banner banner banner
Таинственное Сокровище Рима
Таинственное Сокровище Рима
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Таинственное Сокровище Рима

скачать книгу бесплатно


Время от времени мы встречались, чтобы отпраздновать очередное десятилетие со дня выпуска, но из тех, с кем я больше всего общался, никого не осталось.

Годы властны над всеми, невзирая на огромные состояния, которые некоторые накопили, или на множество операций, которым они подверглись, чтобы заменить селезенку, печень или даже сердце, пытаясь исправить невоздержанность в молодые годы и обмануть смерть, но рано или поздно она приходит ко всем нам. Не знаю, почему она до сих пор не пришла ко мне, может быть, я должен еще что-то сделать, только не знаю, что именно.

Помню, у меня был друг, который, потратив свое состояние на пожертвования исследовательским центрам, чтобы те нашли лекарство от ужасной болезни, какой является старость, получил только холодный гроб размером метр восемьдесят на семьдесят сантиметров, в экспериментальном центре, где хранится его замороженное тело.

Там он остается в бездыханном состоянии, как будто в глубоком сне, ожидая, что через несколько лет, а может быть, через несколько десятилетий технологии продвинутся так далеко вперед, что ученым удастся оживить его и подарить ему долгую жизнь.

Я сам, пережив многое и многих, понимаю, что мне хватило бы и нескольких лет … только бы понять, что действительно важно.

Сколько лет потрачено на поиски и желания, не осознавая истинной ценности каждого момента. Много раз я думал, что если бы у меня был второй шанс, это изменило бы многое из того, что я делал. Не то чтобы я сожалею о чем-то, потому что совесть моя чиста, но я бы сделал что-то по-другому и даже в другом направлении.

Сколько воспоминаний, сколько переживаний, а теперь это просто фотографии, вклеенные в старый альбом, сложенные в коробку или повешенные в рамках на стене в ожидании, когда кто-то придет и спросит меня о чем-то.

Я никогда не был хорошим рассказчиком, потому что моя поспешность всегда советовала мне переходить к сути, опуская детали, но теперь, даже если я бы хотел поведать эти подробности, их больше не существует, только фотографии и пара заметок, остальное осталось как будто за густым утренним туманом, скрывающим пейзаж.

У меня возникает странное чувство, порой восторга, а порой беспомощности, когда я думаю, какие сокровища скрыты за этим туманом. Ты точно знаешь, что они там, но они недоступны.

Моя жена обладала уникальной способностью запоминать все, вплоть до мельчайших деталей любой поездки, встречи или разговора, и ясность, с которой она о них рассказывала, была невероятной. Казалось, что событие происходит прямо перед ней, и она просто его описывает.

Я до сих пор не перестаю удивляться, когда вспоминаю, как ей удавалось узнавать людей, которых она не видел годами. Просто взлянув на человека, она точно знала, кто это, и о чем она разговаривала с ним при последней встрече.

Потрясающая память, которая позволяла ей запомнить практически любой предмет, увидев его лишь раз.

Когда я сказал ей, что это потому, что у нее была фотографическая память, она засмеялась, ответив, что ни у одного фотоаппарата, даже самого современного, нет такой памяти, чтобы хранить столько образов, сколько хранит она.

Да, моя жена! Не думаю, что на земле есть еще такие особенные люди, как она. Жаль, что ей пришлось уйти так рано, ведь еще осталось так много, что мы могли бы обсудить, так много мест, куда могли бы съездить… кажется, будто я только вчера впервые встретил ее, а вот теперь …

Какая странная штука память! Она сберегает то, что хочет, а от следующего момента оставляет только пустоту. Если бы я только мог возродить свои воспоминания хотя бы на мгновение …! Зачем я все это пережил, если я не могу теперь вспомнить? Слава Богу, что мое наследие останется моим ученикам.

Благодаря им и их детям все, что я узнал, останется будущим поколениям. По правде говоря, я буду удовлетворен, даже если только один из них сможет применить то, чему я его учил, и тем самым улучшить свою жизнь.

Ну вот, я снова вдаюсь в ненужные подробности …, хорошо еще, что передо мной путевой дневник, чтобы напомнить мне, куда я ездил. Давайте посмотрим, что у меня записано в дневнике про тот день?

«23 апреля 1953 г. Сегодня в десять часов мы вылетели в Париж, где пересели на самолет в Рим. По прибытии нас отвезли автобусом в отель. Живописное здание с небольшими комнатами и довольно жесткими кроватями, но с невероятным видом и уникальным расположением в туристической зоне. В первый день нашего приключения я поселился в номере с Артуром, но он так храпит, что не дает мне спать».

Вот что я записал, изобразив рядом эмблему отеля, фамильный герб владельца заведения.

Вообще-то, я не очень хорошо помню все, что было, но ясно одно: никто из нас не остался ночевать в отеле. Мы хотели скорее воспользоваться возможностью пробежаться по городу и узнать то, чего не пишут в книгах.

В конце концов, мы вернулись в отель разочарованными и уставшими после изнурительной и безрезультатной ночи, долгих прогулок, блужданий по темным, плохо освещенным дорогам, в постоянном мраке, прерываемом лишь редкими фонарями, свет которых, казалось, … вот-вот погаснет.

И все это впустую, потому что мы так не добрались до места назначения, где, как нас уверяли, можно найти праздничную атмосферу в любое время года.

Скорее всего, мы свернули не на ту улицу, не на том углу или не в том квартале, и направились в сторону, противоположную нашей цели, но что бы то ни было, никто из нас не расстроился, ведь это было незабываемо - увидеть город в иных красках при ярком свете полной луны, отражающемся на кривых стенах, статуях и украшениях средневековых домов.

Несбывшиеся той ночью мечты не отбили у нас охоты на следующее утро обойти значительную часть центра, в чем нам помог человек, предоставленный посольством.

Это был пожилой мужчина, крепкого телосложения и несколько богемного вида, судя по его поведению и манере носить броский шейный платок.

Помню, я впервые увидел мужчину, использующего платок в качестве предмета одежды. Прежде я встречал только девушек, которые покрывали платками голову, чтобы сильный ветер не растрепал им волосы.

Этот человек был нашим гидом, и при этом контролировал наши действия, так как ему было поручено заботиться о нас, чтобы мы не слишком часто ввязывались в драки, пока оставались в городе.

Хотя не думаю, что это было необходимо, ведь все мы были хорошо осведомлены о тогдашней политической ситуации и о том, насколько неоднозначным было наше присутствие из-за его международных последствий, поэтому старались придерживаться утвержденного плана. Но все вышло из-под контроля, когда случился первый серьезный инцидент во время поездки.

Несмотря на многочисленные предупреждения о том, что наше присутствие в этом месте может вызвать опасения и подозрения у жителей, мы не заметили ни одного недоброго жеста. Вдобавок мы не ожидали, что он так сильно повлияет на нас, потому что приехали всего на несколько дней, и чтобы все увидеть, действовали строго по плану, но произошел инцидент, и нам потребовались новые указания относительно того, что делать. Некоторые давили на нашего гида, чтобы тот привлек полицию, карабинеров, но он лишь качал головой, так как, по-видимому, случившееся было более обычным делом, чем нам рассказывали.

Те немногие из нас, кого это не коснулось, предпочли продолжить экскурсию, зная, что у нас осталось не так уж много дней до окончания пребывания. Произошедшая кража сильнее всего повлияла на парня, гордость которого была задета таким вторжением в частную жизнь. Мы не думали, что нам придется прервать наши развлечения, путешествуя по самым интересным местам города.

Наш гид, видя этот бардак, рассказал немногим из нас, кто хотел продолжить экскурсию, куда нам следует пойти и в какое время вернуться к обеду, так как, в конце концов, решил вернуться в отель с теми, кто хотел обратиться в посольство.

Некоторые, передумав, были очень расстроены тем, что он не привлек местные власти, и пошли с нами экскурсию.

Нас, кто остались на месте, ожидая, пока те, кто побежал за преступником, вернутся, чтобы сказать им, где остальные, и где мы встретимся, чтобы поесть, было меньше половины группы.

Это было приключение в стране, язык и культура которой были нам совершенно неизвестны.

Вместе с гидом мы уже посетили самые важные памятники, Колизей и Форум, поэтому теперь собирались походить по церквям, которые рассеяны по центру в произвольном порядке, как капли росы в поле, в ожидании посетителей.

Я давно разуверился в боге, поэтому не видел особого смысла заходить в каждую церковь, чтобы посмотреть на еще один алтарь, написанный много веков назад, или полюбоваться статуей или иконой, какой бы замечательной, древней и красиво сделанной она ни была.

Но, к моему удивлению, оказалось, что церкви – это не только архитектурные шедевры или место хранения мощей. Напротив, они являются хранилищем множества других вещей, таких как археологические находки, предметы народной культуры, независимо от их происхождения, и произведения искусства, далеко не только культовые.

Примером этого стало посещение базилики Санта-Мария-де-Козмедин, в портике которой находятся большое античное колесо с вырезанным изображением пожилого человека с растрепанными волосами, спутанной бородой, пристальным взглядом и открытым ртом.

Сначала мы были несколько шокированы, но прежде чем наше замешательство прошло, кто-то из стоящих впереди осмелился положить в рот старика руку, и ничего не произошло. Затем мы все проделали то же самое с тем же результатом, не до конца понимая смысл этого ритуала.

Позже в отеле гид объяснит нам, что это «Уста истины». Если человек, положивший правую руку в отверстие, лжец, он ее лишится.

После этого мы продолжили бродить по городу, пораженные количеством художественных и культурных памятников, переживших века.

Я слышал о средневековых замках, об этих роскошных и грандиозных сооружениях, об укреплениях, возведенных для спасения имущества королей и местных феодалов, а также жителей соседних городов, но пребывание там было похоже на жизнь в средневековом городе, улицы, фонтаны и площади которого до сих пор сохранили прежнюю архитектуру.

Куда бы мы ни смотрели, будь то балкон или притолока, мы были поражены величественностью резных, лепных или расписных деталей, напоминающих о славной ранней художественной эпохе. Вдобавок, как мы узнали позже, художественное воспитание было чем-то, что поддерживалось в школах, считавшихся одними из самых престижных в мире, и прекрасным местом для жизни, если вы любитель истории.

Но я был более прагматичным, и предпочитал то, что имело отношение к технологиям и всем тем преимуществам, которые они давали. Длинные и прямые проспекты, по которым можно быстро домчаться на автомобиле из одного места в другое, а не тащиться вверх и вниз по мощеным улочкам.

Я по-иному смотрел на жизнь и предпочитал большие города, где можно было легко получить доступ ко всем услугам за считанные минуты. Я никогда не думал, что кто-то может жить в таком особенном месте.

Я не могу представить, как здесь можно жить с детства, вставать по утрам и видеть все, что казалось мне совершенно уникальным и сногсшибательным. Это как постоянно пребывать в музее, зная, что все, к чему ты прикасаешься, существует сотни лет.

Однако люди не так уж сильно отличались от нас, хотя некоторые смотрели на нас как-то странно, будто с недоверием, отчего мы чувствовали себя чужаками, почти оккупантами.

Может быть, нам это только казалось, а может, так было потому, что на нас была непревычная для них одежда.

Как бы то ни было, огорченные кражей, которую мы пережили утром, мы вели себя осторожно, чтобы не провоцировать каких-либо иных размолвок или подобных проблем, учитывая, что теперь нас стало меньше.

Возможно, наша поездка была организована слишком поспешно из-за тогдашних социально-политических обстоятельств, но она была знаком доброй воли со стороны нашей академии, демонстрация стремления к сотрудничеству и взаимодействию.

Не знаю, собиралась ли какая-либо группа итальянских студентов посетить нашу страну, но полагаю, что это было бы уместным.

Вполне возможно, это было частью политики открытости остальному миру, не могу сказать. Было ясно только то, что я никогда не был в этой стране, а тут предоставилась прекрасная возможность побывать там, поэтому я не хотел, чтобы мне что-то или кто-то мешал.

Если бы приятель, у которого украли кошелек, сказал мне, сколько денег ему нужно, я бы заплатил ему, лишь бы спокойно продолжить эту экскурсию.

Не представляю, что еще такого ценного он мог иметь при себе, поскольку все наши документы хранились в посольстве. Чтобы передвигаться по городу, нам выдали карточки, на которых мы написали свои данные, адрес гостиницы, в которой остановились, и номер телефона посольства. Несмотря на то, что была лишь середина весны, было довольно жарко, а мы, не привыкшие к таким высоким температурам в это время года, никак не могли найти питьевые фонтанчики.

Те, что нам встречались, не вызывали у нас доверия, хотя люди пили из них без опаски. Из соображений благоразумия мы только освежили руки и голову, поскольку фонтан, работающий уже многие сотни лет, не мог быть таким чистым, как нам хотелось бы.

Возможно, все дело было в контрасте, но эти люди казались нам достаточно безобидными, вдали от больших городов, залитых дымом близлежащих заводов, к которым мы привыкли. Что-то вроде этого они, должно быть, думали о нас, когда мы восхищались вещами, которые они видели каждый день.

Нам настолько нравилось то, что мы видели вокруг, что одни из моих спутников старался зарисовать в своих альбомах, более или менее удачно, самые примечательные здания. Другие, которым проще было выразить свои мысли в письменной форме, останавливались на каждой улице и пытались вместить в несколько абзацев то, что их особенно восхитило. Лишь некоторым удалось привезти с собой фотоаппараты.

Не знаю, как они пронесли их через таможню, поскольку перед отъездом нам дали четкие инструкции о запрете вывозить из нашей страны любую технику, но полагаю, что фамилии их родителей перевесили любой писаный закон.

Время от времени они просили нас остановиться, чтобы сделать несколько снимков и запечатлеть всю нашу группу на фоне какого-нибудь особенного здания.

Наверное, в этой поездке я был более неопытным, чем остальные, так как у меня была только небольшая записная книжка, в которой я старался отразить самое замечательное за день, даже не пытаясь передать в нескольких строчках восхищение, которое вызывал у меня этот город на каждом шагу.

Одним из самых любопытных моментов, основанных на контрасте, было то, как одеваются женщины. Пожилые носили черный платок на голове и платье того же цвета. Молодые выбирали неброские цвета, но очень яркие платки.

В своей стране я привык видеть женщин накрашенными, в длинных и широких юбках, и с короткими рукавами, которые позволяли видеть их руки. А платки носили совсем немногие, и в качестве декоративной детали.

Кроме того, казалось, что здесь существует четкое различие между полами в том, что можно, а что нельзя делать, поэтому мужчины расхаживали по улице в лучших костюмах, а в сильную жару, если они были не на работе, в простых рубашках. Для нас это выглядело несколько странным, как будто обществом правят мужчины, а скромные женщины стараются остаться незамеченными, будто им нечего показать или сообщить.

Меня поразило ощущение, что все словно застряли во времени. Я имею в виду то, как были одеты люди, хотя не думаю, что это было каким-то образом связано с религией, как бывает у квакеров, общины, изолировавшейся от мира, чтобы сохранить свою культуру и противостоять прогрессу. Подтверждением тому их одежда, мало отличавшаяся от той, что мы видели здесь.

Да, таковы были мои впечатления тогда; со временем я научился понимать культуру, с которой мне приходилось встречаться; а тогда все было следствием моей неопытности, потому что, по словам приятелей, которым уже доводилось путешествовать по Европе, в каждой стране существуют совершенно особые обычаи и манера одеваться.

Даже отношение между мужчинами и женщинами разные, в зависимости от страны. Мне рассказывали об одной роскошной француженке, которая, забыв приличия, демонстрировала свои достоинства, не дожидаясь, когда какой-нибудь мужчина выберет ее, и сама выбирала того, кто казался ей самым галантным.

Даже те страны, с которыми у нас общая культура и язык, казалось, сохраняют совершенно особые традиции. Так, в отличие от нашей страны, где это произошло уже давно, женщины еще не достигли достаточного уровня экономической и политической независимости даже в Англии, где возникли первые движения за всеобщее избирательное право, то есть, за то, чтобы женщины могли голосовать при избрании своих законных представителей. Другими словами, за ними признали некоторые права, приравняв к мужчинам, хоть и не политической сфере, но среди них по-прежнему мало тех, кто вырвался за рамки сферы обслуживания и собственного дома.

Такие сравнения никогда не переставали меня удивлять, как если бы эта часть мира развивалась медленнее, чем я думал.

По крайней мере, в моей стране были предприняты значительные усилия, чтобы поделиться своей культурой с остальными, интегрируя при этом в общество всех эмигрантов, которые в последние десятилетия прибывали из всех стран Европы, политических беженцев или простых людей, стремящихся воссоединиться со своими семьями.

Одни бежали от разочаровавшего их политического режима, другие искали лучшей жизни и возможности трудоустройства, и всех их принимали, независимо от пола, расы или вероисповедания.

Они очень быстро ассимилировались в культуру нашей страны, не утрачивая своей, и вскоре их было трудно отличить на улице, в учебных заведениях и на рабочих местах.

Пожалуй, больше всего они выделялись бы цветом кожи или некоторыми чертами лица, но страна приняла уже не одно поколение похожих на них людей, и эти особенности перестали быть значительными.

Единственное, в чем осталась их самобытность, - ритуалы и церемонии, свадебные или прощания с умершими близкими. На некоторых я присутствовал, и не раз, сначала из любопытства, и потом по дружбе.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 190 форматов)