banner banner banner
Хроники тихого охотника
Хроники тихого охотника
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Хроники тихого охотника

скачать книгу бесплатно

Хроники тихого охотника
Ярослав Алексеевич Щипанов

Действия книги происходят на немецкой подводной лодке времён второй мировой войны типа VIIC, самом массовом типе подводных лодок. Всего за годы войны было создано более 700 подводных лодок этого типа. Боевые действия, описанные в книге, происходят в вымышленном мире преимущественно с конца 1939 до середины 1940 года и косвенно связаны с битвой за Атлантику.

Ярослав Щипанов

Хроники тихого охотника

Основные действующие лица:

Экипаж лодки

Ярослав Щипанов – капитан-лейтенант, командир лодки (капитан, а также «Старик», гер калёйн [немецкое сокращение от звания капитан-лейтенант] или господин каплей);

Алексей Данилов – обер (старший) лейтенант, старший помощник (старпом);

Максим Николаев – обер (старший) лейтенант, штурман;

Карл Кригбаум – обер (старший) лейтенант, главный механик (Шеф, Главмех);

Александр Беляев – обер (старший) лейтенант, первый вахтенный офицер (первый номер);

Гюнтер фон Ротермах – штаб лейтенант, второй вахтенный офицер (второй номер);

Ганс Йохан – штаб лейтенант, старший механик (Стармех);

Ганс-Клаус Остерман – младший лейтенант, технический офицер/ судовой врач (пианист, хирург)

Даниил Красев – младший лейтенант, офицер связи/интендант (Шарманщик, Хомяк)

Франц Ильман – мичман, второй технический офицер (Арио)

Николай Петров – боцман (отвечает за дисциплину на лодке)

Александр [Алекс] Рунов – боцман, кок

А также ещё двадцать два не указанных членов экипажа.

Все события книги являются плодом фантазии автора и не относятся к событиям ни первой, ни второй мировых воин, а все действия и имена персонажей взяты из различных игр и других литературных произведений о военных действий.

Действия книги происходят на немецкой подводной лодке, времён Второй Мировой войны типа VIIC, самом массовом типе подводных лодок. Всего за годы войны было создано более 700 подводных лодок этого типа. Боевые действия, описанные в книге, происходят в вымышленном мире преимущественно с конца 1939 до середины 1940 года и косвенно связаны с битвой за Атлантику.

Во время битвы за Атлантику по подсчетам историков погибло 58 248 человек.

Часть I. «Прибрежные воды»

Великая Объединённая Европейская Империя, не так уж и плохо, да? Огромная, единая страна, протянувшаяся от берега бывшей Португалии до самого восточного побережья России, от Англии до Италии. Страна, вобравшая в себя 6 самых больших государств Европы XX века со всеми колониями, доминионами и так далее. И вот на такую могучую силу нападает не менее могучий враг: Североамериканская Конфедерация, образовавшаяся в ходе второй Гражданской войны в Северной Америке 1930-1933 годов, в результате которой была восстановлена Конфедерация со всеми вытекающими последствиями: в первую очередь рабством. С 1935 года территория бывших США расширилась за счёт Мексики, Канады, и всей Южной Америки. Империя долго не могла терпеть подобное и ввела экономические и политические санкции, но это не помогло!

В ночь на 22 июня 1938 года подлодка конфедерации CSS 122 «Codel» потопила имперский пароход RMS «Англия», на котором погибло 1518 человек. А уже через пятьдесят восемь дней войска конфедерации полностью захватили Португалию и Испанию, а также южную Францию и остановились в 25 километрах от Парижа.

Так и началась эта новая война!

Глава 1. «Бар Нассау»

Вильгельмсхафен Германия, 20 октября 1939 года

От отеля «Дойчланд», где столовались офицеры флота, мы отъехали на моём «Хорьхе» и направились за пределы города. Я всё время давлю на газ, чтобы доехать до места назначения побыстрее и без различных эксцессов, но внезапно мне приходится давить на тормоз. Визг покрышек! Но мне удалось удержать тяжелую машину на дороге. И вот мы останавливаемся перёд человеком в синей униформе – моряк, судя по пилотке, лихо задранной на затылок, матрос или старшина, на груди блестит серебром небольшой значок – моряк-подводник. Его лицо скрыто от света фар, так что я не могу понять: мой ли это или нет! Внезапно тот ударяет пудовым кулаком по капоту машины и орёт во всю глотку:

Wir lagen vor Madagaskar und hatten die Pest an Bord

In den Kesseln das faulte das Wasser

Und t?glich ging einer ?ber Bord..!

Сзади послышались грязные ругательства на немецком языке.

Стискиваю зубы и дёргаю ручку передач, нажимая на газ. Машину бросает назад, снова переключаю передачи, первая скорость. Оставив позади это пьяное недоразумение, я более-менее успокаиваюсь и спрашиваю у сидящего рядом:

Кто это был?

Старшина с U 43! Ха, нажрался, как свинья! – отвечает мне сидящий рядом парень, смотря в окно.

Алексей Данилов – мой старпом и друг детства. Не знающий его человек дал бы ему 35-40 лет, но на самом деле он сильно моложе! Ему всего 24, но выглядит он, откровенно говоря, плохо, как будто очень долго и сильно болел: бледная кожа, впавшие воспалённые глаза с синяками под ними и вдобавок морщины на лице. Хотя, мне ли говорить о его хреновой внешности, имея прозвище «Старик»?!

Почему ты думаешь, что он с сорок третьей? – снова задаю вопрос, переключая передачи.

У него на пилотке значок подковы и рыбы был!

Сзади снова раздаются немецкие ругательства. Этот «матершинник» мой главный механик – Карл Кригбаум, единственный из нас, кому недавно исполнилось 30 лет, чисто немецкое лицо с чёрными волосами и карими глазами. Ему скорее надо было бы преподавать уроки математики в пансионах для знатных детишек, а не с нами шляться по всей Атлантике… но я, пожалуй, отвлёкся.

Раз уж представил своих пассажиров, представлюсь и я! Ярослав Щипанов – капитан-лейтенант или гер калёйн, или господин каплей или «Старик», как кому будет угодно! Мне три дня назад исполнилось 25, но люди говорят, что мне скорее 40-45 лет, ну а что вы хотели? Человеку свойственно стареть на войне, особенно офицеру на подводной лодке, так что выглядел я ещё хуже своего старпома.

За этим размышлениями доехали до нужного места: двухэтажного дома из красного кирпича, на покосившейся вывеске большими буквами выведено название данного заведения: «Бар Нассау». Нижний этаж – это и есть само заведение, на втором располагается казино и администрация, рядом с этим зданием стоит примерно такое же, но без каких-либо вывесок, кроме красных фонарей, так что даже школьник сможет без проблем опознать это место – прибарный бордель. Мы вылезаем из машины и, поправив форму, идем в бар, из которого доносится музыка и слышатся пьяные голоса.

Не успели мы зайти в так называемую «прихожую», как нам навстречу выходят несколько младших лейтенантов, увидев нас, они стараются подтянуться, получается, откровенно говоря, плохо, но честь они всё-таки отдали!

Гер калёйн!

Я также в ответ отдал честь и прошёл внутрь, не сказав ни слова, как и мои сопровождающие. Внутри творился полный хаос: музыка вперемешку с пьяным ором; алкоголь вперемешку с сигаретами и так далее. На сцене играл живой оркестр, и девушка, одетая в традиционное немецкое платье, пела:

Es wird genug f;r alle sein!..

Всё это напоминало мне какой-нибудь бандитский, хотя, вернее будет сказать, пиратский притон из рассказов Роберта Льюиса Стивенсона. Пока вокруг творился форменный бардак и беспредел, мы втроём подошли к барменской стойке, за которым стояла низенькая, но хорошо сложённая светловолосая девушка лет двадцати-двадцати пяти. При виде нас она улыбнулась и кокетливо распушила свои волосы.

Добрый вечер!

Добрый! Три тёмных пива!

Слушаюсь, господин капитан-лейтенант.

Пока барменша пошла за заказом, я обернулся и обвёл взглядом весь этот дурдом. Эта наша последняя ночь на берегу, завтра в 8:00 лодка выйдет в свой одиннадцатый поход, вещи уже упакованы, приказ получу завтра перед отплытием, так что сейчас можно расслабиться. Остановив взгляд на столике «капитанов» и не найдя взглядом одного человека, я поджал губы и слегка наклонил голову.

А где Томпсон? Нужно обмыть его «Имперский галстук[1 - Имперский галстук – неофициальное название среди военных «ордена Большого Императорского креста», который тот получил из-за способа ношения на шейной ленте]»!

Стоящий рядом Шеф не ответил, кошусь на него взглядом. «Ну, конечно!» Смотрящие в пустоту глаза и покусывание нижней губы о многом говорят. Я сразу догадался, о чём он сейчас думает! Оборачиваюсь к нему и спрашиваю:

Есть новости о семье?

Тот смотрит на меня несколько секунд и опускает голову. Нет, личные разговоры только после десяти вечера!

Стоявший рядом с нами Алексей кладёт руку ему на плечо. Я же просто киваю и оборачиваюсь к подошедшей барменше, беру из её рук увесистую кружку и, чокнувшись с Шефом и старпомом, отпиваю половину.

Господин капитан-лейтенант! – раздалось сзади.

Обернувшись, я встретился взглядом с голубоглазым блондином лет 20, идеально выглаженная форма, рубашка белого цвета и фуражка, взятая под подмышку, заканчивал образ истинного немца чёрный галстук с застёжкой в виде тевтонского креста. Гюнтер фон Ротермах, чтоб его! Мой второй вахтенный офицер. Тот щёлкнул каблуками и слегка поклонившись мне стал докладывать по всей форме устава:

Разрешите доложить, господин капитан-лейтенант?! Топливо, боеприпасы к орудию, зенитному автомату, торпеды и провизия загружены! Лодка готова выйти в море!

Спасибо, второй! – киваю я. Только хотел отвернуться, но не тут-то было.

И ещё одно, по пути сюда меня оскорбила часть команды! Они… они… это просто чудовищно! Они… мою…

Они помочились на вашу машину! – закончил за него я.

Тот посмотрел на меня и кивнул головой.

Я разберусь с ними завтра! – пообещал я, скрестив за спиной пальцы.

Вахтенный кивает и, снова щёлкнув каблуками, уходит на второй этаж. Я поджимаю губы и щурюсь, провожая его взглядом. «Как же он мне надоел! Карьерист-аристократ, мать его! Хуже сочетания, наверное, и быть не могло! Найти бы тех, кто устроил ему «автомойку» и пожать им руку!», но вслух ничего не говорю. Алексей извинился и, взяв свой бокал, ушёл к столу, где собрались почти все наши младшие офицеры. Я заказываю нам с Шефом ещё пива.

Взяв бокал, посмотрел на Шефа и улыбаюсь уголком рта.

Не переживай, Карл, всё с твоей Мери будет хорошо!

Тот поднял на меня глаза, улыбнулся, чокнувшись со мной.

Спасибо, Ярослав!

Отпиваем пива и снова погружаемся в свои мысли. Внезапно дверь в бар распахивается и вваливаются пять человек: три обер лейтенанта, один штаб-лейтенант и младший лейтенант. На тусклом свету я узнаю Эндрюса, значит, это офицеры с лодки U 71, недавно вернувшейся из очередного похода. Их командир Зейтлер теперь должен проставиться, так как он заново родился: его лодка находилась в надводном положении, когда её заметила противолодочная летающая лодка «Каталина», подлодка не успела погрузиться, и четыре бомбы упали прямо по ходу движения всего в двадцати метрах от правого борта. Как итог, три пробоины в корпусе, заклинившие рули глубины и возгорание правого электромотора.

Ещё полчаса, и весь Vereinigte Flotte будет здесь! – сказал я, отпивая из кружки.

Внезапно на сцене появляется человек, он поднимает руку, что-то говоря музыкантам, и те умолкают, мужчина оборачивается и подходит к микрофону, теперь я узнаю его! Ульман – второй вахтенный офицер на лодке U 79, тоже аристократ, но не такой бесящий как мой. «Так-так, интересно!»

Одну минуту! Прошу вашего внимания! – говорит он, и все быстро затихают, смотря на него.

Тот кивнул, откашлялся и продолжил:

Новоиспечённому кавалеру ордена Большого Имперского креста, капитану-лейтенанту Филиппу Томпсону, троекратное Vivat!

И тут все оборачиваются к дверям и орут во всю мощь своих глоток, вскидывая кулаки в воздух:

– Vivat! Vivat! Vivat!

В дверь еле-еле заходят два человека, ведущих под руку третьего: грязные рыжие волосы, неухоженная борода, белая фуражка, мятая в хлам форма, трубка в зубах, шатающаяся походка и бусины зелёных глаз, обводящие мертвецки пьяным взглядом всю беснующуюся толпу. Томпсон снова в стельку пьян, это для него уже вошло в привычку. Он грузно идёт сквозь толпу, махая всем руками и вытаскивая бутылку шампанского, у проходящей мимо официантки, он пару раз чуть не навернулся на ровном месте, но вот он на сцене, убирает в нагрудный карман свою трубку и орёт на весь бар:

Тихо, бордель! ТИХО!

Затем он замечает микрофон, подходит к нему вплотную и громко выдыхает.

За светлейшего, трезвейшего, женатейшего ИМПЕРАТОРА! Прошедшего тернистый путь от ефрейтора царской России, до великого полководца! Что, разве не так?! За великого знатока подводного флота! Которому… которых… ик…, который показал этим сыкунам! Этим зажравшимся вонючкам – конфедератам, куда он вставит им самые длинные имперские сигары!

Закончив этот монолог Томпсон вытаскивает кортик и под хохот и свист толпы разбивает горлышко у бутылки и хлещет прямо оттуда. После сего моноспектакля он опять, чуть не навернувшись, спускается со сцены и, оглядывая зал, направляется к нам. Остановившись напротив меня, он прищуривается и, ухмыльнувшись, вскидывает руку к козырьку.

Гер адмирал, рад вас видеть! – после чего громко икает

Уже по его интонации мне все ясно, он опять за старое!

Издеваешься, Томпсон?!– сказал я, сощурив глаза

Да ладно тебе, «Старик», я рад тебя видеть!

Он встаёт слева от меня и заказывает себе пиво, кивнув Шефу, тот кивает в ответ и смотрит на наручные часы.

Черт! – ругается он, тряхнув рукой, видимо, часы остановились.

Я бросил взгляд на него и задрал манжет рубашки.

22:05.

Шеф смотрит на меня благодарным взглядом и, махом допив остатки пива, надевает фуражку и быстро уходит к выходу, козырнув нам на ходу.

Мы с Томпсоном провожаем его взглядом.

Жене… пошёл звонить?

Я киваю и продолжаю смотреть за происходящим в баре. Кто-то из матросов уже забрался на стол и танцует на нём, а вокруг собралась ещё кучка и каждый старательно пытается спихнуть первого и занять его место. Смотря на весь этот бедлам, я качаю головой и поджимаю губы.

Это не «старая гвардия»! Это – салаги! Хамы и мудозвоны! Детишки, оторванные от груди матери!

Щёки румяные, задницы не траханы! И вера в империю в глазах! – вторит Томпсон, облизывая пальцы.

Скоро поумнеют!

Внезапно раздаётся звонок телефона, лицо Томпсона искажается, и тот мгновенно разворачивается, крича во всё горло: ALARM! Но, разобравшись, что это телефон, он грязно ругается и роняет голову на руки.

Дрянь, всё дрянь!

Что, опять неисправные торпеды? – предположил я