banner banner banner
Сказки, волшебные истории, рассказы для детей
Сказки, волшебные истории, рассказы для детей
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Сказки, волшебные истории, рассказы для детей

скачать книгу бесплатно

Сказки, волшебные истории, рассказы для детей
Валерий Шилин

Сказки надо писать так, чтобы они были интересны разным возрастным категориям – от малышей до ребят постарше. А еще лучше, чтобы они были интересны и для взрослого. Чтобы человек, читая их в разном возрасте, каждый раз открывал бы в них что-то новое, какой-то новый смысл.Как в форме игры выработать у ребёнка правильное произношение и хорошую дикцию, опираясь на текст и аудио-трек сказок и рассказов? 1. Выбираем сказку, рассказ или отрывок из них, читаем его и слушаем. Находим новые незнакомые слова и идиоматические обороты. Преподаватель объясняет их значение, в каких случаях и в каких целях они используются.2. Слушаем и читаем всё выбранное произведение. Учитель проверяет усвоение пройденного материала, как дети повторяют интонации профессионального чтеца. Упражнение проводится как в форме монолога, так и диалога, разбившись на творческие пары. Потом дети изготавливают маски героев произведений и устраивают небольшой ролевой концерт чтецов.Аудио-книга уже в работе!

Валерий Шилин

Сказки, волшебные истории, рассказы для детей

Лягушонок и бабочка

В одном илистом и заросшем тиной болоте жил-был маленький головастик. Он был значительно младше своих сверстников, потому что последним вылупился из икринки.

С виду это был самый обыкновенный серенький головастик: с хвостиком, толстым брюшком и вечно жующим ртом. На самом же деле он был необыкновенным существом: он по-доброму смотрел на окружающий мир и мог мыслить.

Как-то раз, когда плавал возле самой поверхности воды, он увидел, как на берегу растёт трава, распускаются цветы, как в траве скачут веселые кузнечики и ползают разные букашки. Увиденное его очень заинтересовало и взволновало. Он стал задавать своим собратьям вопросы: «А какая она, жизнь за пределами нашего болотца? Что такое солнце и почему есть день и ночь? Почему не все жучки и паучки могут жить под водой и играть в игры вместе с нами?»

Жителям подводного царства эти вопросы казались странными и нелепыми, они смеялись над головастиком: «Какая тебе разница, глупенький, – нам и здесь хорошо: в болоте тепло и сыто. Не морочь голову ни себе, ни нам – от твоих вопросов только одни неприятности». Но так они отвечали потому, что им отродясь не приходили в голову никакие мысли. От незнания некоторых вещей даже люди пытаются высмеять того, кто им кажется не таким, как все, – так проще прятать свою глупость.

Шло время, у головастика стали образовываться лапки, он уже мог некоторое время находиться на воздухе – у него появились лёгкие, как у людей, животных и птиц, живущих на земле. Он часами просиживал у края берега, наблюдая за тем, что происходит вокруг, и только на ночь уплывал вглубь, чтобы поесть и поспать.

В один прекрасный день он почувствовал, что может уже передвигаться по суше – его лапки выросли и окрепли, и только хвостик напоминал ему о том, что родился он в воде. Правда, кожица его по-прежнему оставалась серой и по-прежнему боялась жарких солнечных лучей.

И вот однажды утром, когда головастик любовался восходом солнца, он увидел гусеницу. Нет, это была красивая гусеница, а не волосатая и отвратительная листовёртка, какую ты, наверное, видел в запущенном и неухоженном саду. Если бы головастик знал про драгоценные камни, он наверняка подумал бы, что тело гусеницы – изумрудно-зелёного цвета, а необыкновенно большие и добрые её глаза были похожи на бусинки из бирюзы небесной синевы. Удивительно, но и она в знак взаимности обратила внимание на головастика.

На следующий день они снова встретились, но никак не могли друг с другом побеседовать – они говорили на разных языках, от чего им обоим стало немного грустно.

В то утро головастик задал вопрос, от которого все лягушки заквакали и подняли его на смех: «Вот умора! Где ты слышал, чтобы достопочтенные жители болота спрашивали о дружбе с гусеницей?! Нет, тебе очень вредно подолгу находиться на берегу – ты просто перегрелся на солнцепёке и болтаешь всякую ерунду. Она же такая уродина! Да ты и на себя погляди, недоросток, все головастики уже выросли и превратились в лягушек, а ты… Не дружбу с гусеницами надо водить, а есть их – они такие вкусные».

Этот разговор услышала добрая фея – она в то время пролетала мимо, и ей стало стыдно за такие слова.

И вот, когда гусеница снова пришла навестить своего дружка, фея села на травинку рядом и сказала: «Не печальтесь, мои дорогие, я научу вас языку добра». Она заиграла на своей волшебной флейте, и от её мелодии вдруг стало хорошо и приятно.

– Не смотрите, что вы такие разные, главное – по-доброму относиться друг к другу, стараться понять, что чувствует твой дружок. Это – величайшая из благодетелей, – сказала фея, и от этих слов гусеница и головастик действительно начали понимать незнакомый до этого язык. Даже когда фея улетела по своим делам, они всё ещё говорили и говорили о том, как замечательно находить новых друзей, как прекрасен мир, как здорово быть вместе.

Прошло ещё какое-то время, и к излюбленному месту на берегу прилетела прекрасная бабочка – это гусеница, следуя закону природы, стала такой красивой и изящной. Она надеялась встретить там головастика, но каково было её изумление, когда вместо него увидела необыкновенной красоты грациозного лягушонка. Спинка у него была нежно-зелёная, с двумя коричневыми полосками, брюшко – белее белого, а глаза – золотистые, как цветок одуванчика, лапки его были тонкие, стройные и сильные. И хотя они так изменились за последнее время, бабочка и лягушонок не позабыли языка, которому научила их фея.

Лягушонок надул свой мешочек и заквакал, но не так, как это делают другие лягушки: ква-ква-ква. Он запомнил мелодию флейты, и, добавив в неё своей фантазии, сочинил песню с тонкими переливами и трелью, от чего песня была то грустная, а то такая весёлая. Временами в ней слышался шум дождя, шелест листвы, стрекотание кузнечиков и дуновение утреннего ветерка. И хотя обычные бабочки не различают звуков, его подруга слышала мелодию своим чутким сердцем.

Послушать мелодию собрались все жители болотца. Впрочем, это уже было не старое илистое болото: у берегов расцвели белые лилии, жёлтые кувшинки и розовые лотосы, вода стала заметно чище, в камышах свили гнёзда разные птички, а в один прекрасный день здесь поселилась семья королевских белых лебедей.

Вскоре жители нового озера стали решать, кто у них самый лучший певец и музыкант.

За своё вдохновение и мастерство лягушонок был назначен главным дирижёром и солистом хора, и ему вручили Бриллиантовую брошь – символ Дружбы.

Бабочка была искренне рада за своего друга.

В знак благодарности лягушонок и его друзья-певцы устроили замечательный вечерний концерт, на который была приглашена и та самая добрая фея.

Скажу по секрету, я тоже там был, сидел тихо-тихо и всё запоминал, чтобы сегодня поведать эту сказку тебе.

Если ты когда-либо услышишь, как на соседнем болотце вечерами поют лягушки, знай – это лягушонок и его оркестр даёт представление.

Вот такие чудеса случаются даже в обычном, ничем не примечательном озерке или пруде.

Просто надо быть чутким, и замечать всё хорошее, что происходит вокруг тебя, мой малыш.

Золотистая герань

Жили-были старик со старухой. Правда, выглядели они вовсе не так, как это часто описывается в сказках – дряхлые и немощные, – они были ещё полны сил и энергии. И была у них внучка по имени Елизавета, или Лиза, как любили называть её родители.

Однажды Лиза приехала на всё лето погостить у дедушки с бабушкой.

Ей нравилось выращивать разные комнатные растения. Ухаживая, она разговаривала с ними, как если бы они были людьми и понимали её слова.

Девочка все цветы любила, но был у нее особенно любимый – золотистая герань.

Все, кто хоть раз видел эту герань, диву давались: откуда такие необычные цветы берутся, крупные да золотистые, как лучи солнца?

Лиза, очевидно, знала какой-то секрет, но не торопилась о нем рассказывать.

И вот настало время возвращаться ей домой к родителям продолжать учебу.

Прощаясь, она наказала дедушке и бабушке: «Поливайте цветы регулярно, но не слишком часто и обильно, чтобы корни не погибли. Горшки выставляйте на солнышко, давайте им больше света и свежего воздуха».

Сказав это, девочка взяла свой чемоданчик и уехала.

Долго её не было у дедушки с бабушкой – уже и зима пошла на убыль. Старики делали всё как учила внучка, но вот беда: золотистая герань стала чахнуть.

Пошли старики к одному человеку – самому главному садоводу, и тот посоветовал им для начала обновить почву, а если это не поможет, пересадить цветок в другой горшок. Он и книгу дал об уходе за домашними цветами и добавил на словах: «Делайте так, как написано, и ваша герань оправится от хвори».

Дедушка и бабушка очень старались, делали так, как советовал им добрый садовник, но улучшения так и не наступало. Сильно опечалились они.

Бабушка хотела написать обо всём внучке, но дед рассоветовал, чтобы зря не волновать дитя: «Ничего, сами справимся. Я сам пересажу герань в новую посудину».

Но, как они ни старались, дела на поправку никак не шли: герань вовсе перестала цвести, листья её захирели и начали опадать.

Наступила весна, сошёл снег, солнце стало пригревать всё сильнее и сильнее. Дедушка с бабушкой надеялись, что с наступлением тепла герань избавится от хандры, но…

И вот однажды, в день большого праздника, возвращался старик со старухой домой. Во дворе увидели они Никитку, мальчика из квартиры, что этажом ниже. Он первым поздоровался со старшими, пропустил их вперед при входе в дом. Бабушка только взглянула на своего мужа, но тот сразу разгадал смысл этого взгляда.

– Никитка, – сказал он, – зайди к нам на секунду. Есть у нас тебе подарок: бабушка испекла к празднику пирогов. Возьми, отнеси и поделись с друзьями.

Никитка не стал перечить, согласился, но не подарка он хотел: он давно мечтал посмотреть на золотистую герань, о которой только и говорили люди, – такая была у нее добрая слава.

Войдя в квартиру, бабушка стала собирать гостинец, но мальчик попросил вначале показать ему цветок. То, что он увидел, заставило решительно приступить к делу.

– Дедушка, – сказал Никитка, – надо убрать этих птиц – они не настоящие, а сделаны из искусственных перьев.

Удивился дед:

– А я их нарочно прицепил, думал, так будет красивее: цветы и птички, как в волшебной сказке. И как это до меня сразу не дошло, – сказал он и выбросил мёртвых птиц в мусорное ведро.

Затем мальчик убрал сухие листья, поправил веточки и, приговаривая, взрыхлил грунт: «Вот, теперь тебе дышать будет легче, а земля в горшке очень даже хорошая – садовник постарался. Мы тебя любим, а ты постарайся, порадуй нас своими замечательными цветами».

Закончив разговор с геранью, Никитка обратился к дедушке и бабушке:

– Ваша герань снова будет цвести, поверьте. Просто она по вашей внучке скучает, ей не хватает ласкового слова.

Мальчик попрощался и пошёл было к двери.

Только тут бабушка спохватилась: «Ой, внучек, а пироги? Чуть не позабыла», – и она вручила мальчику обещанное угощение.

И свершилось настоящее чудо: уже к следующему воскресенью на герани появились молоденькие листочки, набухли нежные бутоны.

Бабушка выставила горшок на балкон.

– Пусть цветет себе с богом, радует нас и всех людей.

Горбун, чёрный зверь и Дарья-краса

Давно ли это было или только вчера, далеко ли или близко – точно сейчас трудно сказать.

Ты сам подумай, дружок, – может, и ты в этой истории принимал участие.

В одном городе жил-был хромоногий горбун по прозвищу Иван-дурак.

Был у горбуна жалкий вид: согбенная фигура, дырявые штаны, рубашка без единой пуговицы, вечно грязные штиблеты, длинные и нечёсаные волосы – до самых плеч. Не было в городе такого человека, кто хотя бы раз не обидел горбуна. Он и неумёха, он и слабоумный увалень: не было такого оскорбления, которое люди не бросали бы ему вослед. Он всё терпел и давно свыкся с мыслью, что он и на самом деле никудышный человек. Вначале горбун обижался, но потом просто озлобился и смотрел на мир недобрыми глазами.

В том городе давно не было хорошего правителя, от чего его улиц давно никто не подметал, из всех щелей вылезали крысы и тараканы, из-под ворот на прохожих лаяли вечно голодные и злые собаки, люди страдали от разных болезней. Деревья в городе – без листвы, вместо певчих птиц слышалось только карканье ворон, а в небе кружили тучи отвратительных летучих мышей-вампиров. Здесь давно позабыли, что такое смех ребёнка, что такое светлое и радостное утро – казалось, в городе царила бесконечная ночь.

Была у города ещё одна беда: два раза в год на его жителей налетал Чёрный Зверь. Это было ужасное чудище: косматая голова гиены с рогами как у буйвола, клыкастое свиное рыло, задние лапы – как у бегемота, а передние –

страшнее когтистых лап грифа, раздваивающийся язык – как змеиное жало, на спине – крылья, как у тех летучих мышей, его тело было покрыто ужасными незаживающими язвами. Он всегда искал себе в жертву только маленьких детей. Нет, он не пожирал их, а уносил в свою глубокую пещеру и содержал в качестве пленников. Эти дети были честными, не говорили неправды и никогда не делали гадких вещей, поэтому Зверь заставлял их добывать драгоценные камни. Это были особые камни, магические. В добрых руках они приносили счастье и радость. Если же коснётся их нечистая рука, камни превращались в тлен, в серый пепел. Непонятно, зачем чудище копило их, ведь оно ни разу к ним не прикасалось, а только наблюдало издалека.

Никто не знает, сколько лет или столетий продолжалась бы эта история, если бы не случай.

Однажды горбун пошёл в лес по грибы. Ему, как обычно, не везло: что ни гриб, то поганка или мухомор. Он уже вовсе отчаялся и хотел повернуть назад, но чей-то незнакомый голос позвал его:

– Иди дальше, Иван, не оглядывайся и не останавливайся.

Изумился горбун: никто в жизни не называл его по имени.

Он всё шёл и шёл и наконец вышел на лесную поляну.

Ничего подобного он не видел в своей жизни: зелёная трава, а в ней – цветы, меж цветов снуют бабочки и пчёлы, в ручье весело журчит чистая вода, в воде плещутся золотые рыбки, воздух напоён запахами мёда и чего-то ещё, чего он никак не мог вспомнить… Это был аромат свежего хлеба и молока!

Глянул горбун в воду и отшатнулся: там было отражение какого-то грязного урода. Ему стало страшно.

«Неужели это – я?!»

И только он так подумал, ему стало стыдно. Он сбросил с себя свои лохмотья, вошёл в ручей и начал мыться, но старая грязь не хотела сдаваться так сразу. Тогда он нарвал пахучей травы и ещё пуще стал тереть своё тело. На этот раз грязь поддалась: он увидел, что кожа его – светлая, а волосы – кудрявые и золотистые. Найдя шероховатый камень, Иван-горбун счистил с рук и ног заскорузлые мозоли, сточил длинные ногти, вымыл обувь, глиной, взятой из-под берега, как следует отстирал одежду. На поляне он отыскал замечательные ягоды и насытился ими. Ах, какие прекрасные это были ягоды! Он съел всего лишь горсть, но чувство голода отпустило, по всему телу разошлась нега, и он, присев под развесистым деревом, задремал…

Его разбудил все тот же голос:

– Проснись-очнись, Иван. Вставай, тебе пора в дорогу. Нелёгок твой путь, но ты должен его преодолеть. Ты должен сразиться с Чёрным Зверем. Если победишь его, ты узнаешь, что такое любовь, люди будут добры к тебе и друг к другу, тебя будут уважать, у тебя появятся верные друзья, в сердце твоём навсегда поселится радость и стремление к совершенству.

– Как я могу? У меня ведь горб на спине и одна нога короче другой. Они мешают мне не то что сражаться – даже идти трудно, – ответил горбун. – Куда мне тягаться со Зверем!

– Верь тому, что тебе предначертано. Твой горб – это бремя твоих обид и сомнений, злобы и лени, жадности и неверия. Если ты победишь себя, ты победишь и Зверя. Добро излечит тебя.

Горбун призадумался:

– Что я должен сделать? По силам ли мне эти испытания?

Голос продолжал:

– Тебе предстоит пройти три круга испытаний. На это у тебя уйдёт столько времени, сколько ты будешь бороться со своими недостатками. Но ты, я верю,

справишься.

– Как же я буду биться со злодеем, если у меня нет ни волшебного коня, ни меча, ни доспехов? – всё ещё сомневался горбун.

– Твоя сила – в тебе самом. Твой конь, меч и щит – три волшебных слова, которые ты получишь, если выполнишь моё завещание. За каждый круг ты получишь одно слово, но только три слова вместе дадут тебе то, что навсегда

победит зло.

– Открой тайну, скажи, кто ты?

– Я – хозяйка волшебного леса, и зовут меня Дарья. Однако ты меня нескоро увидишь – я сейчас далеко-далеко. Но мы с тобой ещё обязательно встретимся, Иван.

– Куда же мне идти, добрая девушка, что за испытания ты мне уготовила?

– Это только в сказках говорится: «Иди туда, не знаю куда; принеси то, не знаю что». Твоё сердце подскажет тебе, слушай его.

Поднялся горбун с земли и пошёл, куда позвало его сердце.

Так миновал он знакомую поляну, переправился через глубокую и быструю

реку.

Дальше начинались непроходимые чащи и топкие болота.

Из-за непролазных кустов на него смотрели чьи-то горящие глаза, разные голоса твердили ему:

– Не ходи дальше, горбун, – утонешь, сгинешь. Тебе не под силу такие испытания, никчёмный ты человечишка.

Но Иван не испугался, прочь прогнал сомнения и решительно ступил на едва видную тропинку.

Он часто падал, корявые сучья в клочья истрепали его и без того ветхую одежонку, острые камни ранили его ноги и руки, но каждый раз он поднимался,