скачать книгу бесплатно
Дети Универсума. Книга 3. Империя тумана
Антон Рундквист
Захватывающий сплав по бурной реке, переход через опасный перевал, встреча с настоящим драконом, восхождение на гору, раскрытие тайны загадочного метеорита, участие в кругосветном путешествии и многое другое… ожидало вас в предыдущих двух книгах. Почитайте (или перечитайте) при случае. А сейчас приготовьтесь погрузиться в атмосферу приключения во времена повсеместного распространения паровых двигателей, электричества, радио и иных достижений технического прогресса. Впрочем, магия тоже никуда не исчезла, в чем на личном опыте предстоит убедиться нашей замечательной троице – Алире, Нолану и Эдвину.
Антон Рундквист
Дети Универсума. Книга 3. Империя тумана
Посвящается моему брату
Ивану Николаевичу Рундквисту
(1983–2005)
Где-то было еще две книги…
Перед вами «Дети Универсума. Книга 3. Империя тумана». Заглавие недвусмысленно намекает на наличие где-то во множественной Вселенной еще как минимум двух произведений из данного цикла. Если вы уже с ними ознакомились, то это просто замечательно, а если нет, то настоятельно рекомендую восполнить сей пробел. Однако же сказать пару слов о событиях, предшествовавших описанным в настоящем издании, стоит в любом случае. Для чего я обратился за помощью к моему доброму другу… э-э… как там тебя зовут?.. Никола-Бухарь? Забавное имя. Так вот. Мой старый приятель Никола-Бухарь работает грузчиком в Румбийском порту… Что? Не в Румбийском? А в каком же? В Трипском? Ну ладно. Пусть будет Трипский. Дорогие читатели, вашему вниманию предлагается краткое изложение событий из уст очевидца… Стоп. Что значит «ты ничего не видел»? Ах, да… Эдвин, Алира и Нолан еще не посещали Трипский порт… Хорошо. Тогда читай по бумажке. Ну. Я жду… Ага. Ясно. Ты не умеешь читать. Забудь про бумажку. Сейчас я поведаю тебе о приключениях троицы потенциальных спасителей мира, а ты затем своими словами перескажешь услышанное нашим читателям. Зачем прибегать к подобным сложностям? М-м… э-э… дабы читателям было интересно, дабы внести разнообразие в повествование, дабы… Слушай, хватит со мной спорить! Мне виднее. В конце концов автор здесь я. Давай, за дело!
– Ну, енто… здрасьте, короч. Меня Николой-Бухарем кличут. Ентот франт попросил меня рассказать о похождениях трех героев. Чаво? Дейст-ву-ю-щих лиц? А че, они не герои, чё ли? Ребята мир спасают, как-никак… Лады. Пущай будут дей-ст-ву-ю-щи-е физиономии – мне-то по барабану. Ты ж мне все-таки денег уплотил… Короч, пацан, девка и мужик путешествуют во времени, шоб сберечь мир наш, Землю-Мать, от конкретного такенного бдыдыща. То бишь то-таль-но-го изничтожения. Сперва они попадают в 105 год Эры Порядка. Тама как раз война шла между Трипом и типа всеми остальными во главе с Кладом. Короч, сразу скажу: Клад и остальные победили, а Трип нашенский они меж собою на две части растаскали. Князь канторийский еще тогда на тот свет отправился, да и король кладский – тоже. Короч, все в мире переменилось. Ваще все. Прям с ног на голову! Но чё енто я отвлекся… Надо ж про пацана, девку и мужика дальше рассказывать… Пошли они, значица, в Хрустальный Город. По пути повстречали рыцаря, Гаспаром прозванным. Коняшка у ентого рыцаря еще был. Ро-це-фи… Ро-це-фи… Тьфу ты! Слышь, можно я не буду коня по имени называть? Больно сложное. Короч, встретили они рыцаря с конем. Пришли в Хрустальный Город на острове Дракона, а в городе и на самого дракона наткнулися! Он им про ба-лан-си-ров поведал. Типа стражей такенных волшебных. Ежели их в трудный час призвать, так и бдыдыщ остановить получится. Токмо разбросало ентих ба-лан-си-ров по всему миру, а кого-то – вдобавок и по времени. Стало быть, придется героям, то бишь дейст-ву-ю-щим харям, сыскать всех стражей и от каждого заполучить магическую вещицу в придачу. Вот тогда стопудово бдыдыща не случится. Ну и побрели друзья на поиски. Аж троих стражей, окромя дракона, сумели найти: ветряного мальчишку, водное Чудо-юдо да бабу снежную. И приключений всяческих по пути случилось… уйма! И с воровкой познакомились, и с девочкой, в голове которой какой-то мужик застрял (ага, прямо так и застрял, не брешу!), и с капитаном отважным, и с драчуном восточным, и с книжкой говорящей. Да еще под конец пережили заварушку с тварями страшными. И енто я молчу про визов, лесовиков, марси, чокнутых деревенских фанатиков, ро-бо-тов из будущего и и-но-пла-не-тян разных. Короч, многое повидали друзья. А! Чуть не забыл! Эдвин – енто тот, шо пацан, – долго с братаном свидеться не мог, а потом смог. Собсно, усе. Енту линейку сюжетную я сам не до конца уразумел. Ну не виделись, а потом увиделись. И че? Я своего братана тоже давно не видал. Он-то как раз в Румбийском порту работает, ежели че. По-хорошему, надобно было вам, господин автор, к нему обращаться. Он, может, лично встречал ентих Эдвина, Алиру и Нолана. М-да… Так енто… че там с братаном пацана? В чем смысел? Чаво говоришь? Важный посыл о семейных ценностях? А, типа без разницы разделяет братанов время или ж расстояние. Братаны всегда остаются братанами. Ну, да… Наверно… А зачем сякой огород городить, ежели можно просто взять да и сказать по-простому? Хотел, шоб читатель сам додумался? Ясно, ясно… А то, шо я тута весь ваш заумный замысел щас раскрыл – енто норм? Не норм? Ну, тогда извиняйте. Я ж не в курсах был. Итак, значица, енти трое вместе с болтающей книжкой дальше в будущее поперлись. Аж в 260 год Эры Порядка. А че их впереди ждет – мне ужо неведомо. Господин автор покамест молчит. Ну, намекнул хотя б… Живы-то они останутся? Не говорит. А у пацана с девкой шуры-муры закрутятся наконец? Ась? Че значит «опошляю»? Я как есть толкую. То бишь ежели парень девицу встречает, то шуры-муры – енто меж ними обычное дело. Кого?! Че ты мне тут про дружбу втираешь? Агась, ты меня поучи еще! Всяк болван знает: без шур, а тем паче без мур ни одна годная история не обходится. Кого хошь спроси. Ха! Сам автором себя величает, а сих простейших вещей не понимает. Щас я те объясню…
На этом, дорогие читатели, мы прощаемся с моим другом Николой-Бухарем, заслуженно наградив его словами благодарности за очень интересное повествование и весьма оригинальный взгляд на ряд вещей, в том числе на современные тенденции развития сюжетов в литературе. Как уже упомянул мой товарищ-грузчик, Алира, Нолан, Эдвин и говорящий книг (именно «книг», а не «книга», попрошу заметить) Ульрих отправились на поиски балансиров, обитающих в 260 году Эры Порядка. Посему где-то недалеко от Первограда, столицы Кладской Империи…
Глава 1. Черный цилиндр
Две параллельные полоски, обозначающие железнодорожную колею, да сеть телеграфных столбов являли собой едва ли не единственное свидетельство существования где-то поблизости хотя бы малюсенького намека на цивилизацию. В остальном же пейзаж перед нами развернулся тихий и умиротворенный – другими словами, такой, который практически невозможно вообразить, если добавить к экспозиции парочку суетливых человеческих существ, норовящих заполнить своими мыслями, идеями, эмоциями, бедами и переживаниями любое предоставленное пространство. А в конце 260 года Эры Порядка любой человек (особенно житель Клада) именно тем и занимался – привносил суматоху туда, докуда только мог дотянуться. Иначе просто не получалось. Окружающая обстановка вынуждала быть нервным, торопливым и беспокойным. Сказать, мол, жизнь не стояла на месте, – это все равно что заявить, будто частицы света перемещаются не быстрее пьяной черепахи. Не знаю, как в вашей Вселенной, а в моей частицы света перемещаются с максимально возможной скоростью в принципе. Следовательно, данное художественное сравнение призвано продемонстрировать, насколько впечатляющие обороты развил темп жизни к середине III века Эры Порядка. Настоящая паранойя и всеобщее стремление везде поспеть охватили жителей острова Королей. Причем изначально предназначенные для облегчения быта людей механизмы вроде поездов, самодвижущихся экипажей и летающих кораблей отнюдь не способствовали изменению ситуации в сторону релаксации, а, наоборот, подбрасывали дров в громадную воображаемую печь гигантской машины индустриального общества, вынуждая каждого из его членов принять новые правила игры и не останавливаться на достигнутом. Автомобиль (так самодвижущийся экипаж называли на севере) сумел разогнаться до сорока верст в час? Ерунда! Сейчас инженеры поколдуют над двигателем, и транспорт будет носиться с невиданной доселе скоростью в сорок пять верст в час! Азарт конструкторов, охотно принимавших любые технические вызовы, со временем передался и всем остальным. Производство не прекращалось ни на минуту. Крупные города превратились в огромные шумные ульи, населенные массой вечно жужжащих и безостановочно снующих туда-сюда пчел, уже неприспособленных к иным условиям. И вот на фоне окутавшего повседневность повального безумия мы… обнаружили тихий и умиротворенный пейзаж. Буквально в нескольких верстах от ближайшей станции чистое поле, слегка припорошенное снегом, вступало в неразрешимое противоречие со всем вышеописанным. Никакой суеты, никакой суматохи. Лишь дикая природа, еле затронутая дланью прогресса, и парящий в небе одинокий ворон, пристальным взором ревниво оглядывающий личные (по его мнению) владения. Однако воцарившуюся идиллию вскоре нарушило синее свечение, как всегда, предшествовавшее образованию сферического пространственно-временного разрыва. Мгновение – и покой нарушен усилиями трех представителей человеческой расы, а также одного говорящего магического артефакта.
– Вот, значит, как выглядит железная дорога, – посмотрев на протянувшиеся вдаль шпалы, констатировал голубоглазый юноша.
– Э-э… не хочу никого грузить, – произнес мужчина лет под сорок, – но… что, если бы мы сейчас прошли через портал, а нас бы сбил мчащийся по рельсам паровоз?
– Уверена, Земля-Мать просчитала все заранее, – нарочито бодрым тоном отозвалась девушка с морковными волосами, хотя высказанная другом мысль вызвала крайне неприятные ощущения, материализовавшиеся в виде дружным строем пробежавших по спине мурашек.
– Ну, я, скорее всего, выжил бы при любом столкновении, – «обнадежил» спутников волшебный книг.
– Вот вам и свидетельство того, насколько мир и впрямь несправедлив, – заключила девушка.
– Честно говоря, я рассчитывал на более теплую погоду в окрестностях Первограда, – потирая замерзшие руки, признался юноша.
– Вы же канториец, – заметила девушка. – Кому-кому, а вам-то грех жаловаться на холодные зимы. И все же вы правы. В это время года у нас снег выпадает нечасто.
– А какое примерно сейчас число? – поинтересовался мужчина.
– Должно быть, уже конец зимы, – приблизительно подсчитала девушка. – Я покинула Первоград в начале осени. В 105 году мы пробыли около четырех с половиной месяцев. А Земля-Мать еще при нашей с ней первой встрече упоминала об одновременном существовании трех соединившихся пространственно-временных точек. Выходит, пока я отсутствовала, здесь тоже прошло четыре с половиной месяца. Ха! Скоро ведь Новый год, праздник весны и тому подобное…
– И тем не менее зима не спешит уступать место, – констатировал юноша. – Не беда, сейчас я наколдую тепловой барьер, как тогда на горе Страданий… Одну секундочку… Хм…
– Что-то не так? – осведомилась девушка.
– Эфирное поле… Оно какое-то другое… Ульрих, ты тоже это чувствуешь?
– Ага. Его словно вывернули наизнанку, потом попытались сделать, как было раньше, но не вышло. В мире явно произошли крупные изменения. Последний раз я наблюдал нечто похожее, когда метеорит уничтожил цивилизацию детей Земли.
– И что же? – забеспокоилась девушка. – Мы теперь не сможем пользоваться магией?
– Сможем, – заверил книг. – Надо лишь освоиться немного. С эфиром всегда реально найти общий язык. Доверьтесь самому гениальному переговорщику в истории мироздания. Поле в нынешнем состоянии ничего особенного из себя не представляет. Просто оно… голодное…
– Голодное? – уточнил юноша.
– Именно. Оно нуждается в постоянной подпитке, а единственный способ – побудить нас колдовать и притом колдовать много. Придется соблюдать определенные меры предосторожности. Скажем, Эдвин хочет установить тепловой барьер, а эфирное поле жаждет мощного огненного дождя. Не стоит поддаваться на провокацию, иначе для нас результат окажется печальным. Тебе, парень, необходимо будет противостоять воле эфира и все-таки сплести чары, которые вас согреют, а не превратят в пепел.
– Ясно, – с серьезным видом сказал молодой человек. – До сих пор я кое-как старался совладать с бушующей энергией внутри себя, и получалось вроде бы неплохо, а теперь мне надлежит дополнительно противостоять еще и внешним силам. Проще определенно не становится.
– Давайте-ка проясним ситуацию, – предложил мужчина. – Благодаря волшебным предметам: огниву, зеркалу и ракушке – господин Эдвин заполучил могущество трех стихий, так и норовящих вырваться наружу, а местное эфирное поле им только радо помочь? И как же человек должен справиться с таким давлением, не уничтожив заодно себя и окружающих?
– Все нормально, – отмахнулся Эдвин. – Артефакты балансиров более или менее сдерживают и уравновешивают друг друга. Достаточно оказать сопротивление эфирному полю. А оно, как правильно заметил Ульрих, голодное, однако не очень настойчивое. В общем, разберусь. Кстати, помнится, я предлагал вам, господин Нолан, самому взять ракушку.
– И, слава Порядку, я отказался, – усмехнулся журналист. – В противном случае меня бы здесь точно разорвало на части. А как вы себя чувствуете, госпожа Алира?
– Я? Как обычно. Пока не притрагиваюсь к окарине, я не вступаю в контакт с эфиром. Поэтому неконтролируемый выброс маловероятен. Эх, были бы все магические артефакты столь же покладистыми…
– Если бы я стал покладистым, – уловив в словах девушки скрытый упрек в свой адрес, подхватил Ульрих, – то ты на меня и внимания бы не обратила. Признайся, ты ж без ума от моего бунтарского духа.
– Тебе миллион с лишним лет, а ведешь себя словно глупый подросток, – обратила внимание Алира.
– Чего уж тут поделаешь, коли я вечно молод? И красив. И умен. И талантлив. И… я говорил, что красив? Ладно, разрешается и повториться, ибо то – чистая правда…
– А еще хвастлив, самодоволен и невозможен, – продолжила ряд Алира.
– Невозможен – да, ведь перед моим обаянием невозможно устоять…
– И тебе даже нельзя велеть захлопнуться, так как ты и без того являешься, по сути, закрытой книгой, – посетовала девушка.
– Книгом. Закрытым книгом. Ничего, рано или поздно ты распознаешь во мне настоящего мужчину.
– Для чего мне потребуется микроскоп…
– О, он тебе пригодится для изучения строк, записанных во мне мелким шрифтом, если ты понимаешь, о чем я…
– К счастью, не понимаю…
– Какой бы занимательной ни выглядела со стороны ваша перебранка, – вмешался Нолан, – но я вынужден ее прервать. У нас с вами есть дело. И зовут его Крон. Обитает он где-то в Первограде. Отсюда вопрос: госпожа Алира, вы сперва намерены посетить балансира или же заглянуть к родителям? А может, мы с господином Эдвином наведаемся к Крону, а вы тем временем зайдете к отцу с матерью?
– Нет, – помотала головой Алира. – Давайте мы все вместе сначала пойдем к Крону, а родителей я навещу уже после того, как с делами будет покончено.
– Вы уверены? – засомневался Эдвин. – Я тоже долго откладывал встречу с братом и впоследствии сожалел о сделанном выборе…
– Тут… другое, – ответила девушка. – У меня есть вполне объективные причины. Поверьте, мне не терпится увидеть маму с папой, но… после нашего последнего разговора они приставили ко мне охрану. Охрану, понимаете? Вздумали уберечь меня от побега, ага… И вот вообразите: я исчезаю незнамо куда более чем на четыре месяца, обо мне ни слуху, ни духу, а потом вдруг заявляюсь и с порога радостно произношу: «Мам, пап, привет! Я вернулась! Где была? Да так, совершила небольшое путешествие на сто пятьдесят пять лет в прошлое. Надеюсь, вы не слишком волновались. А, чуть не забыла, я проведу в Первограде пару дней и поеду дальше. Зачем? Мир спасать, разумеется!» Сами посудите: мне очень повезет, ежели меня просто запрут в комнате, а не отправят прямиком в клинику для душевнобольных. В связи с чем предлагаю не рисковать и сначала найти этого Крона. А дальше… дальше я явлюсь с повинной (хотя на самом деле ни в чем не виновата) на суд к родителям. Предупреждаю сразу: наше совместное приключение имеет все шансы на том и закончиться.
– Мы готовы пойти с вами и подтвердить каждое ваше слово, – проявил Эдвин свойственное пылкому юношеству благородство.
– Спасибо, конечно… Но не знаю, убедят ли ваши с господином Ноланом показания мою мать…
– Хорошо, – согласился журналист. – Сперва – Крон, затем – родители.
– И еще одна просьба, – попросила Алира. – Меня в городе довольно хорошо знают (даже при том, что я выезжала в свет всего один-единственный раз). Хотелось бы на время – минимум до визита домой – оставаться по возможности неузнанной. Поэтому не называйте меня леди, иначе привлечете слишком много ненужного внимания. Впрочем, у вас с этим не должно возникнуть проблем. И главное – в Кладской Империи очень строгие правила относительно магии. Она попросту запрещена. Следовательно, колдовать в присутствии посторонних нельзя. И… Ульрих, тебе жизненно необходимо молчать в тряпочку. Находясь в Первограде, прикинься, пожалуйста, обыкновенной книгой.
– Если ты, дорогая, пытаешься прибегнуть к хитрой уловке, дабы элементарно меня заткнуть…
– Я не шучу, Ульрих. При обнаружении все волшебные артефакты немедленно изымаются и уничтожаются. И неважно, разговаривают они или нет.
Часы были повсюду. Есть такое замечательное слово – «заполонили». Но и оно не вполне корректно описывает обстановку в маленькой тесной мастерской, оккупированной целой армией хронометров. Часы украшали собой стены. Часы лежали на столе. Часы стояли или валялись на полу. Часы свисали с потолка. Их совместное тиканье напоминало слаженный оркестр, знавший, увы, всего один давным-давно навязший на зубах мотив. Самое удивительное – все приборы показывали абсолютно одинаковое время. В непрекращающемся измерительном марафоне никто не отставал, и никто не пытался вырваться вперед, а потому каждый из «бегунов» – без исключения – в данный момент выводил на циферблате в точности 11:59.
– Еще минутку… – произнес щуплый мужчина среднего роста с седеющими темными прямыми волосами, собранными в прическу, создающую впечатление, будто человек сам себя подстриг, причем не воспользовавшись зеркалом. – Тридцать секунд… двадцать… десять… девять… восемь… семь… шесть… пять… четыре… три… два… один…
Ровно в 12:00 мастерскую охватил гам. Из настенных часов стаями повылетали истошно вопящие кукушки. Кто-то из участников импровизированного концерта начал изливать из себя приятные мелодии, а кто-то просто принялся отмерять точные удары, бьющие по ушам потенциальных слушателей. Нашлось место и выпендрежникам, устраивающим по случаю истечения целого часа торжественные представления. Вот, например, изысканный селвикский «Соклер» 192 года разыграл сценку про игрушечного рыцаря, выехавшего верхом на коне и вступившего в схватку с головой механического дракона. Единственного тычка мечом, не сильно превосходящим размерами зубочистку, герою хватило, чтобы поверженное чудовище вновь вернулось в ту нору, из которой оно выползло, а взамен ретировавшегося злодея осталась миниатюрная фигурка прекрасной принцессы. Счастливый конец!
– Потрясающе, – прозвучал женский голос. Хозяин мастерской обратил взор в сторону парадной двери. Из-за шума он не сразу заметил, как в помещение вошли трое людей. Бывшая среди них молодая девушка с восхищением оглядела комнату, после чего добавила: – Тут столько всего. Правда, есть два замечания. Во-первых, сюжет со спасением несчастной дамы из лап свирепого ящера несколько избит. Кроме того, все персонально знакомые мне драконы – существа в высшей степени благородные.
– Спешу заверить вас, юная мисс, – поспешил с ответом хозяин, – глубинный смысл сей постановки состоит в другом. Перед нами своеобразная аллегория, но ее суть долго объяснять. А что же во-вторых?
– Во-вторых, мои карманные часы показывают 15:50.
– Время, говорят, относительно, – философски заметил хозяин. – Разрешите мне взглянуть на ваши часы.
– Зачем?
– Чисто профессиональный интерес.
– Пожалуйста. – Алира протянула собеседнику золотые часы на цепочке. – Может, вы заодно расскажете мне о них что-нибудь интересное.
– Хм… занятно, – задумчиво проговорил хозяин мастерской, аккуратно проведя кончиками пальцев по корпусу переданного девушкой прибора. Мужчина раскрыл часы и внимательно изучил их изнутри с помощью специальных очков с увеличительными стеклами. – Откуда они у вас?
– Нашла у себя дома на чердаке. Не имею ни малейшего представления, как они туда попали.
– С этими часами подобное случается. То они пропадают бесследно, то обнаруживаются в самых неожиданных местах. В общем, живут собственной жизнью помимо воли владельца.
– Выходит, вам уже доводилось иметь с ними дело.
– Разумеется, ведь я сам их изготовил. Видите букву «К» на крышке? «К» – значит Крон. А Крон – это я.
– Мы так и подумали, – сказал Нолан. – В конце концов стрелка магического компаса указала на вашу мастерскую. Стало быть, вы и есть хранитель времени?
– К вашим услугам, – слегка кивнув, подтвердил балансир. – Могу побиться об заклад, вы не ожидали наткнуться на стража в обличии обыкновенного часовщика.
– Ну, ранее встреченные нами балансиры маскировались не столь тщательно, – согласился журналист. – Королеву Изольду выдавала завидная морозоустойчивость, Догода любил полетать над землей среди мельниц, а Король-Дракон и Рыба-кит и вовсе не стеснялись предстать перед людьми в форме гигантских монстров. Вы же на первый взгляд ничем не отличаетесь от человека.
– Предпочитаю обходиться без дешевых внешних эффектов, а еще люблю возиться с часами, поэтому мне удается отыгрывать роль скромного мастера, не прикладывая никаких чрезмерных усилий. И, как вы сами способны убедиться, я достиг в своем ремесле определенного уровня мастерства. Сделанные мною и удачно стилизованные под работу старых селвикских умельцев часы работают вполне исправно.
– Да, после того, как я их отремонтировала, – уточнила Алира.
– Вон как! Наверно, у вас по-настоящему золотые руки, раз вы сумели починить эти часы.
– А для чего на них второй циферблат? – решила, воспользовавшись случаем, удовлетворить любопытство девушка.
– Была одна задумка… Не успел довести ее до конца…
– Не успели? – удивился Эдвин. – Но вы же – хранитель времени. Думал, для вас-то не существует понятий спешки или запаздывания.
– Прежде всего, – пустился в объяснения Крон, – в обязанности хранителя входит надзор за нормальным естественным течением времени. С моей стороны показалось бы довольно безответственным по собственной прихоти произвольно ускорять или замедлять сей процесс. В некотором роде я подчинен времени в значительно большей степени, нежели все остальные. Похоже на ситуацию с честным полицейским, призванным на личном примере демонстрировать уважение к закону: если не охранитель порядка послужит образцом для подражания, то кто?
– Ваши слова да всем полицейским мира в уши, – с усмешкой пожелал Нолан.
– Сэр Крон, – обратилась к балансиру Алира, – вы, вероятно, захотите оставить часы себе…
– О, нет. Вовсе не обязательно. Пусть они побудут у вас.
– Большое спасибо, – поблагодарила девушка, принимая вещь назад. – С ними проще станет получить деньги в Банке Селвика.
– Не понимаю, при чем тут Банк, однако это и не мое дело, – пожал узкими плечами страж. – Вы, совершенно очевидно, пришли ко мне по поводу предотвращения глобальной катастрофы в будущем. Вам требуется моя сила. С удовольствием ею поделюсь… после выполнения задания.
– Мы уже привыкли, – заверил Нолан. – Подозреваю, ваше поручение вряд ли окажется хуже предыдущего, когда нам пришлось одолеть полчище злобных черных порождений эфира.
– Не знаю, хуже или лучше, но однозначно другого свойства. Дайте-ка мне шесть секунд.
Предельно точно обозначенный отрезок времени ушел у балансира на то, чтобы залезть под стол и извлечь оттуда пачку газет.
– Вот.
– Что «вот»? – не понял Нолан. – Нам нужно поработать разносчиками? Или сдать гору макулатуры?
– Нет! Речь идет о детективном расследовании.
– Так-так, – мигом заинтересовалась Алира. – Чувствую, начинается настоящая игра!
– Среди газетных статей, – пояснил Крон, – вы найдете несколько репортажей о серии нападений в районе Белых Кувшинок. Вам надлежит из разрозненных сообщений собрать целостную картину, обнаружить взаимосвязь между жертвами, определить мотивы преступления и, наконец, изобличить виновного. А установив истину, возвращайтесь ко мне и доложите о результатах.
– Отлично! – воодушевленно воскликнула девушка. – Эдвин, господин Нолан, хватайте газеты и за мной! У нас появилась работа!
Энтузиазм Алиры частично передался ее спутникам. Юноша и журналист поделили пополам бумажную кипу и спешно проследовали за девушкой, стремительно умчавшейся прочь из часовой мастерской. Новоиспеченная сыщица привела друзей к дверям гостиницы «Пристанище путника». Алира мотивировала выбор тем, что здесь у нее работает знакомый, готовый по давно достигнутой договоренности предоставить ей без вопросов номер в любой момент даже при отсутствии денег. А с финансами у Команды Чаши действительно имелись затруднения. Старые канторийские монархи были в Первограде не в ходу, а серебряные монеты так и остались на Зеленом острове у входа в древнюю лабораторию детей Земли. Приходилось пока пользоваться предусмотрительно разбросанными по всему городу Алириными заначками. Еще задолго до скандала в игорном притоне и последовавшего за ним отъезда, прекрасно осознавая возможность конфликта с родителями и, как следствие, перекрытия доступа к отцовским счетам, девушка решила подстраховаться и соорудила себе несколько тайников. В каждом из них хранилось совсем немного наличности. На жизнь, конечно, не хватит, но месяц-другой продержаться вполне реально. Сейчас же, в обстоятельствах, когда требовалось соблюдать тайну относительно возвращения леди Алиры в столицу, отложенные на черный день средства пришлись весьма кстати.
Расположившись в крохотном, скудно обставленном и тем не менее довольно уютном номере гостиницы, а также выпросив у знакомого сотрудника доску и мел, друзья приступили к изучению полученного от Крона материала. Наибольшую сложность представлял процесс систематизации и обобщения данных, подчас напрямую противоречащих друг другу. Скажем, одно и то же событие «Ежедневник Первограда» мог описать как бытовую ссору, а «Кладская трибуна» – как криминальные разборки. Порой возникала путаница по поводу места происшествия. Менее точная газета «Столичная хроника» писала о нападении на улице Кирпичной, тогда как традиционно более педантичная и скрупулезная «Ночная смена» говорила о происшествии на Ключниковой. Не способствовало упрощению задачи и отсутствие очевидной связи между совершенными деяниям, из-за чего большинство изданий излагали факты, не проанализировав их с учетом ранее освещенных эпизодов. Алира тщательно сопоставляла сведения, периодически что-то помечая на доске или, наоборот, стирая не подтвердившиеся предположения. Таким образом, уже к вечеру сложилась некая система, позволившая сделать определенные выводы.
– Итак, господа, – возвестила девушка, – я собрала вас здесь… То есть мы тут вместе собрались, дабы пролить свет на серию загадочных преступлений.
– Почему вы так странно изъясняетесь? – поинтересовался Эдвин, последние несколько часов с настороженным интересом наблюдавший за необычными переменами в поведении Алиры.
– Все в полном соответствии с законами жанра, – развела она руками. – Для начала вводное слово. На улицах Первограда действительно появился неизвестный, осуществляющий нападения на граждан столицы. Если бы не подсказка балансира Крона, глубокие познания господина Нолана в журналистской сфере, феноменальная память и незаурядные аналитические способности Эдвина в совокупности с основами индуктивного метода, коим я обучилась по книгам о сыщике Верне, то злоумышленник мог оставаться безнаказанным на протяжении еще очень-очень длительного времени просто потому, что его преступления никто не связал бы воедино. Пойдем по порядку. Все интересующие нас события произошли в районе Белых Кувшинок – это раз. Для приезжих (особенно из прошлого и будущего) поясняю: район Белых Кувшинок образовался между Западным и Северо-западным мостами на месте, где когда-то располагались Великие Кладские Топи. И хотя болото осушили еще в незапамятные времена, многие горожане по-прежнему называют район трясиной, вкладывая в данное понятие уже иной – в большей степени социальный – смысл. По уровню преступности Белые Кувшинки занимают непочетное первое место во всей столице и, наверно, во всей Империи. Запомните, пожалуйста, сие немаловажное обстоятельство. Далее нам удалось установить точный список жертв – это два. К ним относятся следующие персоны. – Алира стала перечислять, попутно указывая на доску с выведенными мелом именами. – Перкинс. Бывший профессиональный боксер. Неоднократно привлекался за домашнее насилие. Негодяй не в силах был удержаться от того, чтобы при случае не поколотить свою несчастную жену. Однако всякий раз он избегал наказания. Подобного рода дела не расследуют без наличия заявления потерпевшего, а бедная женщина так и не набралась мужества упрятать мужа за решетку. На Перкинса набросились по пути домой, когда он проходил по улице Звонарей. Результат – перелом запястий обеих рук. Теперь бывший боксер какое-то время чисто физически не сумеет причинить вреда супруге. Виликс. Смотрящий речного порта. Прекрасная должность для мошенничества, контрабанды, получения взяток и прочих темных делишек. Будучи в состоянии алкогольного опьянения, Виликс подвергся атаке неизвестного при выходе из паба «Джошуа» там же в порту. Кенг Лунь. Эмигрант из Лимона. По всей видимости, занимался нелегальным распространением дурман-травы. Очевидно, имел влиятельных покровителей, потому и не попал за решетку. Избит в переулке между Краснодеревщиков и Стеклодувов при неудачной попытке совершить очередную сделку по сбыту запрещенного товара. Тролл. Пренеприятнейший тип – даже на фоне других пострадавших. Предпочитал осуществлять разбойные нападения на прохожих под Северо-западным мостом. Однажды Троллу не повезло. Приставив, как обычно, нож к горлу ни в чем не повинной дамы, преступник неожиданно получил нехилый удар тростью, приведший к раздробленному колену. Сержант Харв. Единственный полицейский в нашем списке. Как же сюда занесло стража правопорядка? Вероятно, ответ кроется в личности сержанта: жадный, корыстолюбивый и насквозь продажный. Собирал дань с мелких предпринимателей – якобы для защиты их от бандитов, на которых сам же и работал. Орудовал в квартале Художников. Изначально в квартале действительно собирались только художники, причем преимущественно малоизвестные. Скульпторы, стекольщики, ювелиры и прочие присоединились к ним чуть позже. Все они демонстрировали созданные ими работы и обсуждали наиболее актуальные течения в искусстве. Потом в привычку вошло тут же заодно и выставлять произведения на продажу – так ведь удобнее для потенциального покупателя, коли не надо бегать за красивой и абсолютно бесполезной вещью по всему городу, а достаточно лишь наведаться в квартал Художников, где всяческие безделушки услужливо собраны в одном месте. В общем, получилась эдакая торговая площадка для не очень дорогих предметов искусства. Сержант Харв неплохо наживался за счет и без того небогатых мастеров, пока ему самому не нарисовали пару фингалов при очередном акте превышения должностных полномочий. Символично, не правда ли? И, наконец, Людвиг. Предводитель местной шайки, долго державшей в страхе всю округу. Ходят слухи, мол, эти ребята не гнушаются самых низких поступков и, помимо иных злодеяний, также промышляют похищением детей с явно негуманными целями. Застать врасплох Людвига оказалось трудно, ибо его повсюду сопровождала вооруженная охрана. Нашему таинственному драчуну пришлось заманить жертву в узкий проулок на Ключниковой, тем самым сумев нейтрализовать численное превосходство противника. Наутро полиция обнаружила Людвига и его людей полностью обезвреженными, связанными и готовыми предстать перед правосудием. И теперь возникает закономерный вопрос: что общего у всех пострадавших?
– Они, мягко говоря, нехорошие люди, – заключил Нолан.