скачать книгу бесплатно
– Боже мой, этот парень смотрит в нашу сторону с той самой минуты, как вошел сюда. – Восхищенная, Марибэль слегка подтолкнула Лондон локтем. – Не правда ли, здорово, если он заинтересуется тобой?
Раздраженная, Лондон повернулась к подруге и уже хотела сказать, что не нуждается в романтических отношениях, как вдруг поняла, о ком идет речь.
Харрисон Кросби – младший брат Тристана.
Любимец болельщиков мотогонок, обладатель стройной фигуры и красивого лица. По мнению Лондон, золотой избалованный мальчишка. Зои говорила, что ее бывший деверь обожает гоночные машины, хорошеньких женщин и типичные развлечения мужчин-южан.
– Он не в моем вкусе, – бросила Лондон.
– Дорогая, я тебя люблю. – Марибэль растягивала слова так, как это делают в Южной Каролине. – Тебе пора перестать быть чересчур разборчивой.
Обидно. Лондон не подала виду. Когда ей было шесть лет, мать влепила ей пощечину за то, что она слишком суетилась во время празднования дня рождения. С того момента Лондон решила, что, если хочет выжить в доме Макаффри, необходимо скрывать эмоции. Это нелегко, зато сейчас по ее лицу почти ничего не понять.
– Я не слишком разборчивая, просто реалистка.
– Именно в этом твоя проблема. Почему бы тебе не забыть обо всем и просто не повеселиться?
По доброте своей Марибэль не стала напоминать подруге о том, как провалилась ее недавняя попытка подняться по социальной лестнице Чарльстона, о чем слишком часто слышала от своей матери. Если Лондон шла на свидание с кем-нибудь из старинной чарльстонской семьи, ее мать рассматривала это как социальную победу. Светская дама, она вышла замуж за генерального директора ресторана Бойда Макаффри – отца Лондон – и переехала в Коннектикут, оставив Нью-Йорк. Макаффри получил лучшую должность и переехал с семьей в Чарльстон, тем самым ухудшив свое положение.
Когда они приехали сюда, мать думала, что ее нью-йоркские связи и богатство откроют ей все двери в высшее общество, однако узнала, что родословная и семейные связи здесь ценятся намного больше, чем деньги.
– Дело не в том, что я не хочу веселиться, – начала Лондон. – Просто не уверена, что мне понравится с Харрисоном Кросби.
Настоящая зануда, упустившая красивого и богатого Линка Терстона. У нее сжалось сердце. Кроме того, она не была уверена, что по-настоящему любит Линка, хотя когда-то собиралась за него замуж. Интересно, как далеко зашли бы их отношения, если бы он не прекратил это.
– Откуда тебе известно, каково это – веселиться с Харрисоном Кросби. – Марибэль вернула Лондон к настоящему моменту.
Лондон прикусила губу. Зачем она изучает семью Кросби, пытается сблизиться с ней. Только трое знают о плане мести мужчинам, причинившим им столько горя. В том, что задумали Лондон, Зои и Эверли, нет ничего противозаконного. Но если кто-нибудь об этом узнает, возмездие будет жестоким и разрушающим.
– Он гонщик.
Будто это все объясняет.
– И он великолепен.
– Правда?
Лондон вспомнила все его фотографии, которые попадались в журналах. Черные вьющиеся волосы, легкая небритость, джинсы и футболка или голубой комбинезон в логотипах спонсоров. У него заразительная улыбка и вид человека, уверенного в том, что весь мир у него в кармане.
– Наверное, если любишь грубоватых небритых парней.
Но Лондон такие не нравятся.
– А мне он кажется учтивым и очень элегантным.
Насмешливый тон Марибэль спровоцировал любопытство, и Лондон осторожно взглянула в том направлении. Недопустимо, чтобы он подумал, будто заинтересовал ее. Поэтому она не смотрела ему в лицо, а разглядывала его костюм.
Харрисон Кросби, образ которого только что рисовало ее воображение, не имел ничего общего с утонченным джентльменом в великолепно сшитом темно-сером костюме, выгодно подчеркивающем сильные плечи и узкие бедра. Реакция ее гормонов на его стильную внешность была шокирующе сильной. Сегодня вечером он был гладко выбрит и выглядел элегантно, будто завсегдатай лучших салонов Нью-Йорка. И если ее совсем не привлекает «грубоватый хороший парень», одетый как гонщик, значит, она недооценила впечатление, произведенное на нее уверенным в себе мужчиной.
– Совершенно очевидно, он умеет привести себя в порядок, – с неохотой заметила Лондон, отводя взгляд и опасаясь, как бы он не заметил, что она смотрит на него.
– Он идет к нам, – пропищала Марибэль.
Сердце Лондон забилось с бешеной скоростью.
– Возьми себя в руки, – досадовала она. Интересно, кому она это говорила, Марибэль или себе.
– Добрый вечер, леди. Я Харрисон Кросби. Дикси Басс-Кросби – моя тетя.
Этот его глубокий, приятный голос.
– Номер 25, – откликнулась Марибэль, к изумлению Лондон, по-девчоночьи звонко. – У вас большие успехи во второй половине нынешнего года. Я – Марибэль Гейтс.
Сексуальная ухмылка тронула его губы.
– Вы следите за гонками?
Пока взгляд его глаз цвета морской волны был устремлен на Марибэль, Лондон в смятении рассматривала его. Реакция тела на то, что он так близко, смутила ее.
– Да, слежу, – подтвердила Марибэль. – И мой жених тоже. Мы большие фанаты гонок.
Подруга поражала знаниями о гонках, и Лондон почувствовала себя лишней спицей в колесе. Да, они подруги со школы, однако между ними всегда существовали некоторые различия.
Обе из богатых семей, тем не менее социальное положение Марибэль открывало ей двери в круг избранных, который не принимал Лондон и ее семью.
Обе девушки красивы, при этом Марибэль всю жизнь борется со склонностью к полноте, а потому сомневается в своей внешности. А самая большоя разница в том, что Лондон всегда была популярнее подруги.
До этой минуты.
– О! – воскликнула Марибэль, посмотрев в сторону Лондон, будто осознав, что они совсем исключили ее из разговора. – Как невежливо с моей стороны захватить все ваше внимание. Это Лондон Макаффри.
– Приятно познакомиться. – Лондон была обижена его невниманием и поэтому не уверена, что не слукавила.
– И мне приятно с вами познакомиться. – Харрисон посмотрел на нее. – Похоже, вы все обо мне знаете. Чем же вы, леди, занимаетесь?
– Я планирую свадьбу. – Марибэль хихикнула. Лондон едва не закатила глаза.
На красиво очерченных губах Харрисона расцвела снисходительная улыбка.
– Это, наверное, забирает все ваше время.
Лондон прикусила губу, чтобы не усмехнуться.
– Я руковожу агентством по организации мероприятий, – сказала она несколько агрессивно и, услышав себя, покраснела. Неужели она борется с подругой за внимание человека, который ей даже неинтересен?
– Вы занимаетесь планированием этой свадьбы?
Лондон быстро взглянула на Марибэль и покачала головой:
– Нет.
– Вы не любите их организовывать? – Он явно демонстрировал умение чувствовать, что скрывается за словами.
– Ее специализация – корпоративные и благотворительные мероприятия. – Марибэль сладко улыбнулась, чем резанула Лондон по сердцу.
– Очень жаль. – Харрисон обратил все свое внимание на Лондон. У нее чуть задрожали руки. – Моему брату в следующем месяце исполняется сорок. И я хочу заняться планированием вечеринки по этому случаю. Правда, совсем в этом ничего не смыслю. Не могли бы вы в этом мне помочь?
Ей сразу же захотелось отказаться. Но нет. Ведь ей нужен повод попасть в круг людей, общающихся с Тристаном. Планирование его дня рождения – прекрасная возможность.
– Обычно я не занимаюсь частными вечеринками, но с удовольствием встречусь с вами, чтобы все обсудить.
Она протянула ему визитку.
– Лондон Макаффри. Владелица агентства «Эксел Эвент».
– Я с вами обязательно свяжусь. Было очень приятно познакомиться с вами, Марибэль и Лондон.
Еще несколько секунд она не могла отвести глаза от его удалявшейся фигуры, а когда взглянула на Марибэль, та ухмылялась.
– Что?
– Ну, я же говорила, тебе нужно немного развлечься!
– Это работа. – Лондон подчеркивала каждое слово. Нельзя, чтобы Марибэль превратно истолковала ее поведение. – Ему нужна помощь в организации вечеринки. Только поэтому я дала ему свою визитку.
– Конечно. – В глазах Марибэль плясали чертики. – Как скажешь. А по-моему, тебе просто необходим кто-то, кто поможет отвлечься от мыслей о разрыве с Линком. И похоже, Харрисон – прекрасный кандидат на эту роль.
Во всех статьях, которые Лондон читала про Харрисона, говорилось, что он любит риск, а самый долгий его роман длился чуть больше года. Для себя она решила, что следующие отношения будут с мужчиной, у которого серьезная карьера, с которым у нее много общего.
– Почему ты так считаешь? Насколько я могу судить, он такой же, как Линк. Атлет, к которому выстроилась очередь из девушек, готовых броситься ему на шею.
– А вдруг он просто ищет подходящую девушку, которая смогла бы стать для него единственной? – Встречаясь с Бо Шелтоном, Марибэль иначе запела о мужчинах и романтических отношениях. – Ну неужели ты не можешь даже дать парню шанс?
Лондон вздохнула. Последние месяцы они с Марибэль вели некончаемые разговоры на эту тему, подруга все время хотела свести ее с тем или иным другом Бо. Возможно, если бы Лондон хоть раз с ней согласилась, та бы отстала.
– Я не готова к свиданиям с кем бы то ни было.
– Думай об этом не как о свиданиях, а как о веселом времяпрепровождении.
Лондон уже думала о том, как при помощи Харрисона подобраться к Тристану.
– Если это означает, что ты перестанешь приставать ко мне, я соглашусь дать Харрисону Кросби шанс.
Глава 2
Готовясь к встрече с Лондон, Харрисон провел в ванной гораздо больше обычных двадцати минут. Женщина, с которой он встречался около года назад, как-то обмолвилась, что девушки ценят то, как мужчина ухаживает за собой. Тогда он отнесся к ее словам скептически. Но потом, попробовав некоторые лосьоны, скрабы для лица, шампуни с бальзамами и другие косметические штучки, оценил результат и с удовольствием стал ими пользоваться. Правда, в разгар сезона гонок забывал о подобных пустяках. Зато сегодня воспользовался всеми средствами. Придирчиво осмотрел руки, убедился, что на них нет следов машинного масла, коротко подстриг ногти и даже прошелся по ним пилочкой для пущей гладкости. Он любил сбросить напряжение гоночных дней, повозившись с редкими моделями старинных автомобилей, которые дядя когда-то купил для своей коллекции.
Осматривая джинсы, серый свитер с круглым вырезом и темно-бордовые замшевые мокасины, Харрисон решил, что такая стильная девушка, как Лондон, оценит его усилия по уходу за внешностью. Да и уверенности поприбавится.
Не зря старался. Девушка с ресепшен «Эксел Эвент» вытаращилась на него, едва он вошел в офис на Кинг-стрит.
– Вы Харрисон Кросби?! – воскликнула она в шоке оттого, что он подходил к ее столу. – И вы у нас?! – Она неотрывно смотрела на него, схватившись за край стола, будто боялась упасть.
Харрисон медленно улыбнулся.
– Вы можете сообщить Лондон, что я уже пришел?
– Конечно, сейчас сообщу. – Ни на секунду не сводя с него глаз, она набрала номер. – Харрисон Кросби подошел. Хорошо, я ему скажу… Она будет здесь через минуту. Могу я вам предложить кофе, воду или…
– Нет, спасибо.
– Хотите присесть? Она скоро придет.
– Спасибо.
Проигнорировав диван, Харрисон остановился в центре комнаты. Интересно, как долго Лондон будет заставлять его томиться в ожидании. Он рассматривал обстановку, отмечая ее вкус и любовь к черному, белому и серому цветам, драматическим акцентам, серебристым аксессуарам. Единственное яркое пятно – флористическая композиция на ресепшен. По телевизору крутили ролики с мероприятий, организованных Лондон.
Завибрировал телефон. Харрисон вздохнул, увидев сообщение на экране. По понедельникам и вторникам в сезон гонок у него выходной, однако, когда его команда готовила болид к гонкам, она редко обходилась без него. У каждого трека свои особенности, под которые производилась калибровка. Амортизаторы, рессоры, шины, тормоза и дюжину других вещей можно настроить по-разному.
Впервые за долгое время Харрисон задумался, не оставить ли сообщение без ответа. Не хотелось, чтобы внимание рассеивалось. Команда знает, что делать, и вполне может обойтись без него. Во всяком случае, до конца встречи с Лондон.
Что-то изменилось в атмосфере, будто за секунду до того, как Лондон Макаффри произнесла его имя, подул легкий весенний ветерок.
– Мистер Кросби?
Подняв глаза от телефона, он заметил, как участилось биение сердца. Сегодня на ней были платье без рукавов персикового цвета и лакированные туфли с цветочным орнаментом. Светлые волосы волнами рассыпались по плечам. Само воплощение идеальной женственности, она приближалась к нему, протягивая руку, прохладную и мягкую.
– Приятно видеть вас снова.
Он едва наклонился к ней, чтобы лучше почувствовать и запомнить легкий цветочный аромат ее духов.
– Можно называть вас просто по имени – Лондон? А вы зовите меня Харрисон.
Не отпуская его руку, она взглянула на него сквозь ресницы, но не застенчиво, а словно оценивая, чего он стоит.
– Харрисон. Почему бы нам не пройти в мой кабинет?
На минуту она остановилась около секретаря.
– Мисси, тебе удалось поймать Грейс?
– Пришлось оставить ей сообщение. Хотите, я вас соединю с ней, когда она перезвонит? – Мисси взглянула на Харрисона.
– Да. Это срочно. Мне нужно поговорить с ней.
Кабинет был обставлен монохромной мебелью и аксессуарами.
– Надеюсь, вы не будете возражать, если нас на минуту прервут? Я занимаюсь организацией вечеринки по случаю пятидесятилетия свадьбы родителей моей клиентки. Возникли некоторые вопросы, требующие ее решения. А она за границей и вернется перед самым праздником.