скачать книгу бесплатно
– Ты уверен, что мы поступили правильно? – спросила Джулия.
– Другого выхода я не видел. Реджинальд Колтон должен был умереть, чтобы Камилла оставила нас в покое, причем она должна видеть его смерть собственными глазами. Надеюсь, все прошло именно так, как я и запланировал. А уж если бы дракон еще и ее убил…
Редж и Джулия ехали под покровом ночи в карете, оставляя позади свой дом. Оставаться там было опасно, поэтому им пришлось покинуть свое уютное гнездышко и спешно перебраться в другое место.
– Я вроде разумом и понимаю, что твой оживленный портрет не является тобой, и вообще не знаю, можно ли считать его живым человеком, но все же… Он был точной твоей копией, а ты послал его на убой…
– Джулия, послушай. Мы это уже обсуждали, и ты согласилась. Так было необходимо. Всегда приходится чем-то жертвовать. Я считаю, что мы еще заплатили ничтожно маленькую цену.
– Да, пожалуй, ты прав. Главное, чтобы эта гадина нам больше не докучала, – Джулия обняла мужа. – Я люблю тебя!
– И я тебя!
Редж посмотрел на проносящиеся за окном силуэты деревьев. В голове раз за разом проносились слова жены: «не знаю, можно ли считать его живым человеком». Он и сам не знал, но для него Джулия была самой что ни на есть настоящей. Колтон никогда ей не говорил и никогда не скажет, что в действительности Джулия погибла два года назад – ее загрызли в безлюдном переулке бешеные беспризорные псы. Спустя месяц после трагедии Редж, не помня себя от горя, нарисовал свою возлюбленную и оживил. Это была та же Джулия, внешность, голос, характер, повадки. Никто не знал, что она хоть и идеальная, но все же копия, и эту тайну Колтон хотел унести с собой в могилу.
– У нас все будет хорошо. Обещаю.
Бумеранг
Громкий стук в дверь заставил Джайлза оторваться от препарирования лягушки.
– Наконец-то! – процедил он сквозь зубы.
Джайлз отложил скальпель в сторону и поднялся с табурета. Удалось ему это только со второй попытки. Кости ныли от долгого сидения на одном месте, а ноги непроизвольно подкашивались. Джайлзу недавно исполнилось пятьдесят шесть лет, но постоянная работа с зельями и опасными ядами превратили его в дряхлого старика.
– Открывай! Мы не намерены стоять здесь целую вечность! – послышался грубый голос с другой стороны двери.
– Может он того? Окочурился уже? Вот будет весело… – произнес кто-то второй.
– Да иду я! – прокряхтел Джайлз, а про себя подумал: «Манеры ни к черту. Впрочем, другого от наемников я не ожидал».
Старик, держась за поясницу, доковылял до двери и отворил ее. Четверо мужчин смерили Джайлза недовольным взглядом и по одному прошли в дом.
– Ну и халупа! – брезгливо сказал самый высокий из них.
– Да уж, даже у моей мамаши и то чище! – поморщился другой.
– Киран, Вулгор, будьте повежливее, здесь все-таки живет наш наниматель. Хотя, вынужден признать, мне здесь самому не по душе. Разрешите представиться, меня зовут Равен, я главарь Серых Псов.
Джайлз сделал вид, что не расслышал замечания насчет своего дома.
– Очень приятно! Мое же имя вам знать необязательно. Не желаете ли прежде, чем я расскажу, в чем будет заключаться ваша миссия, что-нибудь выпить? – услужливо спросил старик.
– Думаю, лишним не будет, – кивнул Равен.
– Присаживайтесь, будьте как дома. Я мигом.
Джайлз ушел в соседнюю комнату и через минуту вернулся, неся на подносе пять доверху наполненных кружек.
– Мое любимое вино. Надеюсь, вы его тоже по достоинству оцените.
Наемники схватили кружки и залпом осушили их. Старик лишь покачал головой и сделал небольшой глоток.
– Итак, выкладывай, что нам нужно для вас сделать.
Джайлз сел на свой табурет и начал рассказ.
– Несмотря на то, что ходить мне очень тяжело, я каждый день прогуливаюсь в окрестностях. Обычно я ухожу не дальше, чем на три километра от дома. Но недавно я осилил гораздо большее расстояние и набрел на пещеру, которую никогда раньше не видел. И мне захотелось узнать, что же там внутри. Любопытство взяло надо мной верх, хотя я прекрасно осознавал, что могу оттуда не вернуться. Я соорудил факел и вошел внутрь, – старик сделал паузу, наслаждаясь произведенным эффектом. Наемники сидели, раскрыв рты, и внимательно слушали.
– Ну, и что же дальше?
– Как вскоре выяснилось, в ней никто не жил. Пещера оказалась небольшой, и я решил заночевать там, тем более что солнце уже начало скрываться за горизонтом. Но самое главное… в пещере было не меньше сотни слитков золота. Уж не знаю, откуда они там взялись. Вы можете себе представить? Сто слитков чистейшего золота!
Глаза у наемников моментально загорелись. Именно такой реакции и ожидал Джайлз.
– И я хочу, – продолжил он, – чтобы вы принесли мне все эти слитки. Мы их поделим поровну, то есть каждый получит пятую часть. Как вам такой расклад?
– Где находится эта пещера? – спросил Равен. Было видно, что он готов отправиться туда сию же секунду.
– Я нарисовал небольшую карту. – Старик прошел к своему столу и стал рыться в неаккуратно разложенных на нем бумагах. – Художник из меня, конечно, никакой, хе-хе, но уж не обессудьте. Да где же она? Ах, вот же, лежит на самом видном месте.
Джайлз передал клочок бумаги Равену. Тот некоторое время нахмурившись разглядывал нарисованные на нем каракули, а затем спросил:
– Надеюсь, старик, ты нас не обманываешь?
– А какой мне смысл? Посмотрите вокруг. Я живу в этом гадюшнике без малого сорок лет. Мне уж и помирать скоро, а это золото обеспечит мне достойную старость. Уж хотя бы остаток своих дней я хотел бы прожить, ни в чем не нуждаясь.
– Похвальное желание! – усмехнулся главарь Серых Псов. – А теперь скажи мне, старик, что может помешать нам сейчас просто уйти с твоей картой, разграбить пещеру и больше не попадаться тебе на глаза?
Равен хищно ухмылялся. Он не ожидал, что старик окажется таким простофилей и скажет все, что ему было нужно, не потребовав никаких гарантий. Остальные наемники тоже поняли, к чему клонит их командир и не скрывали улыбок.
Джайлз, однако, выглядел более чем спокойным. Он равнодушно посмотрел на Серых Псов, после чего повернулся к ним спиной и, медленно проговаривая каждое слово, произнес:
– Разумеется, вы вполне можете осуществить задуманное. В конце концов, что еще ждать от таких отморозков как вы?! Но только знайте, что в вино, которое вы выпили, я подмешал сильный яд. Сам изобрел. Очень хороший и очень действенный. Убивает не сразу, а всего лишь через сутки, плюс-минус час. Ну и, как можно догадаться, противоядие есть только у меня. И чтобы его получить, вы должны всего лишь принести мне золото из пещеры. Учитывая мою неземную доброту, я закрою глаза на то, что вы хотели обмануть меня и оставлю условия сделки прежними – одна пятая каждому. Все-таки труд должен поощряться.
Джайлз не видел наемников, но он знал, что их лица приняли совсем другой вид. И это его несказанно веселило.
– А теперь, не дорогие мои друзья, скажите мне, что может помешать мне не давать вам противоядие, даже если вы выполните свою задачу?
Наемник по имени Киран, задыхаясь от гнева, прошипел сквозь зубы:
– Ах ты гнида! Мразь! Я… я тебя убью!
Джайлз почувствовал, как в спину ему уперлось лезвие меча.
– И чего ты этим добьешься? – все так же не поворачивая головы, спросил старик. – Моя смерть вас не спасет. Убьешь меня – и тогда вы точно обречены.
– Уходим, парни! – сказал Равен, но его голос был уже не таким уверенным, как прежде. – Сделаем то, что он от нас хочет. Но учти, старик, если ты не дашь нам противоядия…
– Тогда что? – устало вздыхая, полюбопытствовал Джайлз.
– Мы тебя на кусочки изрубим, понял? Если уж все равно умрем, то и твою душу с собой прихватим!
– Как вам будет годно. Но поторопитесь, время идет.
Серые Псы шли через лес в сторону отмеченной на карте пещеры.
– Впредь будем аккуратнее выбирать заказы, – сказал Равен и изо всех сил пнул лежащий у него на пути камень. – И никогда, ни под каким предлогом, не берем угощений у клиентов. Только деньги. Больше я подобного унижения не потерплю!
– Босс, неужели мы никак не проучим эту гниду?
– Еще как проучим! Он узнает, что нельзя так поступать с нами и остаться безнаказанным. О, старик будет умирать долго и мучительно, а мы будем наслаждаться его агонией. Он будет лебезить перед нами, умоляя прекратить его страдания, но…
– Равен, извини, что прерываю, – перебил Киран, испуганно озираясь по сторонам. – Но мне кажется, что за нами кто-то следит…
– Что? Что за чушь ты несешь? – удивился главарь Серых Псов. Он посмотрел на Кирана, как на идиота, но при этом сам насторожился. – Тебе кажется или ты уверен?
– Да я даже не знаю… Один раз мне показалось, что я видел в листве чьи-то красные глаза.
– Наверняка, это какой-то зверь, бояться нечего, – Вулгор положил руку другу на плечо и почувствовал, как того трясет. Это заметили остальные, и постепенно волнение передалось всем четверым.
– Думаю, стоит держать оружие наготове. Осторожность не будет лишней, – заметил Равен.
– Двинули, ребятки, прохлаждаться потом будем. Хотелось бы уже до заката быть в «Пивном бочонке» и потягивать эль, наслаждаясь обществом грудастых девочек.
Серые Псы довольно закивали. Воодушевленные своим командиром, они продолжили путь.
Вскоре они дошли до высокой горы, у подножия которой находилось большое углубление.
– Это она? – спросил Вулгор, попеременно бросая взгляд то на карту, то на темный зев пещеры.
– Вроде как да. Вот сломанная ель, а вот малиновый куст, прямо рядом с пещерой. Если старик не наврал и нарисовал все правильно, то вот она, пещера наша. Ну что, парни, берем сколько можем и как можно скорее. Кто знает, когда на самом деле подействует яд.
Серые Псы наспех соорудили факел, подожгли его от огнива и вошли в пещеру.
В это время некто с красными глазами вышел из-за кустов вслед за ними.
Джайлз выпотрошил внутренности уже шестой лягушки и бросил их в кипящий котел. Зелье, труд всей его жизни, вот-вот будет готово. Не хватало только одного ингредиента.
Вдруг дверь с грохотом распахнулась. От неожиданности Джайлз выронил из рук большой половник, которым он размешивал зелье. В дом даже не вбежал – влетел – Равен. Весь потрепанный, в изодранной одежде. Левая рука вся красная от крови. Безумные глаза словно ждали сигнала, чтобы вылезти из орбит.
Равен подскочил к Джайлзу, здоровой рукой взял того за ворот плаща и притянул к себе.
– Ты… мерзкий старик… ты обманул меня! – прошипел он.
– Тише, тише, прошу тебя. Я не вполне понимаю, о чем ты говоришь. Лучше сядь и спокойно все расскажи, а я пока обработаю твою рану, хорошо?
Лицо Равена по-прежнему было перекошено от гнева, но, когда он сел на табурет, все же смог немного успокоиться.
– Огромный медведь. Он вошел вслед за нами и перебил всех. Мы и оружие-то достать не успели…
– Но ты здесь, передо мной, живой… – Джайлз, сидя на коленях, колдовал над рукой, но Равен этого не замечал. Он оперся спиной о стену и невидящим взглядом смотрел в единственное в этом доме окно. Перед его глазами раз за разом вставала одна и та же картина: красные глаза, огромная пасть и длинные, острые как бритва когти.
– Я – единственный, оставшийся в живых. Уж не знаю, как мне это удалось. Он будто позволил мне убежать.
– Ну все, я закончил, – сказал Джайлз, кряхтя поднимаясь на ноги. – История очень увлекательная, не спорю, но сейчас мне некогда.
Равен посмотрел на свою руку – рана больше не кровоточила, но кроме этого, старик больше ничего не сделал.
– Эй! Может хотя бы перевяжешь? – эти слова дались наемнику с большим трудом – он вдруг почувствовал, что язык онемел. Попытка встать тоже не увенчалась успехом. Тело никак не желало слушаться своего хозяина.
– А смысл? Совсем скоро ты умрешь, и я не пожертвую ни единого кусочка ткани, чтобы прикрыть твою рану, – Джайлз тихонько засмеялся, не без удовольствия наблюдая за тем, как расширяются от ужаса зрачки предводителя Серых Псов. – Насчет золота я соврал, хотя, думаю, ты это уже понял. Не было там никогда никакого золота. Все, что мне было нужно – это яд мидварской медведицы, который выделяют ее когти, и, конечно же, сосуд для него – то есть ты. Видишь ли, просто яд мне бы не подошел, он должен находиться в свежей крови. Я собрал твою, зараженную, вот в этот пузырек, – старик помахал стеклянной колбочкой прямо перед носом у Равена. – Последний недостающий ингредиент, который нужен для моего зелья. Зелья бессмертия! Сейчас я добавлю твою кровь в котел, и уже до заката ко мне вернется моя молодость, моя сила, мое могущество. И я… буду жить вечно!
Наемник чувствовал, что последние силы покидают его. Как бы он хотел сейчас перерезать горло этому старику и долго смотреть, как тот мучается, как издает предсмертные хрипы. Увы, все что Равен мог – это лишь беспомощно вращать глазами.
– Чуть не забыл. Хочу, чтобы ты знал: вино не было отравлено. О да! Вы выпили самое обычное вино. Так что вы могли запросто убить меня, но страх и жажда золота не позволили вам этого сделать. Ох уж эта сила убеждения, человека можно заставить поверить во что угодно.
Джайлз пожал плечами и направился к кипящему в котле вареву. Он не увидел, как наемник испустил дух – уж слишком его поглотило изготовление зелья.
Когда дверь очередной раз отворилась, едва не сорвавшись с петель, Джайлз даже не успел ничего подумать, как получил чудовищной силы удар в плечо, заставивший отлететь его в противоположный конец комнаты. Когда через минуту он очухался и приподнялся на локте (вторая рука, похоже, была сломана), он увидел в метре от себя большие красные глаза.
– Чего тебе надо? – спросил он с ненавистью.
– Мой медвежонок! Один из тех наемников, которых ты ко мне послал, убил его! Зарезал! – каждое слово медведицы было пропитано болью утраты.
– И что? При чем здесь я? Ты что, не перебила их?
– Я не успела… Драгоценное время ушло на то, чтобы ранить одного из них. Остальные забились вглубь пещеры, где и спал мой малыш.
– От меня-то ты что хочешь? – Джайлз закипал от гнева. Он понимал, с кем разговаривает и чем может окончится эта беседа, но не мог стерпеть такой наглости. На сегодня ему вполне хватило отребья, которое называло себя Серыми Псами, и мидварская медведица явно не входила в список желанных гостей. – Ты не уберегла своего ребенка и предъявляешь претензии мне?
– Да, тебе! – заревела медведица, обдав старика зловонным дыханием. – Ведь это ты предложил мне эту сделку, сказав, что если я не соглашусь, то убьешь моего медвежонка…
– Но ведь не я его убил… – пожал плечами Джайлз, и это движение мгновенно отозвалось вспышкой боли. – Распереживалась-то… Родишь еще.
Медведица снова заревела, да так, что на полках задрожали пробирки и колбочки.
– Ты отнял у меня все, Джайлз, и я тебя никогда за это не прощу. Мой малыш остался бы жив, если бы не ты. Убивать тебя не стану, нет, это слишком легкая участь для тебя. Я тоже отниму у тебя все.
С этими словами медведица не спеша подошла к котлу, в котором закипало зелье. Джайлз понял ее замысел, и волна ужаса накрыла его.
– НЕЕЕЕЕЕТ!!!!!
Взмах лапой, котел опрокинулся и все его содержимое пролилось на пол. Старик, невзирая на боль в плече, распластался на животе и попытался слизнуть хоть что-нибудь. Однако он знал, что это бесполезно. Зелье не успело настояться. Чтобы оно могло даровать бессмертие, ему нужно было вариться еще по меньшей мере сутки.
– Дело твоей жизни, которому ты посвятил тридцать лет… раз – и нет его. Живи с этим, Джайлз, живи с этим до конца своих дней!
Сказав это, будто вынеся приговор, медведица покинула дом старика, оставив его там одного, рыдающего и злого на весь мир.