banner banner banner
Ладья у переправы
Ладья у переправы
Оценить:
Рейтинг: 5

Полная версия:

Ладья у переправы

скачать книгу бесплатно


«Увы, умчались без возврата…»

Увы, умчались без возврата
Беспечной юности мечты,
Когда душа была объята
Очарованьем красоты.

Назавтра ждёт такой же точно
Безликий, безотрадный день…
Живу спокойно, непорочно,
Мечтать и волноваться лень…

Лишь иногда мне сон случайный
Навеет чудный аромат.
И слышится мне шёпот тайный,
Как прежде, много лет назад…

И вот уже зазеленела
Пустыня памяти моей,
Как будто песнь любви запела
Свирель – подруга юных дней.

Но вот заря спешит с востока,
Неся лучей слепящих рой.
А с ней, с безжалостностью рока,
Приходят старость и покой…

«О, птица, не складывай крылья…»

О, птица, не складывай крылья,
Будь в небе раздольном всегда!
Понятны твои мне усилья –
Уйти от покоя гнезда!
Не верь обещанию ночи:
Сама не уйдёт она, нет!
Открой же смежённые очи
И песней приветствуй рассвет!

И тотчас весёлые звуки
Развеют предутренний сон.
И вновь после долгой разлуки
Луч света раскроет бутон!

«Когда следы мои с дороги…»

Когда следы мои с дороги
Неумолимый рок сотрёт
И, жизни подведя итоги,
Я оплачу последний счёт;

Когда, не бедный, не богатый,
Уйду с базара бытия,
И встанет на прикол у гхата[2 - Гхат – место сожжения покойников на берегу реки.]
Осиротевшая ладья;

Мой дом опутают лианы,
Навек от мира схороня…
Что делать – поздно или рано
Вы все забудете меня!..

За ночью день наступит новый,
И полетит за мёдом шмель,
И будут вновь пастись коровы,
Их позовёт на луг свирель.

У переправы пилигримы
Снесут в ладью привычный груз.
…И снова буду я незримо
С землёю связан сотней уз.

И вновь для счастья и для муки
Меня родит другая мать.
И снова будут чьи-то руки
Меня кормить и обнимать;

Как прежде, песнями своими
Заставлю восторгаться вас,
Прославлю я другое имя
В назначенный судьбою час.

Весёлый луч блеснёт с рассветом –
Предвестник солнечного дня…
И что за горе, коль при этом
Вы позабудете меня!..

«Настало время сбросить путы…»

Настало время сбросить путы
Земного бытия…
Я здесь последние минуты –
И ждёт меня ладья.

Вот ослепительной зарёю
Окрасился восток.
Я от тебя уход свой скрою, –
Сегодня я жесток.

И, как в предчувствии разлуки,
В тяжёлом, страшном сне,
Ко мне ты простираешь руки,
К ушедшему – ко мне.

Проснёшься на холодном ложе
Ты рано поутру,
И горьких слёз твоих, похоже,
Я больше не утру.

Ты будешь, как всегда, прекрасна,
А на лице – печаль…
Но не зови меня напрасно –
Ладья умчится вдаль…

Не плачь, как раненая птица,
Я слышу вещий зов!
Пришла пора освободиться
Мне от земных оков!..

«Под вечер в забытьи сижу один…»

Под вечер в забытьи сижу один…
За часом час течёт неторопливо,
Внимает ветру влажному жасмин,
Струится дождь, не зная перерыва.

Ночного леса спящие цветы
Своим благоуханьем будят слёзы…
О, как звучит мелодия мечты!
О, как волнуют душу эти грёзы!

«Люблю тебя, Бенгалия моя!..»

Люблю тебя, Бенгалия моя!
Пусть ясным будет небо над тобою,
И нежен голос флейты под луною,
И вечен шум земного бытия…
Люблю тебя, Бенгалия моя!

Ты расстелила красочный анчол[3 - Анчол (на хинди – анчал) – край сари, которым закрывают голову.]…
У старого ветвистого баньяна,
На склоны гор, на яркие поляны,
На берега реки, цветущий дол
Набросила ты красочный анчол!

Мне сладостен речей твоих нектар!
Я радуюсь, словам твоим внимая, –
Какая красота, какая майя[4 - Майя – здесь: наслаждение.],
Какой бесценный мне ниспослан дар!..
Мне сладостен речей твоих нектар!

В тенистых рощах хор весёлых птиц…
Как много в нём ликующих гармоний!
Мне пыль твоя дороже благовоний,
Близки улыбки незнакомых лиц
И в рощах манго хор весёлых птиц.

Мы пастухи, мы пахари твои!
На рисовых полях, в тени дубравы,
На берегу реки у переправы
Ты нас своей любовью напои…
Мы пастухи, мы пахари твои!

Я голову клоню к твоим стопам,
Я к ним слагаю все свои надежды.
За чуждые заморские одежды
Твоих сокровищ дивных не отдам!..
Я жизнь мою кладу к твоим стопам!

«Ныне я познал твоё величье…»

Ныне я познал твоё величье,
Милая Бенгалия моя!
Ты предстала в сказочном обличье,
И тобою восхитился я!

Ты идёшь уверенно и прямо
В вечном споре с горестной судьбой.
И ворота золотого храма
Сами распахнулись пред тобой!

Твой анчол над миром – словно знамя,
Выткана одежда из огня.
В молодых глазах играет пламя,
Ты с любовью смотришь на меня.

Кто сказал, что твой народ унижен?
Где твой жалкий, нищенский наряд?
Я не вижу больше бедных хижин,
Всюду песни новые звучат!

Пусть при звуках голоса родного
Целый мир придёт к стопам твоим…
И ворота храма золотого
Радостно откроются пред ним!

«Мы день-деньской на поле нашем…»

Мы день-деньской на поле нашем
В ненастье и в палящий зной
Священным плугом ниву пашем,