скачать книгу бесплатно
Не забывая про любовь
Елена Рейвен
– Милая, ты, наконец, очнулась. – В его голосе слышалось такое облегчение, что мне стало немного даже жаль его. – Что произошло? – Мне не давал покоя этот вопрос с момента пробуждения здесь. – Стефания, ты попала под машину, когда зацепилась каблуком за сток. Я не успел тебя поймать, а эта овца не успела затормозить. Боже, Стеф, я думал, что умру вместе с тобой, если тебя не спасут. Я слушала его, и в голове крутился ещё один вопрос, и вот когда он сделал паузу, я его и задала. – Я хотела узнать, а кто вы? – Мужчина побледнел и медленно опустился в кресло рядом с моей кроватью.
Елена Рейвен
Не забывая про любовь
Глава 1.
Мы вернулись с презентации книги Элен. Я была расстроена тем, что девушка проигнорировала всю работу, что мы проделали. Но ни её, ни Шона мы не видели в отеле. Они присутствовали на первой, предварительной презентации, а после никто не смог их найти. И нам с Анри пришлось разбираться со всеми журналистами.
Скинув туфли, я упала на диван. Анри сел рядом и положив мои ноги себе на колени, помассировал пальчики. От удовольствия я закрыла глаза.
– Стеф?
– Ммм…
– Что тебе принести выпить?
– Давай шампанского.
Он наклонился, чмокнул меня в губы и отправился на кухню. Вернулся он с двумя бокалами и бутылкой Луи Роже.
Я приподнялась, и он передал мне наполненный бокал.
– Я всё ломаю голову, куда делась Элен. Ведь она так ждала презентации романа.
– Я тоже не могу понять, я звонил ей весь вечер, но её телефон отключен. Ума не приложу, что с ними случилось. Телефон Шона тоже не отвечает.
– Если она и завтра не объявится, я даже не знаю, что думать. Придется пойти в полицию.
– Я завтра попробую ещё раз позвонить им. Но сейчас все мои мысли заняты тобой, Стеф.
Я улыбнулась, и, отставив бокал, притянула его к себе. Анри погладил меня по волосам и, обхватив лицо руками, крепко прижался губами к моим губам.
– Пойдем в комнату, Анри, – прошептала я, оторвавшись от него.
– Да, идём. – Он поднялся и потянул меня за руки.
Продолжая целоваться, мы дошли и упали на кровать. Анри медленно опустил голову процеловав дорожку от губ до основания шеи. Его прикосновения опаляли меня. Каждый поцелуй будто ставил клеймо на моей шеи. Я стонала, прижимая его ближе к себе. Анри снял одежду, и его горячее тело прижалось ко мне. Я до сих пор не могла поверить, что мы снова вместе. После долгих лет боли я, наконец, вернула свою любовь.
Он продолжал целовать моё тело, постепенно раздевая меня, и вот, наконец, кожа коснулась кожи. По спине пробежали мурашки, и, обхватив его ногами за талию, я притянула к себе. Анри гортанно рассмеялся.
– Ты такая ненасытная, моя Стефания.
– Только с тобой, Ри. – Я начала извиваться, пытаясь ближе прижаться к нему.
Обняв меня за бедра, Анри медленно проник в меня. Я вцепилась в его плечи, прижимая мужчину к себе ещё ближе, и пытаясь не потеряться, когда он начал двигаться глубоко во мне.
После мы лежали, восстанавливая сердечный ритм и дыхание. Анри медленно ласкал мою спину, а я гладила его по груди, слушая, как замедляется биение его сердца.
– Мне так с тобой хорошо, – его голос был всё ещё хриплый после секса.
– Я люблю тебя, Анри. – Вот я и сказала эти три слова, и моё дыхание остановилось в ожидании приговора.
Он молчал с минуту, потом поцеловал меня.
– Да, я тоже.
Мне было больно от того, что он не сказал, те же слова, но не подав вида, я поцеловала его в грудь и поднялась с постели.
– Я в душ, а потом приготовлю что-нибудь.
– Стеф, что случилось? – он поймал меня за руку.
Меня всякий раз пугало, насколько хорошо этот мужчина чувствует меня.
– Ничего, просто я подумала, что ты должен быть голоден. – Я не успела вовремя захлопнуть рот. Но, по крайней мере, он не стал допытываться о моем настроении.
Его взгляд почти прожег во мне дыру.
– Да, я голоден, и думаю, что мне тоже не помешает душ. – С этими словами Ри тоже встал. – Ты идешь?
И помыться нам удалось, только с третьей попытки. Позже мы поужинали и, как не странно, отрубились почти мгновенно.
А на следующий день, нас ожидали, парочка сюрпризов, из области неприятностей.
Глава 2.
Я проснулась раньше Анри, пошла на кухню и сварила себе кофе. Думая о том, куда же всё-таки пропали наши голубки, я чуть не пропустила телефонный звонок. На дисплее был незнакомый номер.
– Мисс Ди Пьеро?
– Да…
– Это вас беспокоят из департамента полиции Нью-Йорка. – Мои ноги задрожали, и я села на стул, – Ваш телефон был в сумочке, которую мы обнаружили на месте преступления в пригороде.
– В сумочке? – Тупо переспросила я.
– Да, а также документы некой Элен Рейвен.
– А сама она? – Мне стало плохо.
– Мы не обнаружили никаких тел, и собственно больше никаких улик.
Сзади меня погладили мужские руки, и Анри присел рядом на другой стул.
– Мисс Ди Пьеро, вы не могли бы подъехать и рассказать, что вам известно о Элен Рейвен?
– Да, конечно, скоро будем у вас. – Я положила трубку и уставилась на Анри. – На каком-то месте преступления нашли сумку Элен, но самой её нет.
– Стеф, может у неё, просто, украли сумочку?
– Ты, сам, в это веришь? – Я допила уже остывший кофе, и поднялась.
– Я пойду одеваться, а потом надо поехать в полицейский участок.
Анри кивнул, наливая себе кофе.
Я вернулась спустя пятнадцать минут. Анри тоже оделся и уже ждал меня. Всю дорогу в участок, я молилась, чтоб с Элен и Шоном ничего не случилось. На опознание вещей и заявление о пропавших, мы потратили час, потом поехали на ланч, в кафе.
– Видишь, мы не знаем, были ли они в том месте. – Пока он говорил, его мобильник завибрировал. – Алло. Кто это? ЧТО??? – Анри вскочил со стула.
– Ри, что случилось? – но он только качнул головой, продолжая слушать. И впервые я видела, как его оливковая кожа побледнела.
– Да, я достану его адрес, дайте мне десять минут. – Он положил трубку и замер.
– Анри? Кто звонил?
– Это звонили какие-то друзья Элен, сказали, что она у них, а Шон мертв.
– О Боже! Но почему они позвонили тебе Ри?
– Они спросили адрес парня в Далласе.
– Но ты ведь не знаешь.
– Нет, но Николь знает.
Он позвонил девушке, записал адрес на салфетке, стал ждать звонка. Я сидела не чувствую почти своего тела. Мне нравился этот парень, и я никак не могла поверить, что его больше нет. Он же был так молод, вся жизнь впереди. И что с девушкой? Как она, должно быть, страдает без Шона. Почувствовав, что глаза стало жечь от слёз, я схватила салфетку.
– Что с тобой, Стеф?
– Я просто никак не могу поверить, что Шона нет больше.
Анри напрягся, но промолчал. А потом у него опять зазвонил телефон. Он быстро продиктовал адрес, и тут же удивленно положил трубку.
– Они сказали, что сегодня вечером отправят его тело в Техас. Не понимаю, зачем им вообще заморачиваться на этом?
Еда остыла, а мы всё продолжали сидеть в тишине. Наконец, подошедшая официантка вывела нас из ступора.
– Желаете ещё что-нибудь?
– Нет, – Анри покачал головой, – принесите нам счёт, пожалуйста.
Девушка кинулась выполнять просьбу, а я поднялась и уже собралась в дамскую комнату, как сзади меня раздался голос, которого я не слышала уже несколько лет.
– Фани? Ты ли это?
Глава 3.
Моё сердце пропустило пару ударов, пока я оборачивалась. Я видела Джулиану лет десять назад, тогда я поступила в институт и разругалась со своими родителями. Но о причинах этого скандала знали только три человека. Я, Джулс и мама, которая, в тот момент, заступилась за младшенькую. А всё дело было в том, что эта малолетка забралась в постель к тогдашнему моему жениху. Это теперь, я понимаю, что не захоти он, то ни чего бы, не вышло. А ему, наверное, польстило поиметь обеих сестёр. После того как я поймала их буквально за голые задницы, я уехала в Нью-Йорк, и влюбилась в Анри. Интересно, что она здесь делает?
– Привет, Джулиана. – Я поймала заинтересованный взгляд Ри и моё сердце болезненно сжалось. Но я не собиралась забывать правила вежливости, – а это мой добрый друг Анри.
Я заметила, что брови француза сошлись на переносице, а губы поджались, он попытался поймать мой взгляд, но я старалась смотреть куда угодно, только не на него.
– Приятно познакомится, – Джулс включила своё обаяние на полную катушку, переминаясь с ноги на ногу, и теребя свои светло-русые локоны.
– О! Прошу, присоединяйтесь к нам, правда, мы со Стефанией уже закончили обед, но по чашечке кофе выпьем. Правда, Стеф? – В вопросе, обращенном ко мне, сквозило обещание расплаты за «доброго друга».
– Конечно, я скоро, – и я сбежала от них в дамскую комнату. Мне нужно было собраться с мыслями. Прошлое не отпускает меня, и как с этим разбираться?
Спустя минут десять я вышла к ним. И опять мне захотелось исчезнуть. Анри шутил, а моя сестрица хихикала, опираясь на его руку, почти повиснув на нём.
Никто не обратил внимания на меня, и я посчитала это моей удачей. Сумочка была при мне, и я проскользнула к выходу. Остановилась поймать такси, когда меня схватили за руку и резко развернули.
– Далеко собираешься? – Черные глаза француза метали молнии, а я только глазами хлопала от неожиданности. За его плечом, хитро улыбаясь, стояла моя сестрёнка. И должно быть её вид и вернул мне моё самообладание.
– Отпусти меня, Анри! – Резко рванув руку их хватки Анри, я сделала шаг назад. Левый каблук застрял в стоке и я, взмахнув руками, начала падать на проезжую часть. Дальше запомнила только визг тормозов, боль, взорвавшую моё тело, и крик Анри. А потом меня окутала темнота.
Боль. Всё тело болит. Попыталась открыть глаза и не смогла. Я не могу пошевелиться. Паника накатывает на меня. Ненавижу беспомощность. Но каким-то образом я чувствую, что мои пальцы кто-то сжимает. Кто-то родной. И я снова проваливаюсь в сон.
Когда очнулась, не сразу поняла куда попала. Голова раскалывается, язык, такое ощущение, стал в пять раз больше, и грозит задушить меня. Губы пересохли и потрескались. Я ужасно хочу пить, но не могу сформировать свою нужду в слова. И тут мои молитвы были услышаны. Правда, частично. Моих пересохших губ коснулась маленькая губка, из которой в рот потекла живительная влага. Вода была самым райским напитком в тот момент, даже не смотря на кислинку, в ней. Голова начала болеть ещё сильнее, и я опять провалилась в сон.
Следующее пробуждение произошло в палате. Я, наконец, смогла открыть глаза и обвести взглядом окружающую обстановку. Как я сюда попала? Подняв руку, я заставила приборную панель возле кровати тревожно запищать. Это привлекло внимание мужчины в кресле, который до этого дремал. Он выглядел осунувшимся и помятым, как будто не спал несколько дней.
– Милая, ты, наконец, очнулась. – В его голосе слышалось такое облегчение, что мне стало, немного даже, жаль его.
– Что произошло? – Мне не давал покоя этот вопрос с момента пробуждения здесь.
– Стефания, ты попала под машину, когда зацепилась каблуком за сток. Я не успел тебя поймать, а эта овца не успела затормозить. Боже, Стеф, я думал, что умру вместе с тобой, если тебя не спасут.
Я слушала его, и в голове крутился ещё один вопрос, и вот когда он сделал паузу, я его и задала.
– Я хотела узнать, а кто вы? – Мужчина побледнел и медленно опустился в кресло рядом с моей кроватью.
– Что??? – Он это прошептал.
– Я вас не знаю, вот и спросила, как вас зовут. – Странная реакция мужчины меня пугала. Он ещё сильнее побледнел, его глаза из радостных превратились в тусклые.
– Стефания, это же я, Анри, – он взял меня за руку, но мне ни о чем говорило его имя.
– Я вас не знаю. А где мои родители? Сестра? И где мой жених Брендон?
– Какой ещё жених?! – Он вскочил и начал метаться по палате. – Ты со мной живешь, Стефания. Ты моя!
– Ничего подобного! Я вас впервые вижу, и не надо так кричать, у меня голова и так болит.