они создали и руководили машинами и роботами, которые делали не только всю самую тяжелую работу на планете, но и были их незаменимыми помощниками в повседневной жизни. Роботов использовали во всех сферах: они помогали строить дома, редактировать учебную и научную литературу, собирали и водили турболеты, выращивали квазилин – основную пищу людей планеты Япы. Они занимались всей домашней работой, готовили, убирали, следили за детьми япцев, читали им на ночь сказки. И даже начали сочинять и сами исполнять модные песни. Так продолжалось многие столетия, устройство роботов становилось всё более совершенным, жизнь япцев – более комфортной. Однако со временем япцы стали замечать, что их дети не просто передразнивают роботов, гоняясь за ними и стараясь повторять их движения и однотипные фразы, а своими манерами, жестами и поведением начали даже походить на них. Старики-япцы больше проводили времени с домашними роботами в прогулках и разговорах, предпочитая их вечно занятым собственным детям. Научные книги уже не просто редактировались, а писались самими роботами. И никто теперь не помнил ни одной песни или сказки, сочиненной япцем, все уже делали только роботы.

И как-то в одну ночь все япцы с планеты исчезли. Ни одного япца – ни взрослого, ни ребенка. Ни шумных разговоров, ни смеха, полная тишина. И только слышны свистящий звук проходящих машин щелчки и жужжание работающих роботов. Они продолжали делать сами все то, что всегда делали раньше для людей. Утром домашние роботы накрывали завтрак, раскладывая квазилиновую пищу. По графику двигались пустые турболеты, и по радио звучали новые веселые песни роботов-звёзд. Строились высотные дома на тысячи квартир и роботы каждый день заходили в пустые классы школ и рассказывали про историю планеты, правила япского языка и основы математики.

Прошли годы и роботы стали сами создавать новых роботов и усовершенствовать старых. Новых роботов они делали маленького как у ребенка роста и давали им большую подвижность и гибкость в машинных узлах. Старые модели роботов из-за своей устаревшей программы были более медленные, и либо сидели возле окон в прежних домах япцев, либо медленно прохаживались по улицам городов. Еще через несколько лет роботы научились общаться между собой с помощью движений и жестов, и стали есть квазилин, который все также выращивали в несметных количествах. Они начали путешествовать на турболетах из одного города в другой и теперь по всей планете разъезжали, ходили, сидели в домах маленькие и большие роботы. А еще через несколько лет у одного из маленьких роботов появилось что-то странное на его голове – мягкое и прозрачное и другие механические жители приходили посмотреть на это странное явление. И они еще не знали, что пройдет несколько лет и у всех механических жителей планеты Япа тоже появится на голове такое же что-то мягкое и прозрачное, как будто похожее на водоросли».

– Матильда, а куда делись жители планеты Япа? Те, настоящие? – спросил Андрюша сонным голосом. Может им стало тесно и они полетели искать другую планету, без роботов? – уже засыпая, прошептал мальчик.

– А может быть они стали лишними, – подумала Матильда.

Платье

– Матильда, как ты думаешь, я смогу стать доктором, когда вырасту? Или продавцом мороженого? – спросил мальчик.

– Конечно, ты всегда сможешь стать тем, кем ты захочешь.

– Правда? – спросил мальчик. Но этот вопрос уже не ждал ответа, мальчик затих в своих мечтах, ожидая новой сказки. И Матильда начала.

«Однажды летом в одном тихом дворе между старыми кирпичными домами на веревке для сушки белья появилось платье. Платье самого обычного синего цвета. Простого покроя, без каких-нибудь оборочек и рюш, без контрастных окантовок и даже два кармана не смогли украсить это платье. Простая простота. Платье висело среди такого же мокрого, дышащего чистотой и мылом белья, ожидающего своего срока. Здесь были крылья белых простыней, четкие уши разноцветных наволочек и пододеяльников. Была черная строгая пара близнецов-штанов и голубо-белые облака рубашек. Были и другие платья, но поприятнее и намного интереснее синего. С фигурными воротниками, большими пуговицами и одно даже с широким круговым воланом. «Ну, и ладно», – грустно колыхнулось затронутое легким ветерком синее платье. И стало ждать своего срока. Шло время. Первыми забрали высохшие наволочки, потом рубашки вместе с простынями, платье одно за другим. И к вечеру во дворе остались только паруса-пододеяльники, рискующие пересохнуть штаны и синее платье. Но вскоре были сняты надышавшиеся свежестью и солнцем пододеяльники. Последними ушли штаны, оставив синее платье в одиночестве под яркой круглолицей луной. «Как красиво!», – задумчиво подумало платье и одиноко повисло, освещаемое звездной ночью. На следующий день синее платье все еще одиноко сушилось на веревке, ожидая, когда же его заберут. И еще один день. А потом еще. За платьем никто не приходил. Оно висело под дождем, под палящим солнцем и снова под дождем. Один раз его даже обстреляли из рогатки мальчишки. Его раздувало ветром как боевое знамя и чуть не сорвало со своего флагштока. За это время вывешивали новое белье, высушивали, снимали. И синее платье опять оставалось в одиночестве. Оно висело уже только на одной прищепке и было похоже на жалкую синюю тряпочку. Но по ночам платье все также смотрело на звездное небо. «Как красиво» – шептало тихо синее платье. Оно-то все еще помнило, что оно платье.

И когда в какой-то очередной нескончаемый день чья-то рука сняла его с веревки, платье даже не сразу сообразило, что случилось. «Ой!» – пискнуло платье. И пронесся мимо знакомый до мелочей двор. «Ой, ой» – заойкали птицы, воздух, трава, подъезд, лестница, дверь. И вот синее платье оказалось уже в швейной машинке. И быстро застучала иголка и засуетилось ножное колесо. «И ох-ах. И что вы делаете? Это конец? И это вся жизнь? Куда вы меня тянете? Что это? Кто это?». И тут платье увидело в зеркале себя. Ну, не совсем себя… Но это было оно. Немного выцветшее, даже нет, скорее бледное от пережитого. Но оно было великолепно! Мелкие белые перламутровые пуговки сбегали ручейком от воротника до пояса. Плечики победно стояли фонариками. А низ платья был украшен широким воланом. «Нет меня прекрасней!» – пропело всё у него внутри. Платье заметило, что оно надето на пухленькой рыжей кукле с широкими стеклянными глазами. «Я лучше всех, – трепетало платье. Как красиво! Я прекрасна!» Куклу наклонили вперед. «Ма-ша», – пропела рыжеволосая красавица».

– А может я стану пожарным, буду тушить пожары, спасать людей. Когда я вырасту, я буду сильным и здоровым и смогу помогать другим.

– Конечно. Всегда случается только то, во что мы верим.

Металлический человек

– А о чем ты сегодня расскажешь, Матильда?


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 20 форматов)