banner banner banner
Золото Ольхового ущелья
Золото Ольхового ущелья
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Золото Ольхового ущелья

скачать книгу бесплатно


– Много ли бизонов ты убил?

Он хлопнул ладонью по губам, что было знаком удивления, и сам спросил:

– Ты ведь только что прибыл из далекой страны, как же ты смог так быстро выучить язык знаков?

– Бобер, который тут сидит, научил меня. Я очень плохо знаю этот язык.

– Ты выучишь его в совершенстве. Я тебя научу. Да, я убил много бизонов. Много вапити, оленей, антилоп. Дважды сражался с Перерезающими Горло, убил одного из них, взял его ружье. Я убил трёх настоящих медведей. Один из этих медведей был очень большим, очень злым. Ты все это понимаешь?

Я и половины не понимал. Но Джим Доусон повторил мне знаки и разъяснил их значение: Перерезающие Горло – это ассинибойны, настоящий медведь – гризли, и так далее, так что я стал лучше понимать этот безмолвный выразительный язык.

– Ты прожил столько же зим, сколько я, давай станем друзьями, – знаками сказал мне Несущий Орла.

– Да, – ответил я.

– Настоящими друзьями, на всю жизнь.

Тут сыновья Доусона и Бобер Билл удивились. Было большой редкостью, чтобы кто-то из черноногих предлагал дружбу тому, кого видит впервые, и еще реже случалось, чтобы таким стал представитель другого народа, сказали они.

– Да. Настоящими друзьями. На всю жизнь, – знаками ответил я, очень обрадованный этим предложением.

– Друг мой, теперь тебе нужно имя, – знаками сказал Несущий Орла. Он прервался, посоветовался с отцом, решительно улыбнулся и продолжил: – Я дам тебе имя, которое носил один из моих предков. Это хорошее имя. Сильное имя. Друг мой, теперь ты -Маленький Щит.

– О, это настоящее имя вождя! – сказал тоже знаками Бобер Билл. – А я просто Бобер. Большое Озеро, друг мой, я думаю, ты должен дать мне имя получше.

Тут все заулыбались, и Большое Озеро ответил:

– Тебе не нужно имя вождя, Бобер, чтобы доказать, что ты обладаешь храбрым сердцем.

Билл улыбнулся, выслушав это возражение, и только успел подумать, что на это ответить, как в вигвам с шумов вошли четверо мужчин. Это были Джим Бреди, двое его дружков и еще один, судя по всему, житель города, потому что он обратился к Биллу словами «Привет, старый траппер!», а потом приветствовал Большое Озеро на языке его племени. Остальные трое стояли у входа, уставившись на нас, и, когда Бреди увидел меня, лицо его скривилось в гримасе, и он сказал:

– Да это никак Генри! И что ты тут делаешь?

– Сижу, как видишь, – коротко ответил я.

– Молчи уж! Ладно, присяду рядышком. Устал я. – сказал он и направился к лежанке, на которой сидели мы с Несущим Орла. Грубо толкнув его, Бреди едва не упал на лежанку. Несущий Орла глянул на него и взял ружье в чехле из оленьей кожи, которое лежало у лежанки с его стороны. Но прежде чем он вытащил ружье из чехла, отец что-то жестко ему сказал, и он с видимой неохотой пересел на лежанку отца.

– Ха! Какой обидчивый, верно? – фыркнул Бреди.

– Ты просто молодой придурок. Ты что, не знаешь, что нельзя толкать инджунов, особенно таких как этот, и что нельзя садиться, пока тебе не предложат? – крикнул горожанин.

– Ты чуть не схлопотал, дружок. Если бы не его отец, твоим друзьям пришлось бы выносить тебя отсюда, – сказал ему Бобер.

Бреди не ответил. Сейчас он испугался, лицо его стало нездорового белого цвета. Он опустил голову, поглядывая исподлобья на Несущего Орла, который теперь держал на коленях свое ружье, теперь вынутое из чехла.

Человек из форта Бентон снова заговорил с вождем, и, после краткого ответа Большого Озера, снова повернулся к Бреди и сказал:

– Вот теперь смотри, что ты натворил – вождь в ярости и не хочет продать нам ни одной лошади.

– Ну значит не продаст, – ответил Бреди, поднимаясь. – Пошли к другим индейцам. Я думаю, найдется среди них кто-нибудь, кто будет рад продать нам лошадей.

Тут Несущий Орла наклонился вперед на своем сиденье, указал на Бреди и что-то сердито сказал, а потом вдруг взмахнул рукой и погрозил ему пальцем.

– Что он сказал? – спросил Бреди.

Переводчик замялся, тряхнул головой и ответил:

– Да так, не бери в голову.

– Ну, а я все же скажу, – предложил Бобер Билл. – Он сказал, что если встретит тебя, где-то за пределами лагеря, то заставит тебя плакать. Это значит, что он тебя убьет.

Джим Бреди ничего не сказал и торопливо вышел наружу вслед за своими дружками.

– Это утро его охладило, – заметил дядя.

– И стоит бы ему быть поспокойнее, когда он встретит Несущего Орла за пределами форта Бентон! – воскликнул Бобер Билл. – Он сам себе создал врага.

Оставив дядю и Билла говорить с вождем, я вышел наружу вместе с сыновьями Доусона и Несущим Орла, чтобы осмотреть лагерь, и все вызывало у меня огромный интерес.

Во время прогулки мы встретили несколько компаний юношей, которым Несущий Орла представил меня как своего нового настоящего друга, Маленького Щита. Многие из них, узнав, что я собираюсь отправиться в горы за желтым металлом, говорили, что было бы намного лучше, если бы я отправился с ними – охотился, преследовал бизонов на быстром скакуне, стрелял настоящих медведей, выслеживал толсторогов, которые замечают все вокруг – все это намного веселее, намного интереснее, чем с киркой и лопатой ковыряться в твердой земле – это тяжелая работа, от которой остается только усталость.

В лагере я тут и там замечал пассажиров с «Йеллоустоуна» – они пытались купить лошадей, чтобы на них добраться до Ольхового ущелья, но никто во всем лагере ни одной лошади не продавал, и несостоявшиеся покупатели по двое-трое возвращались в город.

Вернувшись к вигваму Большого Озера, мы застали его женщин за работой – они шили обшивку для нашего вигвама. Они разложили на круге диаметром в пятьдесят футов двадцать две бизоньи шкуры, так чтобы они перекрывались, и одна из женщин отрезала лишнее, так чтобы их края совпадали, а другие женщины сшивали края шкур с помощью большой иглы и крепких ниток из бизоньих жил. Дядя и Бобер Билл наблюдали за работой женщин.

Мы вернулись в форт в полдень и едва закончили обед, когда прибежал работник, который сказал мистеру Доусону, что на реке появился пароход, он огибает излучину ниже по реке, и все мы пошли посмотреть на его прибытие. Оказалось, что это был «Люсиль», с грузами для форта и сотней пассажиров.

– Ты хочешь сказать, что индейцы ничего не хотят продавать, – кричал один из них. – Ты или шутишь, или спятил. Индейцы продают все, что у них есть, и задешево.

– Конечно, он над нами смеется. Пойдем, ребята, купим у них все что нам нужно и отправимся на прииски как можно скорее, – крикнул другой, и все побежали к лагерю.

– Черт побери! Уилсон, какое безумие вызвало открытие золота! – воскликнул Бобер Билл. Какие надежды и какое разочарование! Вряд ли даже один из пятидесяти прибежавших сюда сможет разбогатеть. Многие даже до Ольхового ущелья добраться не смогут. После всего что я вижу, мне совсем не хочется туда отправляться. Давайте туда не пойдем. Давайте лучше купим товар и отправимся торговать с индейцами, скупать шкуры после осенней и зимней охоты.

– Нет, -мотнул головой дядя. – Я хочу попытать удачи, и ты сам согласился с нами пойти, так что отказаться не можешь.

– Нет, я дал вам слово, что пойду с вами, и с вами останусь. Но мне это все же не по нраву. Ладно, вернемся в форт и купим все, что нам нужно. Список у тебя есть?

Побывав уже на приисках в Калифорнии, Билл знал, что требуется для этой работы: легкие лопаты с длинной рукояткой, кирка, лоток для промывки, несколько кузнечных и плотницких инструментов. Кроме этого – провизия, постели, личные вещи. Все это было куплено в одном из магазинов, и мы все разобрали и разложили по парфлешам (большим сумкам из сыромятной кожи).

После полудня Бобер Билл привёл в форт Большое Озеро и его женщин и предложил им выбрать то, что им нужно, за лошадей, вигвам и прочее, чем он нас снабдил. Затраты наши оказались на удивление невысокими – чуть более трехсот долларов.

– Почему так, ведь только десять лошадей стоят не меньше пятисот долларов, и вигвам сотню, – воскликнул дядя.

– Верно. Но Большое Озеро мой друг, – коротко ответил Бобер Билл.

Когда мы закончили все укладывать, я снова пошел с сыновьями Доусона в лагерь индейцев, где Несущий Орла надолго занял нас своими рассказами о приключениях в горах и на равнинах – лучших охотничьих угодьях, принадлежавших его народу.

Агент Доусон посоветовал нам пригласить Большое Озеро и его сына поужинать в форте в нашей компании, и он с удовольствием принял это приглашение. Казалось, что он считает большой честью сидеть за одним столом с могучим вождем белых, Длинным Ножом. Мы с удовольствием поужинали жареным бизоньим мясом, хлебом, намазанным вместо масла жиром из костного мозга, тушеными вялеными яблоками и кофе.

После ужина мы, молодые, посидели со старшими, пока те курили и беседовали с Большим Озером. Том Доусон толкнул меня. Я оглянулся, и Несущий Орла знаками сказал мне:

– Давайте вчетвером выйдем.

Когда мы вышли во двор, залитый лунным светом, он сказал:

– Отец никогда не позволял мне ходить вечером в Много Домов, но мне этого очень хочется. Я хочу посмотреть, как отдыхают белые – как они танцуют, поют, играют – я слышал, что все это они делают, когда Солнце уходить в свой дом на западе.

Кажется, обращался он прежде всего ко мне, и, когда сыновья Доусона перевали мне его слова, я ответил:

– Было бы интересно на это посмотреть. Давайте сходим.

Мы пошли вверх по пыльной дороге, проходившей вдоль реки, к первому ряду бревенчатых домов и салунов, которые индейцы называли Много Домов. Обычно толпа крутилась в салуне гостиницы «Оверленд» и рядом с ним. Мы прошли мимо салуна Боурассы и заглянули внутрь через открытое окно справа от двери.

Столы для покера и фараона стояли вдоль стен, а на свободном месте мужчины танцевали кадриль с несколькими молодыми женщинами, одетыми в легкомысленные платья, которые прибыли на «Люсиль». Джим Бреди танцевал недалеко от окна, и во время смены фигур в танце он и его партнерша оказывались в пяти футах от него, спиной к нам.

Внезапно скрипач крикнул:

– Меняйтесь партнерами и продолжайте кружиться!

И, когда Бреди со своей девушкой развернулся, то увидел нас – первым делом Несущего Орла, я это понял по его внезапно покрасневшему лицу и злобному взгляду. Он остановился, замер перед девушкой, указал на Несущего Орла и крикнул:

– Это индеец меня достал! Смотри и увидишь, как я сейчас его убью!

С этими словами он рванулся к двери, на бегу доставая револьвер из кобуры.

Джим Доусон шепнул Несущему Орла:

– Это он, твой враг! Он идет убить тебя! Давай убежим!

– Нет! Я встречу его лицом к лицу! Пусть приходит! – ответил Несущий Орла, вытащил свой большой нож и повернулся лицом к двери.

Глава 3.

Путешествие начинается

Люди, стоявшие у она позади нас, отскочили назад, увидев, как Несущий Орла вынул нож. Я услышал чьи-то восклицания:

– Что случилось с этим инджуном? Зачем он нож достал? Он что, спятил?

И тут же я увидел, как толпа между нами и дверью салуна раздалась в стороны, пропуская Джима Бреди, который размахивал револьвером и орал:

– Смотрите! Дайте пройти! Дайте мне этого грязного индейца! Я покажу ему, как наставлять на меня ружье!

У меня оружия не было, у сыновей Доусона тоже. Стоя прямо за спиной Несущего Орла, они кричали:

– Не дайте ему застрелить нашего друга! Он хороший индеец! Не дайте его убить!

Но все просто стояли и смотрели на нас с открытыми ртами. Я понял, что помощи от них ждать не приходится. Значит я сам должен встретить Джима Бреди и не дать ему убить моего нового друга. Я сразу решил встретить Джима Бреди, едва тот прорвется через толпу – я решил, что должен схватить его за руку, в которой он держит револьвер, и отобрать у него оружие.

Я выждал нужный момент. Бреди был уже у края толпы, кто-то шел за ним – очевидно, один из его дружков. Я приготовился прыгнуть на него. Но, едва Бреди вышел на открытое место, где стояли мы, тот, кто шел за ним, внезапно прыгнул ему на спину и обеими руками схватил его правую кисть. Шагнул вперед и рывком развернул несостоявшегося убийцу лицом к себе.

Бах! Пистолет Бреди выстрелил, но его ствол, к счастью, был направлен вверх, и пуля никого не задела. Тут же напавший вырвал револьвер из руки Бреди и, не успел тот упасть на землю, нанес ему сильный удар в подбородок, снизу-вверх. Бреди рухнул на спину и затих.

Напавший на него, проворный и быстрый в движениях, словно кошка, прыжком обеими ногами вскочил на револьвер, словно вминая его в землю, но, внезапно изменив свое намерение, поднял его, разрядил и бросил на лежавшего без сознания Бреди.

– Пааслушай, свиинья! – крикнул он. – Ты хаател убить этого юношу, который мой хаароший друг! Это ведь сын Баальшой Озеро? Так что сккажешь, ты, меерзавец?

– Это Тони Ла Шапель, – шепнул мне в ухо Джим Доусон. – Он торговец, живет здесь.

Торговец повернулся к толпе, продолжая говорить о Джиме Бреди:

– Точно, это оочень плаахой человек! Он приходил в мой дом, он обидел mafille, мою маленькую дочку Амели. Ха! Она хорошо давала ему по морде, а я выкидывал его за дверь!

– Правильно! Так с ним и надо! Почему он хотел убить этого индейца? – раздалось со всех сторон, люди уже окружили нас. Но мы с сыновьями Доусона не хотели отвечать на эти вопросы и вместе с Несущим Орла выбрались из толпы, когда Бреди стал приходить в себя.

– Я не боюсь этого человека и его короткого ружья, – сказал Несущий Орла, когда мы пошли обратно по дороге, ведущей в форт.

– Но он бы мог застрелить тебя, если бы не наш хороший друг, Волчья Голова, – сказал Том Доусон.

– Нет, это я убил бы его. Я это знаю. Мой священный помощник силен; оно очень сильное, это водное животное из моего видения, – ответил он.

Когда мне это перевели, я спросил, что он имел в виду.

– Это значит, что он, как и другие молодые люди из его племени, уходил куда-то на несколько дней и ночей, там он постился и молился своим богам, и видел сон, или видение, как они его называют, – объяснил Джим Доусон. – Они верят, что некое животное является им и обещает быть его помощником на всю жизнь, охранять его от всех опасностей, чтобы он мог дожить до преклонных лет.

– Так значит, поэтому он не боялся Джима Бреди с его револьвером.

– Да.

Я поймал себя на том, что завидую Джиму Бреди. Я тоже хотел бы иметь уверенность в том, что что-то хранит меня от всех опасностей. Я был уверен в том, что рано или поздно встречусь с Джимом Бреди лицом к лицу. Что же, когда это случиться, я не буду трусом!

Придя в форт, мы рассказали Доусону, дяде и Бобру Биллу обо всем, что случилось, а Несущий Орла тем временем рассказывал об этом Большому Озеру.

Когда мы закончили свой рассказ, Большое Озеро спокойно обратился к Несущему Орла:

– Сын мой, – сказал он, – я говорил тебе, куда ты не должен ходить по вечерам. Но теперь я тебе говорю: иди туда снова и снова и бери с собой ружье; и если этот белый снова захочет тебе навредить, хорошенько прицелься и убей его!

– Для этой страны это дельный совет, – сказал дядя, и остальные согласно кивнули.

На следующее утро, во время завтрака, Несущий Орла принес известие о том, что женщины не успеют до вечера закончить работу над вигвамом, так что нам придется провести в форте еще один день.

За этот день мы узнали, что часть пассажиров с «Йеллоустоуна» и «Люсиль» наняли запряженную быками повозку из Солт Лейк Сити, что отвезти на ней свои вещи в Ольховое ущелье; сами они собирались идти пешком. Остальные золотоискатели уже отправились туда пешком, собравшись в группы разной численности, взяв с собой только небольшой запас продуктов и постели.

– Ну, если они смогут стрелять, им будет что поесть, – заметил мистер Доусон, – ведь дичи там полно. И не замерзнут – сейчас лето, ночи теплые. Но вот их ногам придется нелегко!

Вместе с сыновьями Доусона и Несущим Орла я снова провел большую часть дня в вигваме Большого Озера и рядом с лагерем. Ближе к вечеру женщины, которые работали над вигвамом, сказали, что он готов до последнего стежка. Тогда Большое Озеро велел расстелить его на земле и в верхней его части нарисовал охрой, смешанной с водонепроницаемым веществом, фигуру, напоминавшую мальтийский крест. Пока он это делал, Бобер Билл и мой дядя пришли из форта, и я спросил Билла, что означает эта фигура. Но он только улыбнулся и сказал, что вождь сам это расскажет в нужное время.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 1 форматов)