banner banner banner
Учения Кадам
Учения Кадам
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Учения Кадам

скачать книгу бесплатно


«Обретя благородное тело человека и все полноценные органы, я буду следовать Трём Драгоценностям!

Я всегда буду помещать Три Драгоценности над своей головой с великой искренностью!

Отныне да будут Три Драгоценности моим Прибежищем!»

Когда царь, царица, министры и монахи услышали эти слова, они пришли в восторг и провозгласили, что царевичу суждено стать великой личностью. Затем царь, царица и помощники заявили:

«Да сможем мы, накапливая заслуги почитанием и совершением подношений, делать подношения Трём Драгоценностям жизнь за жизнью! И в силу этих заслуг мы молимся о сохранении нашей религии на долгие времена, ради чего будем делать подношения Сангхе! О, да спасёмся мы от страданий, вызываемых омрачениями!»

Когда царевич услышал эти слова, он взглянул на своих родителей и воскликнул: «Да не буду я никогда связан мирскими делами! Да обучат меня святой монашеской жизни и да буду я смиренно поклоняться Трём Драгоценностям! Да возникнет у меня жалость ко всем существам!»

Я не уверен, что «жалость» тут – подходящее слово. Возможно, «сострадание» было бы лучше.

«Да возникнет у меня сострадание ко всем существам!»

Родители царевича и другие люди, услышав его речи, были изумлены. Это была первая проповедь моего гуру.

Итак, это было первое учение ламы Атиши.

К трёхлетнему возрасту царевич хорошо овладел астрологией, письмом и санскритом. В шесть лет он был способен отличать буддийские учения от небуддийских. С того времени и до десятилетнего возраста он, приняв Прибежище в Трёх Драгоценностях, соблюдал обеты (шила) упасаки, занимался благотворительностью (дана), с радостью обучался, читал молитвы, стремился к дружбе с благородными людьми, слушался родителей и прислуживал им смиренно и с приятными словами, наслаждался всеми разнообразными религиозными танцами и священными песнями, почитал пожилых людей даже на расстоянии, взирал на погружённых в мирские заботы людей с чистосердечной жалостью, помогал несчастным и совершал множество подобных благородных деяний. Когда царевичу исполнилось одиннадцать лет, министры и подданные привели к нему двадцать одну девушку из благородных семей, а царь и царица поднесли им ценные дары.

Однажды царь созвал к себе всех своих министров и приказал им: «С завтрашнего дня вы должны тщательно подготовить тринадцать царских колесниц и убрать их в бесчисленные украшения, любимые людьми, особенно самую прекрасную и крепкую колесницу, которую нужно поставить в центре. На ней закрепите зонт из павлиньих перьев, окружённый опахалами. В центре (под зонтом из павлиньих перьев) на прекрасный драгоценный трон посадите Чандрагарбху, облачённого в превосходные одежды. В остальных двенадцати украшенных колесницах усядутся все министры в великолепных одеяниях и в сопровождении музыкантов с разнообразными инструментами, играющих сладостную музыку.

Процессию возглавят три белые колесницы. Сзади поедут три красные колесницы, справа – три желтые колесницы, а слева – три зелёные. В каждую из колесниц посадите множество юношей и девушек с разноцветными знамёнами, соответствующими богам четырёх сторон света. Пятицветную колесницу царевича нужно украсить по четырём углам резьбой в форме шей павлинов; она должна быть окружена девушками в одежде богинь, совершающих подношения. Другие помощники должны играть мелодичную музыку на скрипках, барабанах и цимбалах, чтобы услаждать слух множества людей, которые соберутся на обочинах. За пределами великого города в приятном саду нужно устроить самые разнообразные развлечения и игры, которые соберут туда народ. Эти развлечения должны длиться полмесяца, чтобы все люди были счастливы и довольны. Среди собрания должны быть девушки, готовые услаждать царевича, а министрам следует научить их, как себя вести, когда их озарит взор царевича».

Таким образом великий царь приказал министрам за неделю подготовить тринадцать драгоценных богато убранных колесниц: колесницу царевича в центре и двенадцать колесниц с музыкантами, играющими на разнообразных инструментах.

Затем за пределами великого города на всех перекрёстках и в садах люди стали забавляться весёлыми играми. Во время шествия царской процессии по всем частям города везде, где проезжал царевич Чандрагарбха и его двадцать пять тысяч слуг, народ в лотосовых садах, прилегающих к столице, и на всех перекрёстках дорог приветствовал его, словно вселенского царя [чакравартина]. И все шли вслед, чтобы смотреть на царевича. Прабхадеви и другие придворные дамы, сородичи и друзья царя подгоняли друг друга, торопясь увидеть собрание народа. Когда вокруг процессии образовалась толпа, дочери царей Пуннадхары, Не-мандхары, Джалапати, Прачандапрабхи и других высокородных царей, людей благородной наружности и обладающих великим достатком, прибыли вооружённые, в двадцати двух колесницах, чтобы присоединиться к празднеству. В каждой из колесниц ехали семь девушек с семью прислужницами. Все эти двадцать две колесницы были великолепно украшены разнообразными украшениями. Те, кто сидели в них, распевали услаждающие слух песни и пребывали в прекрасном расположении духа. Девы восседали, как богини, и влюблено взирали на царевича, ибо при виде его юношеского облика страсть разгоралась так, что у них вставали дыбом волоски на коже.

Внезапно появилась богиня с ликом бледно-голубого оттенка и приказала царевичу:

«О, не беспокойся о власти и будь свободен от похоти, удачливейший из царевичей!

Если, подобно слону, глубоко увязающему в болоте, ты, герой, погрязнешь в трясине похоти,

Разве это не запятнает одежды нравственности, что ты носил

В своих прошлых ста пятидесяти двух жизнях,

Когда принимал облик чистейшего пандита, святого бхикшу?

Посему, подобно лебедю, ищущему лотосовый пруд,

Ищи монашеского посвящения в этой жизни!

Чарующие прелестницы, живущие в этом городе,

Соблазнительницы, посланные марой [злодеем], чтобы разрушить блеск твоей нравственности,

Надеются предать тебя проявлением своей страсти.

Твоя чистота источает сияние, о царевич,

Твоя голова, украшенная пятью священными драгоценными уборами,

Обворожила людей.

Поскольку ты обрёл столь труднодостижимое драгоценное человеческое тело,

Ты должен посвятить жизнь слушанию, размышлению и практике [Дхармы].

И ещё, дабы успокоить твои сомнения,

Тебе следует искать руководства бесчисленных гуру».

Царевич улыбнулся и так ответил богине:

«О, чудесно! Это хорошо, хорошо, превосходно!

Мудрые восторгаются [тишиной] леса,

Тогда как павлины питаются ядовитыми растениями,

А лебеди радуются озёрной воде.

Подобно воронам, пирующим в грязных местах,

Простолюдины собираются в городах.

Но, подобно лебедям, стремящимся в лотосовый пруд, Мудрые ищут леса.

Как это не похоже на обывателей!

Поэтому в прошлом царевич Сиддхартха,

Побрезговав процветающим царством Шуддходханы, словно грязным болотом,

Отправился на поиски просветления, бросив всех своих царственных супруг.

Все люди и боги восхваляли и боготворили его.

Обладая тридцатью двумя славными знаками и восьмьюдесятью благородными признаками царя Дхармы,

Он достиг пробуждения с двенадцатью [сопутствующими] состояниями святого.

Если я не отрекусь от этого царства, Меня поглотит похоть в трясине зла.

Все друзья – обманщики, посланные марой.

Всё богатство – всего лишь солёная река.

Теперь же, направив себя на поиски выдающихся гуру

И как следует используя это тело, я достигну просветления.

Наслаждение удовольствиями, вызванное вожделением,

Пусто, словно отражение лунного света,

Мимолётно, как эхо,

Иллюзорно, как мираж,

Зависимо, как отражение.

В этот обширный океан омрачений

Непрерывно впадают реки смерти, разложения, болезни и смерти.

В прошлом я был связан кармической силой нечистых поступков,

Но сегодня способен осуществить [цели] этой жизни, так почему мне не искать Дхарму?

Решившись избавиться от мирских дел,

Я посвящу себя благородной Дхарме под руководством моих гуру».

А теперь я дам устную передачу краткого учения ламы Атиши «Драгоценная гирлянда бодхисаттвы».

Подумайте: «Цель моей жизни – освободить всех живых существ от всего страдания и его причин и привести их к просветлению. Следовательно, мне нужно достичь просветления; и поэтому я сейчас получу устную передачу учения ламы Атиши ‘Драгоценная гирлянда бодхисаттвы’».

(Ринпоче даёт устную передачу «Драгоценной гирлянды бодхисаттвы» на тибетском языке).

Я получил устную передачу «Драгоценной гирлянды бодхисаттвы» от Кирти Ценшаба Ринпоче в Дхарамсале много лет тому назад. Я попросил Ринпоче об устной передаче множества текстов по тренировке ума, собранных воедино великим бодхисаттвой Кончогом Гьялценом[15 - Mind Training: The Great Collection.].

Я получил все те учения кроме «Отделения от четырёх привязанностей», сочинения великого сакьясского ламы Драгпы Гьялцена, поскольку Ринпоче не был держателем той линии. Позже я получил и это учение, а также комментарии к нему, в Непале от Его Святейшества Чогье Тричена Ринпоче.

28 декабря

Чтобы удерживать в своём уме Дхарму и всегда быть всецело ей преданными, неизменно вдохновлёнными на чистую практику и получение благословений, полезно читать жизнеописания таких практиков Дхармы, как кадампинские геше, Миларепа и лама Цонкапа. Читайте всё то, что доступно на вашем родном языке. Чтение биографий тех, кто осуществил путь, вас вдохновит, поможет взрастить в себе преданность и получить благословения. Кроме того, читая жизнеописания йогинов и пан-дитов с высокими свершениями, вы узнаете, как практиковать Дхарму.

Когда мы читаем истории жизни Миларепы или ламы Атиши и у нас возникает желание стать подобными им, мы готовим поток своего ума к тому, чтобы рано или поздно, в будущем, действительно стать такими же, как они. Сильное желание стать похожими на них приносит пользу, ведь благодаря этому мы в будущем обретем все те же достоинства и станем способны приносить великое благо живым существам. Читая их жизнеописания, молитесь о том, чтобы стать им подобными. Соединив ладони, прочтите строфу:

Пел ден ла ма кхье ку чи дра данг
Кхор данг ку цхеи це данг щинг кхам сог
Кхьо кьи цхен чхог занг по чи дра вар
Де дра кхо нар даг сог гьюр вар шог

Каким бы ты ни являлся, славный гуру,
С какими бы окружением, жизненным сроком и чистой
землёй,
С каким бы благородным и святым именем,
Пусть я и другие обретём только это!

* * *

Я упомянул о важности чтения жизнеописаний учителей линии преемственности ламрима, тех великих йогинов, которые прошли путь до конца. Мы должны читать биографии нынешних йогинов, как и древних, тех, кто осуществил путь, чтобы понять, как практиковать Дхарму. Это один из способов обуздания нашего ума, смягчения бетонных концепций нашего тяжёлого ума. Только вследствие этого могут прийти духовные свершения.

Если, например, мы молимся об этом, глядя на статуи в гом-пе «Коренного института», рано или поздно мы станем подобны этим учителям. У нас будут все те же самые достоинства, способность практиковать Дхарму и приносить благо огромному количеству живых существ, как это делали лама Атиша и ка-дампинские геше. Каждый раз, когда мы входим в гомпу и видим эти статуи и другие священные предметы, нам очень важно немедленно складывать ладони в жесте простирания. Мы должны извлекать для себя все те преимущества, которые дают нам эти статуи и святыни. Они здесь для того, чтобы мы, живые существа, могли накапливать заслуги и очищать наши омрачения и препятствия, обретая свершения на пути. Они здесь для того, чтобы мы достигли освобождения от сансары и полного просветления. Мы должны использовать любую имеющуюся у нас возможность, чтобы применять эти священные предметы для накопления заслуг и очищения нашего сознания. Нам нужно молиться о том, чтобы стать такими же, как они, чтобы рано или поздно силой своего ума, силой своего желания, или намерения, мы смогли стать подобными тем личностям. Как говорится в учениях, «все явления зависят от желания».


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 1 форматов)