banner banner banner
Факультет магической механики. Адептка
Факультет магической механики. Адептка
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Факультет магической механики. Адептка

скачать книгу бесплатно

– Постойте! – раздался раздраженный голос Томаса Грина. – Но это я подавал документы на факультет магической механики! Лира Уэлч планировала поступать на артефакторику, у нее нет необходимых знаний по механике. Почему бы ей не поехать домой, а вам не взять меня?

– Мне решать, кого брать на свой факультет, – отрезал декан Морган и помрачнел. – Вы мне не подходите.

– Я буду жаловаться на вашу академию! Мой отец пойдет к императору! – гневно прошипел юнец.

– Опять начинается, – пробормотал ректор.

У Марвел внутри все сжалось: она не любила подобных сцен. Сейчас ей было стыдно за Томаса Грина: увы, не всякий умеет достойно пережить отказ.

– А кто ваш отец? – полюбопытствовал декан Арманьяк.

– Министр сельского хозяйства лер Грин, – подсказал Магнус Стерлинг, который, оказывается, был в курсе, но никак не лоббировал отпрыска высокопоставленного чиновника.

– Министр? – прищурился Бруно Арманьяк, явно что-то прикидывая в уме. Он обратился к ректору, понизив голос: – Я считаю, у лера Грина есть склонность к алхимии, просто он этого еще не осознал. Прошу вас зачислить его на мой факультет на первый курс.

– Да сдалась мне эта алхимия! – огрызнулся Грин. – Я рассматриваю только магическую механику, в крайнем случае – факультет классических механизмов.

– На моем факультете нет свободных мест, – поспешно повторил уже ранее сказанное декан Эштон. И перевел многозначительный взгляд на Моргана. – Чую, Рай, у нас опять будут проблемы.

– И почему их берут на четвертый курс, а меня только на первый? – распалялся абитуриент, указав пальцем на Марвел и Натана.

– Потому что у них соответствующий уровень знаний и подготовки. И вакантные места есть только на четвертом курсе, – терпеливо разъяснил ректор Стерлинг. – А на факультете алхимии свободные места только на первом курсе.

– Но я рассчитывал как минимум на второй год обучения. Мне уже восемнадцать! – не сдавался Томас Грин.

– Дорогой мой, возраст здесь ни при чем. У нас есть адепты-первокурсники, которым исполнилось двадцать два, и восемнадцатилетние старшекурсники. Главное, это знания и сила вашего дара. – Ректор Стерлинг тяжело вздохнул и почему-то обратился к декану Моргану, словно тот был здесь главным: – Может, возьмем?

– Берите, но на алхимию. – Лер Морган пожал плечами.

Магнус Стерлинг вежливо улыбнулся Томасу Грину:

– Что ж, выбор за вами. Или вы отправляетесь домой и пропускаете еще год, готовясь к поступлению на первый курс факультета магической механики. Судя по вашему уровню знаний, на большее вы не тянете. Или соглашаетесь на лестное предложение декана Арманьяка.

Томас Грин насупился и тяжело задышал.

– Согласен, – наконец-то кивнул он.

– Вот и чудесно, конфликт улажен, – с облегчением выдохнул ректор. И обратился к преподавателям: – Расходимся!

Деканы во главе с Магнусом Стерлингом торопливо покинули комнату. Уже в дверях ректор бросил адептам:

– Примите мои поздравления. В учебный корпус вас проводит Онория.

– Не Онория, а лира Стерлинг! – с вызовом заметила дама.

– Разумеется. Лира Онория Стерлинг. Как я мог забыть?! – пробормотал ректор и торопливо прикрыл дверь.

А секретарь Магнуса Стерлинга строго посмотрела на студентов:

– Адепты, за мной! И не отставать!

Глава 3

На этот раз Онория Стерлинг вывела студентов в просторный холл с каменными стенами, мраморным дымчатым полом, с большими створчатыми окнами. Это уже были не задворки академии, а центральный зал. То, что Марвел изначально приняла за массивные колонны, оказалось статуями. Грозного вида каменные мужи в набедренных повязках никак не напоминали магов, тем более ученых. Скорее воинов, судя по копьям в руках. На одной из стен красовался портрет императора Алитара: темноволосый мужчина с резкими чертами лица мрачно взирал на студентов. Центральное место в зале занимала широкая мраморная лестница, призванная служить основным украшением. На ступенях Марвел Уэлч заметила компанию молодых людей в одинаковых костюмах, студенты что-то с жаром обсуждали.

При виде Марвел юноши замолчали, а один из них присвистнул:

– Наша новенькая?

– Не ваша. Она к мехмагам, – на ходу ответила Онория Стерлинг и указала на черноволосого студента: – А вот Натан Рэм – ваш, взяли на четвертый курс.

«Значит, артефакторы», – догадалась Марвел. А ведь она могла бы с ними учиться, но не повезло.

– Аудитории на верхних этажах, – пояснила лира Стерлинг, обращаясь к Марвел, Рэму и Грину. – Общежитие в пристройке, из этого здания есть проход.

– А что в остальных помещениях? – полюбопытствовала адептка Уэлч.

Она вспомнила, что к замку примыкают башни, маяк и какие-то постройки.

– Самая высокая башня – пристыковочная, там стоянка для дирижаблей, за парком находится спортивная площадка, там же алхимические лаборатории, цех мехадов, ангар механиков. В здании маяка расположен лазарет, а в стрелецкой башне – апартаменты персонала академии, – терпеливо пояснила секретарь ректора.

Троица адептов во главе с лирой Стерлинг вновь преодолела очередной коридор и вошла в полукруглый зал. Марвел сразу же обратила внимание на углубление в стене: в нише мраморная дева склонилась к тонкой струйке фонтана. С двух сторон от композиции были установлены скамьи для уставших путников. Или для ошалевших от учебы адептов. На стенах зала висели огромные знамена – на черном бархате золотыми буквами вышиты названия факультетов, – они придавали помещению мрачный, даже траурный вид.

Лира Онория выдала студентам круглые брелоки на цепочке. На одном из них был выбит номер семь, на другом – двадцать два, на третьем – шестьдесят восемь.

– Цифры на ваших ключах соответствуют номеру комнаты, – пояснила Онория Стерлинг. – Они же являются пропуском в здания академии. Библиотека в этом корпусе на нижнем этаже, столовая – в главном корпусе. В другие помещения можно перейти внутренними коридорами через учебный корпус или прогуляться по парку. – Женщина подошла к двери и прижала один из круглых жетонов к железному выпуклому кругу. – Прикладываете и проходите. Все просто. Общежитие для девушек на первом этаже, для юношей – со второго по пятый. Шестой этаж закрыт. Вопросы есть? Вопросов нет!

Марвел лишь хлопала глазами, пытаясь все запомнить. И вопросов у нее была тьма: она раздумывала, с какого начать.

– Как мы узнаем расписание занятий? – поинтересовался Натан Рэм.

– В ваших комнатах лежит расписание. Приступите к учебе с завтрашнего дня. Одежда – в гардеробе.

– Отлично, кто-то уже перенес наши вещи, – высокомерно заметил Томас Грин.

А Марвел обрадовалась, что ей не придется возвращаться в приемную за саквояжем и накидкой.

– Ваши вещи отнесли в комнату хранения. Академия обеспечит вас всем необходимым – одеждой, обувью, средствами гигиены. Все, что нужно для проживания, – деловито сообщила Онория и уже повернулась, чтобы уйти, но была вынуждена остановиться.

– Но как же так? – возмутилась Марвел. – У меня в саквояже любимая книга, теплая накидка, а еще белье.

Томас Грин окатил девушку презрительным взглядом и громко хмыкнул, а Марвел смутилась. Хорошо, что она предусмотрительно умолчала о любимом плюшевом котенке.

– Я только что объяснила: все необходимое для вас подготовили. У нас стандартная форма одежды для всех адептов. Вы же сообщали в анкете размер?

Студенты одновременно кивнули.

– Тогда не о чем беспокоиться. Личные вещи будут отвлекать от учебы, а ведь это для вас главное, не так ли?

Адепты вновь кивнули, но, кажется, все заметно расстроились.

– Я не понимаю… – пробормотала Марвел.

Онория Стерлинг нахмурилась и с раздражением произнесла:

– Лира Уэлч, чего вы не понимаете? Это не благородный пансион и не курорт! В академии учатся представители разных сословий – от отпрысков министров до детей рабочих. Но статус не имеет значения, главное лишь талант, знания и умения. Одежда, личные вещи могут многое сказать о положении в обществе, но здесь это ни к чему.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 9 форматов)