banner banner banner
Monsta.com: Защитник на полставки
Monsta.com: Защитник на полставки
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Monsta.com: Защитник на полставки

скачать книгу бесплатно

– Кажется, придется это сделать мне.

– А если я тоже закурю, вы меня арестуете? – спросила Джен. – После такого я просто не могу…

– Делай, что хочешь, – махнула рукой Айрис, но потом заметила мой горящий взгляд. – Да-да, сейчас…

Она устроилась поудобнее, посмотрела в окно и начала свой рассказ:

– Все началось в конце тридцатых годов двадцатого века. Первичный мир еще не успел оправиться от одной Мировой войны, а в дверь уже стучалась новая. Председателем Комитета тогда был дед Юргена Вульфа, которого на посту собирался сменить отец Вульфа. Их старый магически сильный род всегда имел вес в политике. Ван Райан не стремился к этой должности. Сам он около четырехсот лет жил в Европе. И после того, как был Защитником главы рода Бересфорд несколько поколений подряд, стал работать на Комитет в качестве охотника на нечисть. Недоброжелатели называли его цепным псом. В начале двадцатого века Драйден все же возглавил отдел правопорядка в Комитете, хотя многие были против из-за его происхождения.

Выдвижение на пост председателя стало неожиданностью для него самого. Вульфу было наплевать на то, что в годы войны Первичный мир наводнили чудовища из Отделенного мира. Так всегда бывает, когда льется кровь. В нашем мире такого уже давно не происходит, во всяком случае, не в таких масштабах. А твари это чувствуют. Драйден хотел минимизировать угрозу и защитить людей в Первичном мире.

Драйдена попросила баллотироваться на пост председателя группа чиновников, которые имели схожие взгляды, но вскоре кандидатуру пришлось снять. После того, как у одного из этих чиновников похитили двенадцатилетнюю дочь.

Айрис сделала эффектную паузу, которую я не преминула заполнить.

– Сразу после похищения?

– Именно, – многозначительно приподняла палец глава АНБ. – А знаете, что самое странное в этой истории?

– Откуда ж нам!

– Кто-то пронюхал о появлении подобной коалиции, иначе как объяснить, почему похищенную девочку звали именно Анной… – Айрис замерла, ожидая, что ее заявление произведет нужный эффект. Не произвело.

– Так, понятно, вы не знаете, – откинувшись на сидение и потирая виски, заключила Бах.

Мария неободрительно покачала головой.

– Кто такая Анна? – ожидая услышать уже все, что угодно, спросила я.

– Анна… – Айрис пронзительно посмотрела мне в глаза. – Так же звали мать Драйдена…

– Я думала, что она любила его отца…

– А я думаю, что ты путаешь Маркуса со своим дедом Арманом, – поперхнувшись вином и отставив бокал на платформу, выдавила Мария. – Это существо уже вряд ли способно на какие-либо чувства.

– Да, тут совсем другая история, – продолжила Бах. – Итак, имя Анна Дешвуд вам, конечно, ничего не скажет, но я попробую покороче обрисовать эти еще более давние события. Лорд Карл Дешвуд, это дед Драйдена, был главой гильдии охотников на нечисть, а Анна была его младшей дочерью. И именно в возрасте двенадцати лет ее похитили. Старик Дешвуд тут отчасти виноват сам. Он был одержим желанием уничтожить Маркуса. Чтобы легче понять ситуацию, поясню так: Маркус был для него, как Дракула для Ван Хеллсинга.

Из-за этого дочь лорда Дешвуда стала пленницей его врага, и была ею в течение семи лет. Она умерла во время родов. Уж что он с ней там делал, я даже думать не хочу!

У меня внутри все похолодело, а Джен испустила звук, похожий на приглушенное шипение. Это не поддавалось описанию для моего современного ума. Его отца бы за такое кастрировать, а потом… придется кастрировать заново.

– Естественно, что, прожив двадцать лет в неведении и узнав случайно правду о своей матери, Драйден попытался убить отца, – взгляд Айрис говорил о том, что она бы ему помогла в этом. – Но на удивление легко отделался от последствий этой попытки – переломанные кости, которые потом срослись, это так, мелочи… Правда, тогда ему пришлось бежать…

– Ни за что не поверю, что этот Карл Дешвуд ни разу не попытался освободить свою дочь! – гневные искры мелькали во взгляде Дженнифер.

– Пытался и не он один, – сокрушенно покачала головой Айрис. – Так погибли все четверо его сыновей. Из-за стремления к своей «великой цели» он потерял детей, а когда узнал, что случилось с Анной, то вскоре умер, не смог оправиться от удара. Правда, перед самой смертью лорд переписал завещание, все же назвав сына дочери своим наследником. Видимо, сказался жизненный опыт. Старик понимал – вампирам и полукровкам по определению не по пути…

Айрис замолчала, и в салоне автомобиля повисла давящая атмосфера. Я сидела и в ужасе смотрела на свои руки. Ван Райан рассказывал мне только про свою жену и ее смерть… но то, что я услышала сейчас о судьбе его матери, заставило меня онеметь.

– Итак, – вновь заговорила Бах, – в нашем разговоре мы вернулись к тому, с чего начали. К нашей сделке. Точнее, к ее предмету.

Мне стоило чудовищных усилий заставить себя посмотреть на Айрис. Она была спокойна и решительна, как и подобает человеку ее положения. Больше ни один мускул не дрогнул на ее лице.

– Предметом нашей сделки является тот…

– Стой, что было потом? – я подняла руку, потому что хотела услышать еще кое-что. – После выборов председателя Комитета. Почему вы все оказались в США?

– Потому что никто бы не позволил Драйдену и людям, его поддержавшим, остаться в Комитете, а здесь, в США, было лишь несколько маленьких его подразделений, – жестко ответила Айрис. – Комитет под руководством клана Вульфов не стремился развивать южно– и североамериканские направления. Драйден решил этим воспользоваться и заключил союз с Эдгаром Гувером[13 - Джон Эдгар Гувер (англ. John Edgar Hoover, 1 января 1895, Вашингтон – 2 мая 1972) – американский государственный деятель, занимавший пост директора Федерального бюро расследований на протяжении почти полувека, с 1924 года до своей смерти в 1972 году.], который вознамерился сделать ФБР лучшей правоохранительной структурой в стране. Ну, как «заключил союз»… Вышел из портала прямо в его кабинете, когда тот был один, и рассказал, кто он и что может предложить. Например, создание контролируемого исполнительной властью США магического ведомства, альтернативы Комитету, который не признает никаких авторитетов и не хочет идти на контакт с властями в этом мире. Сначала Гувер попытался застрелить визитера, но это довольно непростая задача, когда мишень гораздо быстрее и сильнее…

Даже такого параноидального патриота, как Эдгар Джей, заинтересовали подобные возможности, а уж когда он познакомился с магами, включая моих с Марией прадедов… – Айрис усмехнулась. – Словом, теперь вы понимаете, почему у этого старого пердуна был компромат на всех первых лиц государства, правозащитников и даже звезд. И он мог навязать свои условия практически кому угодно в США.

Мартин, отец Юргена Вульфа, решил отступиться и официально расформировал подразделения Комитета на территории страны, Драйден же пообещал ему за это возможность периодической проверки деятельности своей организации. Так все началось с одного магического ФБР, а уже позже, не без вмешательства Гувера, были созданы структуры в АНБ и ЦРУ.

Айрис замолчала, а я продолжала смотреть перед собой в одну точку. Урок истории окончен. Это означало одно – мы возвращаемся к предмету сделки.

Мисс Бах назвала предмет сделки – Маркус Тринадцатый Ван Райан. Внутри меня словно что-то лопнуло, одновременно с этим вызвав какой-то неконтролируемый азарт в самой глубине сознания.

– То есть, – я медленно растягивала слова, с трудом веря, что говорю это, – вы хотите, чтобы я уби… упокоила Маркуса Ван Райана?

Айрис прыснула со смеху, едва не согнувшись пополам, а Мария подавила презрительную усмешку. И я ощутила страх. Клокочущее чувство, исходившее от Джен.

– Нет-нет, – отмахнулась мисс Бах. – Как бы мне того ни хотелось, сомневаюсь, что в наших двух мирах найдется хоть кто-то способный на такое. Я хочу, чтобы ты тайно встретилась с ним вместо меня.

– Что?! – в ужасе воскликнула Джен, роняя пепел с дотлевающей сигареты.

– За последний месяц я получила от него два письма, о которых, конечно, не знает Драйден, – тон голоса Айрис снова стал ненормально спокойным. – Написанных пером от руки, с кроваво-красной монограммой в качестве подписи. Он просит меня прибыть на окраину Лондона пятнадцатого июля, то есть, через две недели, якобы для того, чтобы раскрыть мне новые планы Комитета и предупредить об опасности, которая угрожает всем нам…

– Ваша цена? – я услышала собственный голос, будто в отдалении – никогда он еще не звучал так холодно и расчетливо.

К этому существу у меня тоже имелись вопросы. Но я не могла понять, что так решительно звало меня согласиться на эту встречу. Чувство опасности не вызывало паники и желания отказаться. Это ощущение было… приятным. Оно размеренно гладило кожу, чуть покалывая.

– Крис, что ты несешь?! – Дженнифер вцепилась в мое плечо и затрясла меня.

Мне было почти физически больно от ее непонимания и трепета. Я повернула лицо к подруге и посмотрела в испуганные светло-карие глаза.

– Он ничего не сможет мне сделать, – тихо произнесла я. – Он – вампир. Если даже одно прикосновение ко мне обжигает полукровку, то для вампира я буду…

– Как солнечный свет, – закончила за меня Айрис.

– Да, – согласилась я, потому что не смогла найти лучшей аналогии, – и это куда безопаснее, чем отпускать к нему любого мага. Так какова ваша цена?

Я снова посмотрела на Айрис. Ее глаза блестели. Кажется, моя решимость находила отклик в ее сердце. Или просто была очень выгодна.

– Одиннадцать тысяч долларов – месячное жалование старшего сотрудника спецназа ФБР с региональной надбавкой. В случае согласия деньги будут на твоем счету к вечеру. И я помогу с продажей дома в Нью-Йорке. Мои люди позаботятся о том, чтобы не позднее, чем к концу месяца там уже появились новые жильцы…

– Рисковать жизнью за одиннадцать тысяч!? – воскликнула Джен.

– А кто-то делает это каждый день… – с грустью произнесла Мария, допивая вино.

– Меня уже хотели убить Всадники! – я попыталась успокоить подругу и повторила. – Он ничего не сможет мне сделать.

– Двадцать две тысячи, – перебила Айрис, – зарплата двоих сотрудников, как раз для двоих сотрудников. Нам с Марией все равно потребуется помощь Дженнифер в день «встречи». Кристанна, ты не будешь там одна. На тебе закрепят датчики и наушник с микрофоном. Мы будем следить за тобой из нашего импровизированного штаба, которым станет мой кондоминиум близ Логан Серкл.

Мы с Микел замерли и посмотрели на главу АНБ, которую все происходящее ничуть не смущало.

– И, – Бах с прищуром наставила на нас указательный палец, на котором из воздуха появилась связка ключей, – до конца операции вы можете с комфортом разместиться в нем. Семь минут на машине, и вы у здания штаб-квартиры, если, конечно, не будете использовать порталы. Я все равно бываю там довольно редко.

Мой взгляд метался из стороны в сторону. Сначала на Джен, а потом на Айрис.

– Я согласна! – выпалила я и взяла связку ключей.

– Да погоди же ты! – в который раз осадила меня подруга. – Почему ты вот так просто на это соглашаешься?

– У меня есть свои причины. Я хочу посмотреть этому чудовищу в глаза…

Дженнифер отвела взгляд и выпустила мою руку. А потом безразличным движением затушила догоревшую до фильтра сигарету.

В страхе есть свои плюсы. Он зачастую помогает выживать не хуже физической силы или власти. Но я не могу позволить себе идти у него на поводу. Мне нужно знать правду! Знать, почему Маркус приблизил Драйдена к себе, а потом дал ему уйти. И узнать, почему он приказал убить его жену, когда она была беременна. А еще я просто хочу это сделать… Особенно, если угрозы, о которых пишет вампир, реальны.

– Если вы согласны, то понимаете, что об этом не должен знать Драйден, – вновь вмешалась Айрис, делая вид, что не обращает внимания на состояние Джен. – И я попрошу тебя, Кристанна, ознакомиться с одним делом в архиве Бюро. Как я поняла, у тебя будет на это время сегодня, прежде чем ты снова встретишься с директором?

Я молча кивнула.

– Дело за номером одиннадцать-двадцать два-восемьдесят шесть. Тебе потребуются два пароля, – для доходчивости девушка подняла два пальца в воздух. – Первый – «Леон», а второй – «Кэйрим».

Снова кивок. Легко запомнить: «Леон», как фильм с Портман и Рено. «Кэйрим», как… Кэйрим. А номер дела стоит записать, хотя бы ручкой, внутри папки с документами, что нам дал Эндрю.

– То, что ты увидишь – это реконструкция событий по воспоминаниям. Моим и Эндрю. Именно после этого инцидента Ричардс стал помощником Драйдена… Предупреждаю, там бойня, развязанная словно в насмешку над людьми и над нашими ведомствами. В конце реконструкции обрати внимание на поведение Юргена Вульфа. Оно показалось странным многим очевидцам. Как и само появление председателя на месте преступления.

Финальный штрих. Айрис договорила с чувством выполненного долга. А я понимала, что мы просидели тут никак не меньше сорока минут, и мне стоит поторопиться, если я хочу побывать в архиве до встречи с Ван Райаном.

Я вытащила из кармана брюк ключ-карту отеля и вместе с ключами от апартаментов Айрис протянула Джен.

– Пожалуйста, – попросила я Микел.

Она недовольно фыркнула в ответ, но все-таки забрала ключи. Джен приняла мое решение. По крайней мере, сейчас. Возможно, мы еще поспорим, но это будет вечером в кондоминиуме на Логан Серкл.

Стоя в центре парковки и наблюдая, как черный Роллс-Ройс уезжает вместе с Джен, я чувствовала себя немного предательницей. Участие? В несанкционированной операции, не обдумав все детали толком? Достижение открыто, как говорят геймеры.

А теперь мне нужно вернуться в штаб-квартиру и получить, наконец, ответы хоть на какую-то часть вопросов.

______________

Название главы – «Сделка с последствиями»

Глава 3. «Ghoul hunters' notes»

Стоять напротив серой стены на парковке и пялиться на нее, размышляя о том, как попасть внутрь здания, было странно. Лифт не отзывался на отпечаток моей руки. Держу пари, это потому, что я не проходила процедуру дактилоскопии.

Я с раздражением сжала папку с документами в руках. Да, Холли говорила, что при наличии удостоверения можно безболезненно проложить портал в холл Бюро, но сейчас мне очень не хотелось там появляться. Слишком много глаз… Уже завтра мне не избежать прогулки по этой «аллее славы», поэтому я предпочту еще одну отсрочку.

Где-то у самого въезда на парковку легким эхом раздались шаги. И я вздрогнула, понимая, что уже давно не нахожусь ни под магическим покровом Холли, ни в машине с Айрис и Марией.

Не теряя ни секунды, я спряталась за ближайшим к стене автомобилем и с опаской выглянула из-за капота. Два охранника в форменной одежде планомерно осматривали парковочные места дюйм за дюймом, заглядывали в салоны и под машины. Похоже, что кто-то все-таки засветился на одной из камер наблюдения.

Охранники медленно, но верно приближались. Сглотнув слюну, я на корточках попятилась назад и уперлась задницей в стену. Если я в таком виде выпаду из портала в холл, это будет унизительнее любого из моих прошлых появлений. Почему я не могу попасть в этот проклятый лифт, когда это так нужно?!

Вдруг твердая поверхность за мной пропала, и я успела только завалиться на спину, подтянув под себя ноги. Три секунды в кромешной тьме, прежде чем зажегся холодный свет в стальной кабине лифта.

Лежа на спине, я с чувством выдохнула и вытянула ноги, насколько мне позволило пространство.

Вряд ли у ФБР есть слепок моей задницы – это настолько же маловероятно, насколько маловероятно использование подобной формы идентификации. Кажется, Холли была права, и мне действительно хватает магической силы, чтобы игнорировать защитный контур Бюро. По крайней мере, когда я нервничаю.

Спустя минуту я уже была на ногах и поправляла одежду. Мой взгляд упал на панель с кнопками. Кажется, архив находится на седьмом этаже, если я все правильно запомнила.

Когда лифт поехал вниз, я почувствовала волнение. На то было две причины. Первая – меня немного пугала необходимость взаимодействия с сотрудниками Бюро. А вторая… Я боялась увидеть в этой реконструкции воспоминаний что-то такое, что подтвердит правоту Джен насчет опасности предприятия, в которое мы ввязались. Что из этого было страшнее? Да черт его знает.

Наконец, лифт замер на месте, и двери распахнулись. Я вышла, нервно озираясь по сторонам. Коридор седьмого подземного уровня не выглядел шикарным и не тронутым временем, как директорский этаж. Но и ультрасовременным он тоже не был. Довольно низкий потолок. Тусклое освещение, темно-зеленые стены, навевающие уныние, и стойка администратора, за которой, как мне показалось, никого нет.

На точно выверенном расстоянии друг от друга вдоль коридора были развешены рамки и стояли витрины, будто в музее. Возможно, тут хранятся какие-то памятные грамоты, награды и газетные статьи. Но я не успела ничего рассмотреть, потому как меня окликнул голос, раздавшийся из-за стойки.

Я быстро перевела взгляд, но служащий снова согнулся пополам и почти скрылся из вида.

Только подойдя ближе, я заметила, что передо мной существо, которое не выглядит, как человек. Не только голову, но и весь затылок существа в черном костюме с длинной юбкой покрывала гладкая темно-коричневая шерсть. Я чуть не икнула, но заставила себя проглотить этот звук.

Существо что-то перебирало в маленьких ящичках на своем рабочем месте, пока, наконец, не подняло на меня глаза. Это была выдра ростом с невысокого человека. Выдра в костюме, при тонком галстуке и в очках-половинках на цепочке.

– Доброе утро, – поздоровалась я, надеясь, что пауза не была слишком долгой.

Выдра, очевидно, привстала на носочках и всем телом подалась в мою сторону, прищуриваясь сквозь очки и даже принюхиваясь. Отчего мне стало не по себе. Вибриссы существа несколько раз пошевелились в опасной близости от моей ключицы.

К нагрудному карману ее пиджака крепился бейдж с фото, указанием должности и именем – Виола Андервуд, начальник смены.

– Ваше лицо мне знакомо, но запах – нет, – она сразу заговорила с подозрением, – я вас не знаю. Предъявите удостоверение.

Я тяжело вздохнула, предчувствуя проблемы, и предъявила.

Увидев удостоверение, Виола Андервуд отпрянула, картинно прижимая лапки к груди и чуть обнажая зубы в правом уголке рта, будто перед ней стоит настоящее чудовище. Ну, или дешевая проститутка со следами от шприцов на руках.

– Просто напоминаю, – сухо произнесла я, потому как могла ожидать подобного, – статья в «Дименшонс Таймс» – ложь, созданная, чтобы скомпрометировать директора Ван Райана…

Выдра фыркнула.

– Мало того, что демонское отродье, так еще и хамка!

– Что-то не помню, чтобы успела вам нахамить, мисс Андервуд… – развела руками я. Вот она – слава, которая идет на несколько шагов впереди.

Та обнажила зубы до конца, а потом резко, точно ее переключили, вошла в другой режим беседы.