скачать книгу бесплатно
Собрав воедино остатки чувства собственного достоинства, я заставила себя улыбнуться, кивнуть и выйти из палаты, аккуратно закрыв за собой дверь. Чтобы отвлечься от пережитого унижения, я сконцентрировалась на работе. В больничном парке пахло жасмином и свежестью цветущего мая. Со стаканчиком не самого лучшего кофе из автомата в холле я прошлась по аллее, выбрала скамейку, с которой открывался вид на главный вход и парковку, и задумалась о единственной наследнице своего клиента – его супруге.
Наталья Яковлева обладала всеми качествами, присущими женщинам из высшего общества. Она прекрасно владела собой и сохраняла чувство собственного достоинства без видимых усилий. Я была уверена, что с моим уходом из палаты тон голоса Натальи не изменился. Наверняка она осталась такой же непоколебимо спокойной и выдержанной, и Влад не услышал ни единого упрека в неприличном поведении.
Яковлев годами изменял жене, и, судя по всему, она научилась с этим жить. В конечном счете, Наталья была уже не молода и, вероятно, бесплодна. Многие женщины уступают обстоятельствам, когда речь заходит о безбедной жизни и определенности. Она предпочла остаться женой, хотя давно могла получить развод. Наталья Яковлева ценила свой статус, она не стала бы избавляться от мужа – он был ей необходим. Возможно, даже больше, чем полный шкаф идеальных платьев и платиновая карта.
Пока я размышляла о возможной причастности супруги моего клиента к покушению на его жизнь, сама она вышла из дверей больничного корпуса и спускалась по ступенькам крыльца. Я догнала ее у самого автомобиля. Наталья рылась в сумочке с озабоченным видом – наверное, искала ключи от машины.
– Ах, это вы. – Лицо Яковлевой отразило презрение и тут же превратилось в камень. – Что вам нужно?
– Наталья, мы плохо начали, – заговорила я, демонстрируя ладони в примиряющем жесте, – но у нас с вами общие интересы.
– Вы о моем муже? – В голосе прозвучала плохо скрываемая насмешка.
– Да, – ответила я твердо, и брови Натальи едва заметно приподнялись. – Здоровье и жизнь моего клиента поставлены на карту. Помогая мне в расследовании, вы помогаете ему.
– В расследовании чего?
– Покушения на его жизнь.
– Девушка, – глаза Натальи блестели, как аквамарины, – здесь нечего расследовать, и вам прекрасно об этом известно.
– Вы торопитесь с выводами.
– Да что вы говорите! – всплеснула руками Яковлева. – Полгода обследований, анализов, десятки врачей, несколько диагнозов – есть из чего раздуть это ваше расследование и заработать на нем.
– Даже если вы не верите в возможность покушения…
– Не верю, – ответила Наталья резко. – Это не многосерийный фильм, в городе Тарасове не происходят загадочные отравления. Зато люди заболевают каждый день. И не всегда получается им помочь, даже если есть деньги и связи. Мой муж болен, а вы пользуетесь этим, чтобы набить карманы. Поддерживаете его фантазии.
Наталья открыла сумку, выудила из нее ключи и выключила сигнализацию.
– Что, если вы не правы? – Я изо всех сил старалась сохранить доброжелательный тон. – Что, если его пытаются убить?
Яковлева резко открыла дверцу машины – я едва успела отскочить в сторону.
– Послушайте, вы, – ее голос дрожал от презрения и злости, в глазах стояли слезы, – мужчине в сорок трудно поверить, что он серьезно болен. Влад боится умереть, а вы наживаетесь на этом страхе. Внушаете ложные надежды на волшебное исцеление.
– Это вполне реальная возможность, Наталья…
– Я и не ожидала понимания от кого-то вроде вас, – произнесла супруга моего клиента ядовито, села в машину и захлопнула дверцу.
Автомобиль покинул парковку и скрылся за поворотом. Оставалось только посетовать на женское упрямство. Реакция Натальи превзошла худшие ожидания: меня просто не восприняли всерьез. Недоверие жены клиента в этом деле могло сослужить дурную службу. Надеюсь, она не станет ставить расследованию палки в колеса.
Иногда приходится сожалеть о том, что вместо всей мощи закона у меня в руках только лицензия частного детектива. Работая в прокуратуре, я без особого труда могла бы заполучить Наталью в собеседники, хочет она того или нет.
По пути домой я купила упаковку воздушных пирожных. Мозгу необходим сахар. Удобно расположившись на диване в гостиной с чашкой свежего кофе и сладостями, я открыла ноутбук, завела новый текстовый документ и принялась делать пометки. Работа с диктофоном во многом упрощала мою задачу. Все три беседы были записаны: диалог с клиентом, неоднозначный разговор с врачом и короткая эмоциональная перепалка с Натальей. Набирая строчки в светящемся белизной экране текстового редактора, я еще раз прокручивала в мыслях детали произошедшего, расставляла акценты. Каждая встреча обрастала пестрыми ярлыками своеобразных маяков памяти. Я редко читаю собственные заметки по делу – самое важное происходит, пока я их составляю.
Прерывая мои мысли, раздался телефонный звонок.
– Добрый вечер, принцесса, – зазвучал в трубке сладкозвучный голос Гарика, выдающий улыбку.
– Добрый вечер, товарищ капитан, – ответила я, заканчивая финальный абзац.
– Отрываю от дел? – Гарик, очевидно, услышал стук моих пальцев по клавишам.
– Уже нет, милый друг, – улыбнулась я завершенности своих мыслей на экране ноутбука. – Как продвигается сбор информации?
– Все сделано, Танечка, – ответил Папазян.
На заднем плане с глухим стуком захлопнулась дверь и зазвучал гул нескольких голосов, тихая музыка.
– Когда ты сможешь передать мне данные?
– Да хоть сейчас. – И в сторону: «Бокал светлого и чесночные гренки… да…».
– Ты где?
– Я зашел в пивной ресторанчик в двух кварталах от тебя, по Красноармейской улице…
– «Шагалофф»?
– Да, верно. – Гарик извинился перед кем-то и снова обратился ко мне: – Если хочешь, можешь подойти сюда. У меня все документы с собой.
Я задумчиво хмыкнула.
– Или приходи завтра в участок, – продолжил Гарик будничным тоном.
Дверца мышеловки приветливо приоткрылась, повеяло бесплатным сыром.
На завтра я запланировала встречу с заместителем своего клиента, Игорем Малышевым, и мне хотелось прийти туда подготовленной. Гарику было удобно встретиться в первой половине дня, ехать в участок пришлось бы утром. Это означало, что вместо сорока минут из-за пробок дорога могла занять от часа до двух. Единственное место, где мы сможем спокойно поговорить с Гариком, комната для курения, больше похожая на газовую камеру. Нервно озираясь по сторонам, он будет торопливо перелистывать страницы, не выпуская папку из рук – мало ли кто может войти?
Не слишком удобно, верно?
Или же я могу освежить макияж, распустить волосы, надеть красивый жакет или кардиган и насладиться свежестью весеннего вечера. Пятнадцать минут прогулочным шагом – и передо мной откроются двери ресторана «Шагалофф» с его уютными маленькими залами, располагающей обстановкой и великолепным кофе. Никуда не торопясь, я смогу изучить все данные, сделать пометки и уточнить детали у одного из самых ответственных полицейских среди всех, кого мне доводилось встречать.
Выбор кажется простым, но дьявол кроется в деталях. Капитан Папазян живет на другом конце города, в получасе езды от работы и полутора часах – от ресторана «Шагалофф», без учета пробок и светофоров. Это место не было самым удобным вариантом для двух бокалов пива в конце долгого трудового дня. Вместо того, чтобы зайти в бар рядом с участком в компании друзей и коллег, Гарик проехал несколько километров в направлении, противоположном дому. Чем же замечателен был этот ресторан? Ничем. Кроме того, что я жила рядом.
Гарик спланировал свой вечер пятницы, и я должна была стать частью его плана. Очередная безобидная попытка ухаживаний, плохо замаскированная под деловую встречу. Можно, конечно, поставить его на место, отказавшись прийти в ресторан, и явиться в участок, но это было не так удобно. К тому же Гарик оказывал мне услугу, стоило принять это во внимание и провести с ним пару часов.
– Хорошо, зайду на чашку кофе и заодно полистаю бумаги, – ответила я.
– Да? – В голосе Гарика звучала по-детски искренняя радость. – Я тебя жду.
– До встречи.
Я выбрала дорогой бархатный жакет темно-зеленого цвета, втиснулась в узкие черные брюки, надела декольтированную блузку, мерцающую бисером, и распустила волосы. Тяжелые локоны тут же рассыпались по плечам. В том, как женщина себя чувствует, важную роль играет прическа. Как только мои волосы обрели свободу, пришла легкость, которой так недоставало в течение дня. Словно расправила крылья.
Вечер выдался влажным и безветренным. Прохладу тенистых двориков, растворяющихся в ночи, заполнил запах жасмина, травы и мокрого песка. Мои черные велюровые лодочки по удобству могли бы соперничать с теннисными туфлями, а с вечерними – по красоте. Тот, кто думает, что обувь без каблука не бывает изящной, заслуживает экскурсии в мой шкаф. По роду профессии я обязана, на благо клиента и себя самой, всегда быть готова и к пробежке по крыше, и к драке, и к бесшумному исчезновению, поэтому удобство – главный приоритет. К тому же вряд ли эта короткая прогулка по разбитым тротуарам Тарасова стала бы приятнее, будь я на высоких шпильках. Асфальтированные дорожки с заплатками и ямами представляли собой для местных модниц полосу препятствий, отнюдь не подиум.
Ресторан «Шагалофф» находился в цокольном этаже. Литые вензеля поддерживали красный козырек из прозрачного полимера над лестницей, ведущей ко входной двери. В холле располагались гардероб, вход в основной зал, из которого посетители попадали в приватную обстановку небольших кабинок, и огромный аквариум с представителями морской фауны. Я сообщила официантке у входа, что меня ожидают, и присмотрелась к веселой подводной компании: огромного розового краба, ветерана, полгода украшавшего холл, на месте не оказалось.
– Девушка, его недавно приготовили, – понимающе улыбнулась официантка и, увидев грусть на моем лице, продолжила: – Мы тоже скучаем.
Итак, главную достопримечательность ресторана съели. Какой неприятный день!
Гарик ожидал меня за столиком у бара. Здесь пахло едой, которую готовили на гриле, и было немного душно. Он был в красивой рубашке белого цвета, который превращал моего друга-армянина в персидского принца.
– Танечка! – расплылись в улыбке полные губы Гарика.
Мы приветственно обнялись, бегло поцеловали друг друга в щеку, и я почувствовала запах коньяка и крепких сигарет. Папазян пододвинул мне стул, и я присела. Официантка принесла еще один бокал.
– Эспрессо и тирамису, – улыбнулась я, отодвигая бокал в сторону.
– Кофе с коньяком, – подмигнул Гарик.
Графин на столе был полон наполовину, тарелка опустошена до последней крошки. Он был голоден, но испытывал финансовые затруднения. Гарик все же налил мне немного коньяку.
– Танечка, пятница, – развел руками молодой мужчина, старательно пряча хитрые искорки в глубине своих черных, как летняя ночь, глаз. – Сам бог велел, пять капель.
Я взяла бокал в руки, согрела его, качнула в руке, вдохнула букет.
– Не поминай всуе…
– За начало выходных!
Я пригубила коньяк. Гарик расцвел от счастья – нечасто увидишь в моей руке бокал со спиртным. Коньяк оказался хорошим. Капитан Папазян был слишком беден, чтобы заказать себе горячее блюдо, но не поскупился на напитки. Армяне умеют ухаживать за дамами – этого не отнять.
– Спасибо, дорогой, – улыбнулась я, снимая жакет и вешая его на спинку стула.
Одного вида моих голых рук оказалось достаточно, чтобы лицо Гарика приобрело более теплый оттенок.
– Документы, – напомнила я, и он переключился.
– Да, конечно, сейчас…
Несколько секунд копаний, бумажного шороха, и папка была у меня в руках.
– Я могу оставить это себе?
– Да, это копии, – кивнул Гарик, закуривая.
Я просмотрела содержимое папки, закрыла ее, открыла вновь. Волшебства не произошло: большинство документов в ней были совершенно бесполезны.
– Это все? – на всякий случай уточнила я.
– Нет, – улыбнулся Гарик. – Еще твой Яковлев разбил нос следователю, который отказывался заводить дело о покушении, но никаких упоминаний об этом инциденте ты нигде не найдешь.
– Это было уже после того, как Влад почувствовал симптомы отравления, – я захлопнула папку, – и не имеет никакого отношения к кругу подозреваемых.
– А будут подозреваемые? – Какое-то время мы состязались в поединке взглядов. Гарик сдался первым и продолжил мысль: – Танюш, дело заводить не стали, потому что состава преступления нет. Яковлев – богатый параноик, ему мерещатся заговоры, отравления… Тоже мне, король Франции. Заболел, запаниковал, завелся. А тут ты… вся такая красивая и… профессиональная.
Мой кофе и пирожное опустились на стол передо мной. Официантка улыбнулась и ушла.
– Гарик, – заговорила я спокойным голосом, – в этой папке нет ничего, о чем нельзя было бы сказать по телефону.
– Танечка, – выпитое не позволяло ему подавить довольную улыбку, – ты хотела посмотреть документы, я их принес. Почему ты сердишься?
Я сняла со спинки стула жакет и надела его. Об этом быстро пришлось пожалеть из-за близости горячего гриля и духоты, но разочарование Гарика того стоило. Откинув волосы за спину, я взялась за пирожное.
– Таня, – позвал Гарик нараспев, наполняя свой бокал и доливая коньяку в мой, – не злись.
Я глотнула кофе, обожглась и закашлялась.
– Танечка, ну что же ты так неосторожно, – нежно промурлыкал Гарик.
Я атаковала тирамису с удвоенной силой, но обожженный язык не мог передать всю глубину вкуса.
– Таня, – теперь его голос звучал грустно, – неужели так тяжело провести вечер со старым другом?
Пожалуй, он был прав, пусть я и не признала бы это вслух ни за что на свете. Нас многое связывало, и даже эти бесконечные попытки ухаживаний были настолько привычным делом, что я и представить не могла Гарика, прекратившего меня обольщать. Между тем в трудной ситуации я предпочла бы оказаться спиной к спине именно с ним. Нельзя осуждать человека лишь за то, что он обладает бурным темпераментом, если при этом он ведет себя как джентльмен. Мне не в чем было упрекнуть Гарика, с ним я чувствовала себя в безопасности. Как бы страстно он ни желал нашего сближения, это не мешало ему эффективно выполнять мелкие поручения, оказывать услуги и быть корректным.
– Извини, Гарик, был тяжелый день, и я устала, – сказала я, вооружившись самой доброжелательной своей улыбкой. – Хотела дома отдохнуть, расстроилась.
– Ох, Танюш, это ты меня прости, – оживился Папазян, – я не подумал как-то…
Теперь он выглядел растерянным и немного смущенным своей недальновидностью. В доказательство того, что говорю чистую правду, я потерла висок, печально опустив взгляд, и Гарик растаял. Женская уязвимость – всегда козырная карта в рукаве.
– Как продвигается дело? – вежливо поинтересовался Гарик.
– Работа только начинается, – улыбнулась я, доедая пирожное, – но уже очевидно, что дело будет интересным.
– Клиент колоритный, – забарабанил по столу пальцами капитан Папазян.
Ах, эта ревность восточных мужчин! Так неуместно, бессмысленно и приятно.
– Да, необычный человек, – кивнула я, – и в необычной ситуации.
– Думаешь, что покушение имело место?
– Это не так важно, что я думаю. Нужно от чего-то отталкиваться. Доказывать, что покушения не было, – занятие бесполезное. Проще и логичнее искать злоумышленника.
– И если ты никого не найдешь, значит…
– …Яковлев просто болен, – закончила мысль я.
– Для твоей почасовой оплаты такой вариант лучше, – улыбнулся Гарик. – Переберешь всех подозреваемых, рассмотришь все варианты. Кругленькая получится сумма.
– Не все так однозначно, друг мой, – ответила я, отодвигая пустую тарелку из-под десерта. – Если убийца – болезнь, моему клиенту недолго осталось.