banner banner banner
Четыре стихии
Четыре стихии
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Четыре стихии

скачать книгу бесплатно

Четыре стихии
Сборник

Алина Ланина

В новом международном литературном альманахе представлено творчество современных поэтов разных стран.

В основе большинства духовных учений лежит знание о четырёх стихиях, четырёх источниках энергии. Огонь, земля, воздух и вода соответствуют четырём сторонам света, четырём временам года, четырём периодам жизни… Когда силы природы находятся в равновесии, наши мечты сбываются, цели достигаются, жизнь становится счастливой и успешной.

Книга объединяет «мастеров разных стихий поэзии», которые задают в своих произведениях множество вопросов и стараются искренне на них ответить.

Четыре стихии. Поэтический сборник

Составитель Алина Ланина

© Издательство «Четыре», 2022

Чудесный баланс, или Путь к гармонии

Четыре стихии по-разному влияют друг на друга.

Например, огонь и вода – две противоположности.

Другие стихии, наоборот, дополняют одна другую – воздух воспламеняется в огне, вода питает землю.

Природа ничего не делает напрасно.

    Аристотель

В новом литературном альманахе своё творчество представляют современные авторы разных стран. Этот сборник мы решили полностью посвятить поэзии.

В основе большинства духовных учений лежит знание о четырёх стихиях. Силы природы – огонь, земля, воздух и вода – соответствуют четырём сторонам света, четырём временам года, четырём периодам жизни… И даже людей принято делить на холериков, флегматиков, сангвиников и меланхоликов.

В природе всё устроено просто и закономерно. Мы знаем, как действует огонь, когда мы на него смотрим. Мы используем воду, когда хотим смыть усталость и напряжение. Прикасаемся к земле – и переживаем облегчение и поддержку. Воздух даёт нам лёгкость и бодрость. И всё это происходит мгновенно и легко!

Когда все стихии находятся в равновесии, наши мечты сбываются, цели достигаются, жизнь становится счастливой и успешной. Не случайно и название нашего издательства – «Четыре» – стремится соблюдать здоровый баланс по всем фронтам, но главное, конечно, – в творчестве.

А как вы думаете, случайно ли сходство между «стихи» и «стихия»?

Формально – не совсем. Первое слово – множественное число от древнерусского «стих» (ряд, строй), второе произошло от греческого «стихеон», «стихос» (элемент, прямая линия). И всё же… неспроста это сходство. И стихи, и стихия – нечто глубокое, внезапное, неподвластное человеку…

Несколько слов о поэтах – участниках альманаха. Их произведения поднимают множество вопросов, и авторы стараются на них искренне ответить. Читатели найдут в сборнике огненные сюжеты, прожигающие бумагу и сердце, познакомятся с серьёзной тематикой проблем земли. Они почувствуют динамику и свежий воздух, словно прохладной водой утолят жажду любви и дружбы…

Мы надеемся, что книга, объединившая поэтов – мастеров разных стихий, не нарушит баланс природы и гармонию вашей души, радуя многообразием оттенков.

Стихия огня

МАСТЕРА СТИХИИ ОГНЯ

НАРИНЕ АВАГЯН

ВЛАДИСЛАВ ЗЛЫГОСТЕВ

МАРИНА ЛЕВИНА

ВЛАДИМИР МИНАЙЛОВ

ОЛЬГА ПЕРУНОВА

Нарине Авагян

Член ИСП, Союза писателей Армении, Союза армянских писателей Америки, литературно-культурного клуба «Тир».

Лауреат ежегодного Международного литературного конкурса «Возлюбленные музы» (Болгария).

Творческий редактор литературно-политического журнала «Ширак».

В 2020 году была удостоена титула «Армянка года» за вклад в педагогическую деятельность и развитие культуры.

В 2021 году удостоена титула «Национальное достоинство».

В 2022 году удостоена титула «Золотой Венок – 2022» и стала победителем в конкурсе «Иверия» в Грузии.

Библиография:

«Я без себя» (2012), «Таинство безмолвия» (2014), «Планета детства» (2015), «Гранат» (2016), «На полях незаполненных строчек» (2017), «Беседа о пройденных вокзалах» (2018), «365 действий» (2021), «Дитя и солнце» (2021 – на армянском языке: «Дитя и солнце» (детские стихи в переводе Ара Геворкяна); также книга выходила на русском).

На сегодня Нарине Авагян считается одной из лучших поэтесс современной Армении, она активно публикуется, является соавтором ежегодников как на родине, так и в диаспоре.

«Свидетелем была рожденья света…»

Свидетелем была рожденья света,
И родовых мук видела я огнь,
Мучений крик, борьба и радость – вместе,
Стыдливой женщиной разлился небосклон…

Я видела, как из лучей рассвета
Созда?ло утро неба синеву
И нежным вздохом, покрывалом-ветром
Лик свой открыло миру наяву…

Свидетелем была сегодня чуда:
Надежда так рождается, живёт,
Волшебного златого света кудри
Прикрыли ночи мрачной небосвод…

И как роса предутреннею феей,
Жемчужной пеной-лентой мир прикрыв,
Застыла на ростках, алмазом млея,
Как вешних дней чарующий прилив…

И как в духовных пальцах мирозданья
Клубок завился – грёз, любви, мечты,
И как исчез в сердцах грех стародавний,
Забыл мир все оттенки суеты…

Я видела: на небосводе ясном
Рождалась утра чувственная высь,
Нет ничего возвышенней, прекрасней,
Чем миг, когда свет-магия сошлись…

Наступление весны

Под окнами моими тёмное замолкло,
И первозданный грех под солнцем меркнет,
И юный птичий хор, что льётся к нам из окон,
На уши капает молитвою Нарека[1 - Нарек – святой Григор Нарекаци, автор бессмертной «Книги скорбных песнопений», почитаемой с X века народом армянским как панацея от всех бед. Эту книгу клали ночью под голову больного…].

Душа, как свежий ветер, в оттенках тёплых света,
К надежды алтарю припав, став вдохновеньем,
Ромашкой белой в поле, а это ведь примета
Лишь белизны, и счастья, и веры дуновенья…

Они, колеблясь морем, в белых одеяньях,
Меняют мир как будто, придав ему прозрачность
И жизненные краски, став творческим ваяньем,
Нас заставляют чёрное забыть, всё видеть – в ясном…

«Деревья расцвели под колыбельную…»

Деревья расцвели под колыбельную,
И меж камней – их аромат и вязь,
С небес слезинка сорвалась мгновенно
И каплей на листке вдруг улеглась…

И небо, отраженьем став и блеском,
В ребячьем смехе дивно разошлось,
Земли раскрыто лоно, в буйной песне
Оживший город весел и пригож…

Весна пришла к нам с радостью, пареньем,
В сердцах людей – ликующая дрожь,
Роса с небес вся дышит озареньем
И на цветах лежит созвездьем грёз…

«Таинственен этот полусвет…»

Таинственен этот полусвет,
что тяжелеет
на тончайшей спине горизонта…
Безмолвие это
нарушает только песня
капающей воды из крана…
Таинственен, как танец
и как рассыпчатое кружево,
украшающее начало дня…
И сердце уже разбужено,
и этот полусвет —
как объятья нанизанных
драгоценных камней,
как рожденье песни,
что струится каплями воды,
текущими из крана,
превращаясь в мятежную волну,
пронизывающую сердце
и простуженную душу…
Таинственен этот полусвет,
что раздавливает
собственную тень
и лучами струится на поверхности
твоего портрета,
висящего на стене,
сокрушая все твои чувства и эмоции,
превращая их в мозаику,
а потом собирая всё снова
в одно целое…
И в этом прекрасном забвенье
таинственен этот полусвет,
держащий свой палец
на пульте Вселенной…

«И медленно клубок ночного света…»

И медленно клубок ночного света
Разлёгся на плечах усталых дня,
И лунной сказкой, к небесам воздетой,
Спустился сон на город, тишь обняв…

Всё мирно, всё спокойно и безмолвно —
Воспоминаний пульс, причуды сна.
В тепле пальто так грезит сердце вольно —
Иллюзий мрак, биенье, тишина…

Вновь солнце распускает кудри утром,
Златые кудри плещут на висках,
И небосвод зальётся тёплым чудом —
В рыданиях исчезнет чёрный мрак…

И ночь уйдёт колдуньей злой из сказки,
Власы раскинув на покровах дня,