скачать книгу бесплатно
– Здравствуйте, доктор. Мне бы хотелось кое-что спросить у вас. Госпожа Клонье, где мы с доктором могли бы поговорить?
– Клот, проводи гостей в комнату для конфиденциальных встреч.
– Да, госпожа. Прошу вас.
Когда гости удалились в противоположную дверь, Клонье встревоженно посмотрела на племянника:
– Ты понимаешь, что происходит?
Тот прошел к бару, откупорил бутылку вина, плеснул его в высокий фужер тонкого стекла и залпом выпил.
– Нет. – Он развернулся к тете. – Нет, не понимаю. Она только постоянно говорит о том, что важны не спрятанные деньги, а причина, по которой Лориэль их спрятал.
– Я не об этом, Гонс! И ты прекрасно меня понял. Состояние девочки я заметила сразу – она была напряжена и даже испугана. Кажется, она не знает, что делать. Мне с трудом удалось ее успокоить.
Гонс подошел к разбросанным листам, потом пролистал тетрадь Наташи.
– Заметки для памяти. Что же она обнаружила?
– Ты так волнуешься за нее? Она действительно чем-то похожа, но она не твоя дочь! Пора бы уже забыть. Она погибла. Сколько можно себя мучить?
– Это не то…
– Конечно, ты кидаешься на помощь каждому несчастному на улице.
– Эта девочка одинока. Она, может быть, самое одинокое существо на свете. Пусть и по невольной, но она здесь по моей вине. И если ты так меня ругаешь, то что же сама с ней носишься? Только не говори, что тебе нужны были эти вот эскизы.
– Зря ты так, очень хорошие рисунки. И очень хорошие идеи.
– Но когда ты предлагала ей это, ты не могла знать, что она так хорошо рисует.
– Верно. Мне действительно жаль девочку. У меня нет детей…
– Ты никогда не хотела их иметь.
– К старости люди меняются.
– К старости? Тетя, не прибедняйся. Ты меня переживешь.
– Ну, ладно, ладно. Что ты хочешь? Ты ведь не просто так ко мне ее привел?
– Когда решится проблема с наследством, ей негде будет жить. А я, – не дал заговорить тете Гонс, – не могу ее взять. Во-первых, жена не захочет, а во-вторых, я часто езжу на другие острова по заданию Сената как представитель Совета Магов. Да и не думаю, что ей будет спокойно со мной. Она и так уже косится на меня подозрительно.
Клонье рассмеялась:
– Удивительно. А почему ты не хочешь сказать ей правду?
– Я не хочу, чтобы она считала, будто служит мне заменой дочери.
– А это не так?
– Тетя! Я знаю, что дочь мертва. Я не пытаюсь ее кем-то заменить! У меня было много времени, чтобы смириться с этим. Двадцать лет – вполне достаточный срок.
– Ладно, ладно, не горячись. Я не права.
Госпожа Клонье встала, подошла к занавеске на двери и чуть ее отодвинула, что-то высматривая в коридоре.
– Как думаешь, зачем ей доктор? Она не заболела?
– Если она заболела, врач ей не поможет. В этом случае ей нужен будет маг. Нет, она что-то узнала у Гринверов. Почему она так настаивает на поиске причины, по которой Лориэль спрятал деньги?
Госпожа Клонье отошла от двери, прошла к креслу и села, подперев подбородок рукой. Потом нервно тряхнула головой:
– Я не знаю! Я не предсказатель. Этим ваш Совет Магов должен заниматься.
– Неужели на вашей дамской вечеринке ничего не слышала?
– Слышала только, что перед смертью Лориэль был немного… как бы сказать… не в себе.
– Да, я понимаю. Большое спасибо.
Гонс и госпожа Клонье повернулись к двери. Занавеска откинулась, и в комнату вошел явно чем-то недовольный доктор и мрачная девочка. Доктор кивнул госпоже Клонье, сердито глянул на мага и, не прощаясь, отправился к выходу. Гонс переглянулся с тетей и поспешил следом.
– Я провожу.
Девочка встала у окна, отодвинула занавеску и стала наблюдать за улицей. Клонье подошла сзади и обняла ее.
– Что тебя тревожит?
– Что? А, нет, ничего. Просто думаю… извините. Это проблема с наследством.
– Для решения которой нужен врач?
– Врач мне был нужен, чтобы узнать уровень вашей медицины. Какие болезни она смогли бы диагностировать.
– Это связано с теми слухами, что Лориэль помешался перед смертью?
Девочка обернулась.
– А что, ходили такие слухи?
– Хм… – Госпожа Клонье задумалась. – Кто-то в салоне говорил об этом. Не помню кто.
– Ясно. У вас в салоне, наверное, смогли бы лучше врача поставить диагноз, лучше капитана провести караван, лучше полководца выиграть сражение.
– Есть такое, – рассмеялась госпожа Клонье. – Но я ведь честно признаю, что это слухи.
– А знаете, в чем основная проблема слухов? Они мешают. Если бы я услышала их раньше, не стала бы выяснять кое-что. А если бы я не стала это выяснять, не поняла бы причину, по которой Лориэль спрятал деньги, и тогда их труднее было бы найти, ибо логически понять умалишенного нельзя. Наследство он мог просто выкинуть в море по дороге.
Госпожа Клонье заинтересованно поглядела на возбужденную девочку.
– Ну, судя по всему, он был все-таки не умалишенный и его поступки логичны.
– Вот именно.
Девочка нервно прошлась по комнате, потом схватила со стола тетрадь и принялась писать. Клонье заглянула девочке через плечо:
«Слухи, кто мог знать о диагнозе? Кто лечил Лориэля?»
– На последний вопрос я могу ответить. Гринверы – известная семья. И у них, естественно, есть свой семейный врач.
– Семейный врач? – Наташа задумалась. – Это тот, кто следит за состоянием семьи с рождения? Очень странно. Очень… – Девочка еще черкнула в тетради и убрала ее. Но тут же достала и вырвала листы с картинками. – Извините, но мне надо идти. Надеюсь, мои рисунки вам помогут.
Наташа быстрым шагом покинула комнату и почти бегом сбежала по лестнице, где и столкнулась с Гонсом. Тот удивленно посторонился, но тут же опомнился:
– Наташа!
Девочка резко остановилась.
– Скажите, вы шутили, когда говорили, что готовы на все ради моей улыбки?
– Нет, не шутил. – Маг выглядел очень серьезным. И еще встревоженным.
– Тогда сможете сделать для меня кое-что, не задавая лишних вопросов?
– Что именно я должен сделать?
– Сегодня ночью, часов в двенадцать, прийти к дому Гринверов с лопатой.
– В двенадцать с лопатой? – Гонс явно растерялся. – Вы хотите выкопать наследство…
– …и ни с кем не поделиться? – усмехнулась Наташа. – Нет. Вы будете там?
– Да.
– Тогда я возвращаюсь в дом Гринверов.
– Подождите, Наташа, я с вами.
Девочка снизу лестницы глянула на Гонса:
– Господин маг, останьтесь с тетей. Вы редко у нее бываете.
Когда девочка вышла, маг обернулся и увидел тетю, которая с каким-то странным выражением смотрела на захлопнувшуюся входную дверь.
– Тетя…
– Взгляни, – госпожа Клонье протянула магу тетрадный листок со своим портретом. – Вот эта старая ворона – я! Но посмотри, как точно она меня изобразила. Она не оставила мне ни одного шанса. Это я, я и только я! Девочка очень талантлива. И пусть господа наследники не надеются! Я им в обиду её не дам! Эта девочка… я бы хотела иметь такую дочь.
– Это будет только ее выбор.
– Да… конечно…
Глава 9
Наташа металась по комнате, изредка посматривая то на огромные напольные часы, которые она попросила слуг перенести к ней из коридора, то в окно. Поскольку заняться было особо нечем, девочка попыталась разобраться в механизме часов. Не получилось. В них явно применялась магия. Наташа достала тетрадь со своими записями, но мысли путались, и ничего толкового в голову не приходило. Лечь в постель она просто боялась – если заснет, то проснется только утром – будильника тут нет.
По возвращении девочка сразу отправилась в парк на поиски садовника. О том, каких усилий ей стоило убедить Олруда поддержать ее план и никому ничего не говорить, не хотелось даже вспоминать. Потом она с Амальтом сидела в кабинете Лориэля. Постукивая ножом для резки бумаги по столу, Наташа задумчиво изучала коллекцию. Почему-то она была уверена, что ответ на вопрос о наследстве где-то здесь. В кабинете.
– Как часто ваш отец бывал в кабинете перед смертью?
– Не больше обычного. А обычно он, когда был дома, находился тут постоянно. Только ночевать уходил в спальню.
Минус. Потом еще и еще. Мысли путались и постоянно возвращались к сегодняшнему плану. В конце концов, девочка извинилась и ушла к себе. Теперь мучилась в комнате.
– Господи, папка, ну почему так? – прошептала она. Потом решительно тряхнула головой. – Я справлюсь с этим! Ты не разочаруешься во мне. Обещаю.
Чтобы как-то отвлечься, Наташа начала записывать вопросы, которые хотела бы прояснить. Потом снова подошла к окну.
Время! Наконец-то. Девочка накинула просторную накидку из тёмной материи – местную разновидность дождевика, прихватила сумку и выскользнула за дверь. Стараясь никому не попадаться на глаза, она спустилась по лестнице черного хода и вышла в парк. Вроде бы ее никто не заметил – вот когда пригодился план дома, который она составила. В парке она постаралась как можно скорее уйти с дорожек, которые видны из окон. Хотя парк и не освещался, но рисковать все равно не хотелось.
Садовник уже ждал ее у ворот, вроде бы спокойно, но напряжение чувствовалось.
– Госпожа, я все же не уверен в том, что вы затеяли…
– Скажите, Олруд, вы любили своего господина?
– Он был достойным восхищения человеком.
– А вы можете довериться мне?
– Я… я не знаю, госпожа. Господин Горт приказал оказывать вам любую посильную помощь.
Горт, значит? Наташа вздохнула. Если ее подозрение подтвердится…
На тропинке раздались шаги, и вскоре у ворот с той стороны остановился человек, закутанный в плащ и в высокой шляпе с большими полями, закрывающими все лицо. На плече он держал лопату.
– Гонс? – недоверчиво спросила девочка.
Маг снял шляпу и чуть тряхнул головой, поправляя волосы.
– К вашим услугам, госпожа. Свою коляску я оставил за поворотом. Полагал, что подъезжать в ней к самым воротам не стоит.
Садовник тем временем уже приоткрыл калитку, и маг присоединился к компании.
– Я отослал привратника за дополнительными осветителями для ворот. Скоро он вернётся. Так что нам нужно спешить.
– Хорошо, Олруд, – девочка кивнула. – Ведите нас.