banner banner banner
Игры в чужой песочнице
Игры в чужой песочнице
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Игры в чужой песочнице

скачать книгу бесплатно

– Не-а.

– Вам что, жалко?

– Понимаете, я здесь сижу как раз для того, чтобы ограждать господина мэра от всяких пустяков, – секретарша откинулась в кресле и принялась демонстративно рассматривать свои пальцы. Непонятно откуда в ее руке возникла пилочка для ногтей, – если я Вас пропущу, то потом мне за это влетит. Никто не любит коммивояжеров.

– Но Вы можете хотя бы сообщить обо мне, – Содос снова протянул визитку, – пусть босс сам решает, принимать меня или нет.

– Он Вас не примет, – брошенный поверх замершей на секунду пилочки взгляд недвусмысленно предлагал ему катиться на все четыре стороны. Казалось, что очередная победа привратника над просителем уже близка.

– Хорошо, давайте сделаем так, – Содос взял карандаш из стоящего на столе стакана и что-то написал на обороте карточки, – покажите это мэру и, если он меня все-таки не примет, то я дам Вам двадцатку. Идет?

Секретарша, вытянув шею, посмотрела на бумажку. Дело принимало любопытный оборот.

– Что это? – спросила она, рассматривая шесть размашистых цифр.

– Покажите это Густаву.

– Это номер телефона?

– Если он сочтет нужным, то потом сам Вам все объяснит.

– Ладно, я попробую, – девушка встала из-за стола, выпрямившись во весь свой, как оказалось, немалый рост, – готовьте свои денежки! – старательно пытаясь покачивать отсутствующими бедрами, она скрылась за дверью, ведущей в кабинет.

Когда она вышла обратно, выражение легкого любопытства на ее лице сменилось разочарованием, смешанным с озадаченностью.

– Проходите, – буркнула она.

– Благодарю Вас! – Содос постарался вложить в свои слова весь имевшийся у него в наличии запас меда.

Кабинет мэра, обширный и пустой, навевал уже знакомые мысли о совещаниях, которые здесь, видимо, уже никогда не будут проводиться. Во главе длинного стола, заваленного бумагами вперемежку с промасленными деталями, сидел массивный широкоплечий мужчина лет пятидесяти. Содос отметил, что прозвище «генерал» подходит к нему как родное имя.

Коротко остриженные волосы и тяжелый взгляд из-под густых бровей вызывали к жизни застарелые рефлексы, поневоле заставляющие тело вытягиваться по стойке «смирно».

В руке он держал его визитку, осторожно зажав ее между крупными, покрытыми потрескавшимися мозолями пальцами.

– Добрый день! – поздоровался Содос.

– Что это? – прорычал вместо приветствия Густав, развернув визитку цифрами к нему. Его грубый голос также полностью соответствовал имиджу.

– Это, мнэ-э-э, – протянул Содос, чуть повернув голову и к чему-то прислушиваясь. Дверь кабинета, наконец, закрылась со слегка раздосадованным щелчком, – судя по Вашей реакции на мою записку, господин мэр, Вам и самому это прекрасно известно.

Он прошел вдоль стола и, взяв последнее в ряду кресло, плюхнулся в него, закинув ногу на ногу. На мгновение Густав встретился с ним взглядом и неожиданно почувствовал, как в груди у него что-то екнуло.

Это длилось лишь короткий миг. Мэр моргнул, и наваждение бесследно исчезло. Содос шмыгнул носом и поправил сползшие с переносицы очки. Всего одно движение – и он снова стал обычным затюканным клерком, которого начальство отправило обивать пороги кабинетов в поисках новых рынков сбыта, нисколько не заботясь о том, как глупо он будет при этом выглядеть.

Вот только шесть цифр с оборота карточки никуда исчезать не собирались.

– А если нет? – осторожно предположил Густав, – положим, я понятия не имею, что данные цифры означают, а пригласил Вас сюда движимый банальным любопытством.

– Как хотите, – пожал плечами Содос, – любопытство, конечно, великая сила, но… впрочем, ладно, я скажу. Это сумма, уплаченная Вами за некий товар, который должен прибыть сюда завтра утром.

– Вот как? И что за товар?

– Давайте поиграем в жмурки как-нибудь в другой раз. Мы же взрослые люди, в конце концов.

Последовавшая пауза длилась около минуты. За пухлой обитой дверью возобновился грохот телевизора.

– Хорошо, допустим, – придя к какому-то заключению, мэр положил визитку на стол и перевернул руки ладонями вверх, – но кто Вы такой, чего Вы хотите от меня? И что вообще Вам здесь нужно?

– Не беспокойтесь Вы так, я не из полиции.

– О! Мне сразу полегчало! – фыркнул Густав, – откуда же тогда?

– Я представляю интересы поставщика, и моя задача – контроль доставки. У нас, знаете ли, тоже существуют свои ревизоры. Я должен проследить, что товар доставлен в срок и с должным качеством.

– Пф-ф! Сами управимся.

– Я не стану вам мешать, я только понаблюдаю за процессом и все.

– И что? Думаете, я после такого объяснения брошусь к Вам с распростертыми объятиями? Вы хотите, чтобы я позволил человеку, которого вижу первый раз в жизни, совать нос в наши сугубо внутренние дела? Я что, похож на идиота?

– Никак нет! Но, как Вы могли заметить, я и без того уже погружен в ваши темные делишки по самые уши.

– А если я предложу Вам катиться восвояси? – мэр пошел в контратаку, – прямо сегодня? Сейчас?

– А если я откажусь?

– С пустыней шутки плохи, всякое случается…

– Я очень осторожный человек, кроме того, одна гадалка как-то нашептала, что мне суждено утонуть, а в ваших краях подобный исход представляется крайне маловероятным.

– При определенной сноровке и в ложке супа можно утопиться.

– Что ж, Вам виднее, – Содос снял очки и принялся протирать стекла носовым платком, – так или иначе, но слишком много людей знают, что я здесь. Случись что – не избежать расследования. Мое руководство, кем бы я ни являлся, этого так просто не оставит, а люди они весьма серьезные и жесткие. И вот тогда у вас начнутся по-настоящему серьезные неприятности. Можете считать это моей ответной угрозой, если хотите. А вот от сотрудничества все были бы в выигрыше, – он надел очки обратно, – что скажете?

Густав еще немного поразмыслил, барабаня пальцами по визитке.

– Слишком многое поставлено на карту… – он сделал паузу, но, так и не дождавшись реакции, продолжил, – какого рода сотрудничество Вы имеете в виду?

– Поскольку Ваш заказ несколько… неожиданный для здешних краев, то моей второй задачей является более детальное выяснение обстановки на месте. Лучше зная ситуацию, мы, возможно, могли бы предложить Вам более оптимальный способ решения Ваших проблем.

– Мой выбор меня вполне устраивает.

– И, все же, хотелось бы знать, для чего вам посреди голой пустыни понадобилось… все это.

– В свое время Вы все сами поймете, господин… – Густав скосил глаза на визитку, – господин Содос. Ведь Вы, как я понял, еще не улетаете?

– Я побуду здесь еще пару дней. Хочу немного осмотреться.

– У Бочара остановились?

– Да.

– Что ж, осматривайтесь, только осторожно, – мэр снова побарабанил мозолистыми пальцами по столу, – а то знаете, как оно бывает, отойдет человек за угол отлить, и больше его никто не видел. Пустыня чертовски коварна.

– Намек я уже уловил, – кивнул Содос, – Вы, значит, мне все-таки не верите?

– Жизнь научила меня не верить на слово первому встречному. Тем более что Ваша легенда, с которой Вы сюда пожаловали, – мэр поднял визитку перед собой, – чушь собачья!

– Можете проверять сколько угодно, – небритое лицо расплылось в широкой улыбке, – таможню, полицию и паспортный контроль она удовлетворила вполне.

– Почему же тогда, разговаривая со мной, Вы от нее отказались?

– Потому, что от Вас мне требуется некоторое содействие, которого мне не получить, оставаясь в ее рамках.

– А как быть с остальными фермерами? Они тоже ни в жизнь не поверят, что я готов расстилать ковровую дорожку перед каждым приторговывающим комбайнами жуликом и разрешаю этому подозрительному типу подсматривать за тем, что происходит в нашей спальне.

– Это уже не принципиально, главное, чтобы обо мне не узнали доставляющие груз пилоты. Они о проверке знать не должны.

– Что-то Вы темните, господин Содос, – мэр поморщился, – я все же буду за Вами присматривать.

– Я понимаю, – Содос задумчиво пожевал губами, – давайте сделаем вот что: чтобы и мне и Вам жилось спокойней, назначьте мне кого-нибудь в проводники. Так я и не потеряюсь, и под ногами у Вас путаться не буду.

– Скажете тоже! У меня каждый человек на счету!.. Хотя идея хорошая.

– Прямо-таки каждый?

– Подождите, дайте подумать, – Густав помассировал нахмуренный лоб и нажал кнопку на коммутаторе, – Аня, где Серж?

Доносившийся из-за двери рев неожиданно оборвался.

– Что? – хрипло пискнул коммутатор исковерканным до неузнаваемости голосом секретарши.

– Я спрашиваю: где Серж?

– А! Он, ну-у-у, это…

– Опять в виртуал ушел?

– Ага!

– Бери его за шкирку и тащи сюда. Прямо сейчас! Я жду! – мэр отпустил кнопку.

– Колоритная у Вас секретарша! – заметил Содос.

– Да ну, позор один! – поморщился Густав.

– Так найдите другую.

– Где?

– А где Вы эту Аню взяли?

– Пф-ф-ф! Это моя племянница.

– А-а-а. Понятно.

– Я бы с удовольствием, но больше никого не нашлось. У всех нормальных людей дети как дети, одна она из себя взрослую корчит. У Ани все воспитание – бесконечные дешевые телесериалы. Результат Вы видели.

– Да. Видел, – Содос решил на всякий случай не развивать дальше эту тему.

На его счастье, в этот момент в холле послышался топот ног и, грохнув распахнувшейся дверью об стену, в кабинет влетел парень лет двадцати с взъерошенными рыжими волосами, отчаянно сопротивляющимися робким попыткам хоть как-то их приструнить. Красные как у кролика-альбиноса глаза свидетельствовали о том, что он не отходил от игрового монитора как минимум неделю.

– Что прикажете, босс… э-э-э, здрасьте! – Содоса он заметил не сразу.

– Черт, Серж, ты от этих бесконечных игрушек когда-нибудь ослепнешь! – проворчал Густав, – кто меня возить будет?

– Чтобы Вас возить, глаза мне и не нужны, – парировал Серж, – я все окрестности наизусть знаю.

– Вот и замечательно! В таком случае, покажи их господину Содосу. Возьми машину и проведи для него небольшую экскурсию.

– Нет проблем! А что именно ему показать?

– Ха! Можно подумать, что у нас здесь богатый выбор достопримечательностей.

– С чего начнем? – потирая руки, словно предвкушая роскошное пиршество, спросил Серж, когда они с Содосом вышли в холл.

– А ты уже обедал?

– Я еще и не завтракал!

– Тогда начнем с первого.

– С первого чего?

– С первого блюда. Я угощаю.

– Вот! Вот с чего всегда надо начинать! – радостно воскликнул Серж, – погнали к Бочару! Лимузин ждет!

Разумеется, Серж лукавил. Лимузином его колымага могла считаться только в силу контраста с остальными транспортными средствами, наличествующими в поселке, тем более, что за прошедшие годы свою роскошь она в значительной степени подрастеряла. Но все равно, это транспортное средство представлялось несравненно меньшим злом, нежели ржавый уродец, имевшийся в распоряжении Содоса.

Мальчуган лихо пронесся по поселку, пустив машину в занос на единственном встретившемся по пути повороте и окатив тучей пыли старика, по-прежнему сидевшего на крылечке бара. Из постепенно оседающего желтого облака донесся кашель и яростная ругань.

– Костыль, не кипятись! – Серж хлопнул его по плечу, подняв в воздух еще одно облачко, – дай-ка лучше чего-нибудь посмолить.

Старик ругаться не прекратил, но, тем не менее, достал из-за пазухи картонную коробку и вручил ему несколько сомнительного вида папирос в обмен на смятую купюру.

– Ты куришь? – Серж протянул одну из самокруток Содосу.