banner banner banner
Война на пороге твоем
Война на пороге твоем
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Война на пороге твоем

скачать книгу бесплатно

– Системы обороны запущены и находятся в боевой готовности. Защитные поля корабля работают на пределе.

– Подготовить резервные поля! Укрепить ими самые слабые участки обороны!

Я подключился к периметру внешнего зрения. Мои глаза вспыхнули желтым пламенем нерожденного солнца и на долю секунды ослепли, чтобы затем влиться в космическое пространство, заполненное чернотой и яркими буквами звезд. За эту секунду Предтечи успели нанести удар. «Арго» встрепенулся и забился в конвульсиях. Восьмой и двенадцатый защитные экраны вышли из строя, о чем мне немедленно доложил грудной женский голос.

Я увидел рой пехотных ботов, которые перестроились для атаки «Арго», точно стая стервятников. Они были уверенны в своей победе. Они видели, как досталось кораблю, намеченному на роль жертвы, и не сомневались, что враг повержен и его осталось лишь добить. Ну-ну…

Мои бортовые пулеметы как раз поймали в перекрестья восемь бортов роя, и пошла потеха. Восемь огненных бабочек ярко вспыхнули, и космические течения унесли их безжизненные стальные тела прочь… Я задействовал новые пулеметы и расстрелял первый рой в течение нескольких секунд. Противник ничего не смог мне противопоставить – то ли за штурвалами ботов никого не было и они управлялись с флагманского крейсера джантшун, то ли там сидели роботы, то ли их доверили наемникам, которые для меня, конечно, были не соперники…

Сожженный рой скрылся из поля Зрения, но ему на смену уже заходил новый. У меня оставалось время на ответный удар. И я, не мешкая, нанес его: к флагманскому крейсеру джантшун отправились две атомные торпеды, стремительно набирая скорость. Не дожидаясь результата, я запустил еще и лучевые установки. Смертельные нити протянулись к защитным экранам флагмана. Я видел, как они набухли, сдерживая лучи, как раскалились, испуская в черноту космоса нестерпимый свет, и как лопнули, не в силах справиться с напряжением. В образовавшиеся бреши плавно вошли торпеды, полет которых был откорректирован мною. Вот вам, ребятки, и торговое судно – с вооружением тяжелого крейсера!..

Флагман джантшун, приняв атомные подарки, лопнул изнутри, точно спелый кокос, начиненный взрывчаткой, медленно осел и стал заваливаться на бок поверженным исполином. Вскоре расколотая дыня корабля качалась мертвым грузом в бездонной немоте космоса.

Гибель флагманского корабля поколебала атакующий порыв Предтеч. Два роя пехотных ботов, спикировавших на «Арго», полегли без единого выстрела, не долетев до цели. Восемь десятков исковерканных металлических скелетов пополнили кладбище маленькой войны.

Предтечи заволновались. Сопротивление, которое оказал им торговый корабль Федерации Земного Пояса, вряд ли восхитило их. А печальная судьба флагмана, похоже, заставила призадуматься.

Я увидел, как начали перестраиваться вражеские корабли, готовясь вступить в бой одновременно… Совместный залп четырех крейсеров «Арго» не выдержит. Он и против двух кораблей не сможет устоять!.. Разверзлись грузовые люки кораблей Предтеч, испустив в космическое пространство ровные шеренги пехотных ботов… О, они серьезно настроились раздавить наглое насекомое, покусившееся на святое!

Дожидаться их атаки я не стал: три атомные торпеды помчались к ближайшему кораблю, одновременно мой силовой луч слизнул приближавшееся к «Арго» смертельное излучение. Но я понимал, что долго мне не выстоять.

Я изготовился к обороне, расстреливая кружившиеся в отдалении боты. Вдруг пространство вокруг прорезал яркий свет, способный выжечь глаза любому живому существу. Я зажмурился, сдирая с головы шлем управления.

Напоследок «Арго» все-таки досталось. В момент прыжка излучение крейсера джантшун коснулось корабля, смяло защитный экран и стало вжигаться в корпус. Но «Арго» прыгнул!.. А теперь мы медленно падали на планету, которая лежала под нами.

Я вошел в капитанскую рубку, рухнул в кресло и уставился на Экран Общего Обозрения. Наше положение выглядело скорбным, но не безнадежным. Судя по строчкам отчетов, повреждены были система навигации и руль определения, отвечавший за запуск маршевого двигателя. Корабль, набирая скорость, неумолимо входил в атмосферу планеты. Обшивка раскалялась… Если не запустить руль определения и не задержать падение, «Арго» обуглится и развалится на куски!

Мой лоб покрыли бисеринки пота… Да, в рубке-то уже жарковато. Система кондиционеров не справляется с нагрузкой.

Крысобой склонился над клавиатурой, пытаясь прокачать программы наладки. Но, судя по его озабоченной физиономии и огромной морщине, прочертившей, точно Мариинская впадина, его лоб, у него не получалось справиться с кораблем, вышедшим из-под контроля.

Рената скривилась, вцепившись в подлокотники кресла.

– Марк, у нас есть шансы? – поинтересовался я.

Крысобой что-то невнятно прорычал.

– Если нет, то мы можем бросить «Арго» и совершить посадку на «Калипсо».

– Бросить «Арго»?! Ну уж нет!! – взревел Марк. Он ударил рукой по клавиатуре, и «Арго» отозвался!

Запустился руль определения высоты, включились двигатели. Крысобой зловеще ухмыльнулся и вцепился в штурвал, выравнивая корабль. Температура корпуса больше не поднималась. Кондиционеры заработали в полную силу, и жара спала. «Арго» плавно опускался на незнакомую планету. У нас появилась возможность разглядеть ее с высоты.

Мглистая, скальная поверхность… Если верить бортовым датчикам, атмосфера несколько разрежена, но все же пригодна для дыхания землянина… А вот и леса!

Я опустил руки на свою клавиатуру и приблизил изображение деревьев: первобытные хвойные словно вынырнули с доисторической земли.

– Надеюсь, здесь нет динозавров? – прошептала Рената.

– Накаркала! – буркнул через минуту Марк.

На наших экранах мы увидели, как из-за деревьев появилась кожистокрылая птица, напоминавшая земного птеродактиля, и, широко раззявив пасть, спикировала к земле. Когда она, оттолкнувшись от почвы когтистыми лапами и выдрав кусок дерна, взмыла вверх, из ее пасти свисала тушка животного размером с собаку…

«Арго», спалив все на своем пути, плавно опустился на поляну. Марк облегченно откинулся на спинку кресла, заложил руки за голову, блаженно закатил глаза и поинтересовался:

– Никто не хочет прогуляться? У меня тут надолго – с ремонтом…

Рената, видно вспомнив голодного птеродактиля, судорожно помотала головой.

– Мы оторвались? – спросил я.

– Кажется, да. Но сто процентов дать не могу, – ответил Крысобой.

– Далеко нас откинуло от них?

– Где-то на сорок астрономических единиц[1 - Астрономическая единица длины (а. е.) равна среднему расстоянию от Земли до Солнца: 1 а. е. = 149,6 млн. км. – Примеч. авт.].

Я успокоился. Чтобы нас найти, Предтечам придется постараться и обшарить не один десяток планет, что требует немалого времени. Если же верить Крысобою, «Арго» стартует отсюда через двадцать четыре часа.

В отличие от Ренаты, у меня было желание совершить вылазку наружу, побродить по девственному лесу, где еще не ступала нога человека, подышать доисторическим воздухом, понаблюдать за динозаврами… В общем, расслабиться.

– А ты у нас снайпер! – хохотнул Крысобой. – Задал им жару! Завалить флагманский крейсер с торгового судна – это неслабо! Пусть теперь подумают, прежде чем лезть на Землю!

Я ухмыльнулся, но комментировать не стал, распорядившись:

– Принимайся за дело. Настрой навигационную систему. Мы должны как можно быстрее убраться.

– К чему спешка? – спросила Рената. – От Предтеч мы оторвались. Время в запасе есть.

– Пока что они висят на нашем хвосте! – возразил я.

– Думаешь, станут нас искать? – засомневалась Рената. – Зачем мы им сдались? Жалкий муравей заполз за воротник, укусил. Ну, стряхнули – и порядок. Чего за ним в муравейник нырять?

– Только учти, что муравей уничтожил половину базирующегося в этом секторе флота и сжег флагман! – поддержал меня Крысобой. – Вряд ли нас так просто оставят в покое.

– Вот-вот, так что пооперативнее давай! – подбодрил я Марка. – А я пока погуляю по округе.

– Хочешь узнать, что входит в рацион динозавров? – с ядовитой улыбкой осведомилась Рената.

– Не беспокойся, любимая, у динозавров другой метаболизм. Они мной отравятся.

Музыкантской мой ответ не понравился. В ее глазах я прочитал беспокойство.

Перед прогулкой заглянул в оружейную комнату, где облачился в легкий скафандр – на тот случай, если воздух, несмотря на все заверения бортовых датчиков, окажется непригодным для дыхания. На спину надел реактивный ранец. В руки взял громоздкую трубу «Цезаря» – двадцатизарядную атомную пушку, способную завалить хоть динозавра, хоть легкое воздушное судно. На запястье закрепил «Змея». В кобуру сунул «Шторм»… Теперь можно даже в саму преисподнюю!

Крысобой распахнул люк на восьмом уровне – в самой верхней точке корабля. Я поднялся туда на лифте, выбрался наружу и замер на смотровой площадке, созерцая девственный лес.

Могучие стволы деревьев, оплетенные лианами и растениями-паразитами, сонмище папоротников и хвойных… Наша посадка распугала всех животных. Никто не захочет приблизиться к страшному хищнику, что опустился из ниоткуда, учинив чудовищный пожар. Марк ведь сажал корабль на маршевых двигателях… Гневное пламя все еще бушевало недалеко, но уже стихало, побеждаемое мокрой травой.

Я взглянул на небо. Хмурые тучи сгущались над кораблем. Кажется, собирался дождь… Коснулся клавиши стартера и сорвался со смотровой площадки в небо.

Глава девятая

Наглость – это способ действия, то есть напор без моральных и законных на то оснований.

    С. Довлатов

Два часа я блуждал в одиночестве по хвойно-папортниковому лесу, не удаляясь от корабля дальше чем на четыре километра. Рената выходила со мной на связь три раза, проверяя, не попал ли я на обед какому-нибудь динозавру. Несколько раз встречал гигантов – ужасных ящеров, покрытых костяными пластинами, с огромными рогатыми головами и хищными пастями, усеянными кинжальными зубами. Завидев впереди себя подобное страшилище, я взмывал в небо и пролетал над ним, не искушая судьбу. Гиганты не обращали на меня внимания – так корова не реагирует на жужжание слепня над своей головой.

Я взвился над вершинами деревьев и устремился на юг, удаляясь все дальше и дальше от корабля. Запаса энергии в батареях ранца должно было хватить на десять часов беспрерывного полета, и я захотел увидеть, что находится за лесом.

Вскоре лес поредел и пропал. Подо мной был голый пятак, лишенный растительности. Я снизился и приземлился.

Огромное море, размытое у горизонта, раскинулось перед глазами. Казалось, оно было наполнено красной глиной. Бурые волны лениво перекатывались, точно мускулы под кожей борца, готовящегося к схватке.

Я стоял, замерев, боясь нарушить спокойное величие открывшейся мне картины. Здесь чувствовалась первобытная дикость – та, что царила в мире, когда я явился на свет. Словно бы и не миновали с тех пор сотни тысяч лет, не сменились цивилизации, не исчезли целые звездные системы, проглоченные безжалостным временем.

Сквозь толщу воды вверх взметнулась стая рыб. Каждая особь размером со взрослого тюленя. Усатые морды, огромные навыкате глаза, закрытые защитными костными пластинами ласты-руки с пальцами, пасти, сверкающие клыками… Стая замерла в воздухе на несколько минут, а затем стремительно ушла в воду. Нет, эти животные мало чем похожи на дельфинов, хотя именно такая ассоциация возникла первой.

– Ларс, ты где? – раздался в ушах голос Ренаты, извлекая меня из забытья, навеянного очарованием этого заповедного места.

– Любуюсь океаном. Изумительной красоты место! – поделился я впечатлением.

– Ты намерен возвращаться? – Голос ее дрожал от волнения.

Неужели она думает, что я не в состоянии себя защитить и отбиться от древнего ящера? Я испытал прилив злости, с трудом подавив желание ругнуться.

– Намерен, – буркнул я и отключился.

Постоял еще несколько минут и запустил ранец. Неспешно поднялся в воздух, окинул последним взглядом древнее море и повернул назад.

Я пролетел несколько метров и вдруг почувствовал, как моя голова наполняется болью. Дико заныли глаза. Залихорадило… Я прибавил скорость, но новый приступ нарушил ровное течение моего полета. Я почувствовал, что теряю высоту. Попытался удержать ее, но не смог и стал падать. Голова раскалывалась. Мне было трудно управлять ранцем. Помимо своей воли я повернул назад к морю. Сконцентрировав все свои силы, сбросил скорость, снизился и упал на песчаный пляж. Тут сознание мое померкло, и я оказался в ином мире – в мире своего прошлого…

Лениво и неуклюже катились бурые волны… Жаркие солнечные лучи пронизывали все. Если бы не защитные очки, встроенные в легкий кислородный шлем, то от моих глаз остались бы жалкие угольки…

Подле меня стоял джантшун Керр Дарт Сай.

«Мой учитель…» – возникла откуда-то мысль.

Это видение-сон не походило на все предыдущие. Я был внутри него, но одновременно понимал, что я здесь чужой.

– Скажи, учитель, зачем мы прилетели сюда? – услышал я свой голос.

– Ты должен увидеть это, – задумчиво произнес учитель.

– А что это? – Мне явно не хватало терпения любоваться раскинувшимся морем.

– Вглядись внимательно в волны. Что ты видишь? – спросил учитель.

Я честно постарался сосредоточиться, но ничего особенного не заметил.

– Воду. Только воду, учитель.

– Плохо. Очень плохо, Джун.

Учитель назвал меня по имени, и я понял, что это произошло впервые за все время нашего знакомства. Он обратился ко мне запросто – без титула и различных замысловатых эпитетов. Он говорил со мной как мужнина с мужчиной: так может беседовать отец с сыном. И мне было чертовски приятно.

– Ослабь контроль. Расслабься и вслушайся в окружающее тебя пространство, – посоветовал учитель.

– Постараюсь, учитель.

Я закрыл глаза, отстранился от себя, попытался раствориться в окружающем меня мире. Сначала ничего не получалось, а потом я внезапно ощутил рядом живое существо чудовищной силы. Оно спало, поскольку было сыто. И не обращало внимания на суетившуюся подле пищу, но близилось время, когда оно вновь почувствует голод и проснется.

Я вышел из транса, раскрыл глаза и уставился на бурое море. Теперь я видел его по-другому.

– Море – живое! – сообщил я учителю.

– Я горжусь тобой, Джун, – сказал учитель.

– И оно спит, – продолжил я. – А когда проснется, то все, что не успеет выбраться на сушу, станет его добычей.

– Очень хорошо! – оценил учитель. – Но и то, что находится на суше, не может чувствовать себя в безопасности, поскольку море умеет слать ЗОВ, и далеко не все способны выстоять против него. ЗОВ подчиняет всю сущность. Он начинает управлять и распоряжаться тем, кого коснется.

– И даже мной? – Я почувствовал испуг.

– Ты можешь не бояться ЗОВА. Он не в силах подчинить тебя. Только вызовет головную боль. Но ты должен помнить, что, когда море проснулось, тебе следует избегать его вод, а также… – Учитель на минуту смолк, давая мне понять, как важно то, что я сейчас услышу. – Помни, Джун, в этом море сокрыто…

Вдруг он исчез, а я очнулся. Откуда-то возникла уверенность, что тогда я узнал все, о чем хотел поведать мне мой наставник…

В уши лился поток ругани, которую адресовал мне Марк Крысобой.

– Слышу тебя, Марк, – устало произнес я, поднимаясь с песка. Подобрал валявшуюся подле пушку «Цезарь».

– Русс, что с гобой?! Где ты?! Я немедленно вылетаю! – тараторил Крысобой.

– Чего ты переполошился? – поинтересовался я, окидывая взглядом море, которое пучилось, пенилось и выкидывало к небу огромные желваки пузырей, что лопались над поверхностью и рассыпались брызгами.

– Переполошился?! – возмутился Марк. – Ты хоть помнишь, сколько часов уже шляешься?!

– Часа два, – предположил я.

– Тебя нет восемь часов!

Новость не показалась мне поразительной: видение засосало, скрыв время реального мира.

Море просыпалось… В нем оживал чудовищный голод…

Я чувствовал слабую головную боль и шелест – словно осенние листья шуршали под ногами прохожих. Море пыталось подчинить меня…