banner banner banner
Центророзыск. Испанское золото
Центророзыск. Испанское золото
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Центророзыск. Испанское золото

скачать книгу бесплатно

– Выводы, как сам понимаешь, были сделаны, – продолжил разведчик. – Совсем другое дело, когда сделка срывается по каким-то вполне естественным причинам, таким, как болезнь покупателей, хулиганские действия, в результате которых они попали в больницу, банальная кража или ограбление. Случаи, никак не связанные с целью их приезда в страну. Маловероятно, но даже если такая связь будет установлена, а преступник пойман, то и здесь нет большого риска. Гражданин в одиночку из соображений человеколюбия решил помешать продаже оружия. И для него не важно, кто его покупает – франкисты или Народный фронт. Вариантов масса. Адвокаты расскажут такую историю, что прослезятся даже судьи. Газеты вцепятся в тему и будут защищать миротворца. Никому не хочется выглядеть агрессором. Возможны даже шествия и пикеты в защиту подсудимого. Здесь отсутствует легенда биографии, фальшивый паспорт, принадлежность к СССР. В результате наказание будет минимальным, если последствия от преступления не будут тяжкими.

– Ты сказал «кража или ограбление», – напомнил Федорович.

– Конечно, – кивнул Артузов. – Сделки такого рода с частными компаниями обычно совершаются за наличные, да и получение согласия при покупке из арсеналов и запасников армии тоже требует валюты. Каждый хочет поиметь свой интерес. Одни, чтобы уйти от налогов, другие, чтобы жить лучше и слаще. В таких сделках всегда присутствует джентльменское соглашение, оплачиваемое наличными. Не мне тебе рассказывать, ты уже десяток лет как в этом котле варишься.

– А под тяжкими последствиями ты подразумеваешь убийство, – утвердительно произнес старый оперативник.

– Если за дело возьмутся профессионалы, то я бы назвал это исчезновением. Не имея на руках труп, полиция не будет особо рыть землю, тем более из-за какого-то иностранца. Думаю, что особых требований о розыске со стороны Испании тоже не будет. Война. Неразбериха. Где уж тут запросы в другие страны посылать.

– В этом вопросе есть еще одна проблема, – высказал свое мнение Федорович, уже понимая, куда клонит Артузов. – У каждого склада, арсенала или генерального штаба человека не поставить. Как отличить испанца от итальянца или бразильца? Встречи и переговоры о покупке могут проходить где угодно. Газеты об этом не напишут.

– У меня есть кое-какая информация, кто и где будет этим заниматься в ближайшее время. Надеюсь, будет еще, – ответил разведчик. – Приезжают агенты с деньгами, не бедные. Им нужно демонстрировать свою представительность. Они селятся в приличных отелях, гуляют в дорогих ресторанах, почти всегда приглашая с собой будущих продавцов. С вербовкой информаторов тоже нет особых проблем. Общество разделилось. Газеты, можно сказать, работают на нас, печатая сводки с фронтов. Зайди в любой бар, послушай разговоры, и ты всегда найдешь родственную душу, желающую помочь народу Испании. Не мне тебе рассказывать, где и кого искать, ты на этом собаку съел.

– Значит, ты предлагаешь мне заняться этим делом, – задумчиво проговорил Федорович.

– Принимать решение, конечно, тебе, но я почему-то уверен, что ты бы все равно не остался в стороне, а так – это реальный шанс помочь.

– Да я уже и так не в стороне, только вот голову ломал до твоего сигнала на встречу, как с пользой дело решить.

– Значит, работаем вместе?

– Да о чем разговор. Сделаем, раз надо. Тем более что на всем на этом можно неплохо заработать, – старый оперативник с улыбкой приподнял бокал с вином в знак согласия.

– Ну ты хитрец. Уже и выгоду свою почуял. Вы крепко изменились с прежних времен, герр Аубахер, – тоже улыбнулся разведчик, салютуя своим бокалом.

Мужчины, закрепляя договор, отпили по небольшому глотку.

– Я так понимаю, – Федорович вернулся к прежнему разговору, – что не только этот Альварес шастает по Европе в поисках оружия.

– Правильно понимаешь. Как быстро ты можешь начать действовать, и сколько у тебя для этого людей? – спросил Артузов.

– Можно сформировать две-три команды, – задумчиво протянул оперативник, – в каждой человек по пять-шесть. Если в каком-то случае потребуется больше людей, значит, найдем и больше. Через два дня они будут здесь, но к этому времени мне нужны для них конкретные цели.

– Цели для них у меня уже есть, но твои люди здесь не нужны, работать им придется в Чехословакии, Австрии и Голландии. А теперь рассказывай, что у тебя тут случилось? – потребовал Артузов.

– Еще не случилось, но должно случиться обязательно. Три дня назад в мою компанию обратился некий господин с просьбой о найме десяти пятитонных грузовиков для перевозки груза во Францию. На резонный вопрос о конечной точке маршрута, от чего зависит стоимость аренды автомобилей, он назвал город на границе с Испанией – Ир. О характере груза, подлежащего перевозке, клиент уклончиво ответил, что пока точно не знает и просто выполняет требование своего хозяина о найме транспорта. Дату подачи машин на погрузку тоже назвал приблизительную – пять-семь дней. Не торгуясь, внес задаток, оплатил возможный простой транспорта и оставил требуемую сумму на оплату страховки машин. Меня такая недосказанность насторожила, и я отправил одного из своих парней осторожно разузнать что можно о клиенте. Им оказался некий господин Григорио Перес. Получив щедрую благодарность за информацию, дежурный регистратор отеля просмотрел карточки клиентов и сообщил, что в день регистрации Переса в отеле поселились Августо Маркес и Альварес ла Конто де Базилио. Последний занял один из самых дорогих номеров. Я приказал своим ребятам присматривать за этим Альваресом. А на следующий день он встретился с одним господином, который после рандеву отправился прямиком в здание генерального штаба. Тут всё и сложилось. Не апельсинами же генеральный штаб торгует, – усмехнулся Федорович, – их и в Испании хватает.

– Вот даже какие господа на побегушках у Франко, – с ноткой легкого сарказма в голосе проговорил Артузов.

– Неужто твой знакомый?

– Да нет, не имел чести. Но очень родовитая сволочь.

– Это я понял.

– А ты знаешь, как переводится Базилио? – и, не ожидая ответа от Федоровича, разведчик ответил сам: – Король.

– Вот мы этого короля и подвесим, как Буратино, и золотишко из него вытрясем, – ухмыльнулся оперативник.

– Удивил, Федорович. Ты что, и «Золотой ключик» читал? С чего вдруг?

– Ты знаешь, Артур, внук у меня появился, – немного смутившись, проговорил старый чекист.

– Еще больше удивил. Рассказывай, раз начал.

– Ну не совсем внук, но внук, – как-то путано ответил Федорович. – Степка. Смышленый, – произнеся эту фразу, битый, изломанный жизнью мужчина нежно улыбнулся, и даже морщины на его лице разгладились от воспоминаний и нежности. – Помнишь нашу операцию по захвату начальника лагеря в Сибири? Командиром той группы был мой агент еще по Центророзыску, а Степка его сын.

– Тезка, значит. Поздравляю, – понимающе произнес разведчик. – Береги малыша.

Старик благодарно кивнул. Отрешенность и мечтательность начали исчезать с его лица, и когда он поднял глаза, Артузов опять увидел жесткого несгибаемого бойца. Понимая, что больше откровений не будет, разведчик продолжил:

– А у меня к тебе другое предложение. Не надо трогать нашего Базилио.

– Что-то я тебя не пойму, – удивился оперативник. – То ты просишь помощи сорвать закупки оружия, то не надо трогать.

– Как ты думаешь, сколько у нас есть времени до момента, когда твои машины с грузом дойдут до границы с Испанией?

– Думаю, как минимум два дня у нас есть, – ответил Федорович.

– Я уверен, что когда вы туда доберетесь, следующим шагом твоего нанимателя будет просьба ее пересечь.

– А за это время ты свяжешься с испанскими товарищами, и они нас встретят на той стороне, – спокойно и даже несколько флегматично продолжил фразу разведчика старый оперативник.

– Схватываешь на лету, старый лис. Тебя не проведешь, но думаю, что так не получится, – с сожалением проговорил Артузов. – В этом районе, куда он хочет привезти груз, у франкистов, конечно, есть окно на ту сторону, но линия фронта меняется. Окно может быть перекрыто. Сделаем по-другому. Я свяжусь с испанскими товарищами, на французской стороне вас уже будут ждать. Произойдет тихий захват вашей колонны. Местные французские товарищи сами разберутся, когда и где будет удобнее перегнать машины на ту сторону, да и твоим людям так безопаснее, они будут вне подозрений.

– Согласен, – кивнул оперативник. – Только у меня один вопрос. Как я понимаю, данная операция по перехвату оружия «проведена» одной из твоих нелегальных резидентур во Франции? И никто не будет заниматься перегрузкой оружия из моих грузовиков на другой транспорт?

– Всё правильно понимаешь, – подтвердил Артузов.

– Так пусть эта «резидентура» и обеспечивает грузовики под перевозку. И так уже дважды два не трудно сложить.

– На меня намекаешь? Смеешься? И что ты хочешь?

– Что тут непонятного? Компенсацию их стоимости. Мне ведь надо будет дальше работать. Я, в отличие от твоих нелегалов, на довольствии в наркомате обороны не состою.

– Ну ты и пройдоха. Сам ведь сказал, что застраховал машины. Вот и получишь компенсацию, – возразил разведчик.

– Когда эта страховка еще будет, и будет ли вообще. Поднимется страшный шум. Во Франции начнется расследование. Страховая компания встанет в позу и может отказать в выплате.

– Это еще на каком основании? – удивился Артузов.

– Например, моя компания поступила авантюрно, – объяснил Федорович. – Недостаточно проверила клиента. Перевозила запрещенный груз, что спровоцировало нападение и захват грузовиков. Факта не скроешь. Мне молчать тоже нельзя, свидетелей хоть отбавляй.

– Согласен. Такое не замолчишь, даже если мы испанцев уберем. А ты знаешь, – помолчав несколько секунд, проговорил разведчик, – может, это и к лучшему. Пора вам, герр Аубахер, бросать свою нейтральную позицию и переходить в лагерь сильнейших. Ведь вы уже выбрали, на чьей вы стороне. Помогли тем, кто должен стоять у власти в Испании, но неожиданно и несправедливо вам нанесен серьезный ущерб. Вы пострадали за свои убеждения. В Дании сейчас немало сторонников Гитлера. В правительстве уже кое-кто одобрительно посматривает в сторону Германии. Вас поймут и поддержат.

– Гладко говоришь, – вздохнул оперативник. – Если честно, я уже сам подумывал сменить окрас, как говаривали мои бывшие знакомцы с Марьиной рощи, да всё как-то случай удобный не подворачивался.

– Вот, значит, и подвернулся. А под этот случай я тебе и подарок сделаю, – Артузов полез в карман и вытянул из него цепочку, на конце которой был прикреплен металлический кружок, в центре которого был вычеканен орел третьего рейха и шла надпись золочеными буквами.

– Что это? – спросил Федорович, протягивая ладонь.

– Читай, – усмехнулся разведчик.

По обводу кружки шла гравировка «Gehaim Statz Polizai», а на обратной стороне был номер.

– Гестапо, – протянул оперативник, убирая значок в карман. – За подарок спасибо, может, и пригодится.

– Ну, значит, договорились, – улыбнулся Артузов, протягивая бокал в сторону старого чекиста.

– Хитрец. Договориться договорились, но деньги вперед.

– Будут тебе деньги, – вздохнул разведчик. – Завтра в контору занесут. Вы ведь, герр Аубахер, предпочитаете наличные?

– Только наличные. Схватываешь на лету.

Мужчины дружно рассмеялись и, чокнувшись, закрепили договоренность.

– Ты уверен, что с таким грузом у моих парней не будет проблем во Франции? – задал вопрос Федорович. – Я бы не хотел, чтобы они отдыхали во французской тюрьме, когда есть много интересной работы.

– Ты же знаешь, что Франция выступила с международной инициативой о невмешательстве в испанский конфликт. Сделала она это, шантажируемая Англией, которая заявила, что в случае ее военного конфликта с Германией не сможет прийти на помощь. Но не это главное. Для нас в данном случае важно то, что она не хочет ссориться с Германией, активно поддерживающей Франко. Машины с оружием французы пропустят через свою территорию, зная, для кого оно предназначено.

– Пособники.

– Ты слишком категоричен, – не согласился с другом Артузов. – Это политика. Во французском правительстве сидят социалисты, и они симпатизируют народному фронту Испании, втихомолку помогают, чем могут. Никто не хочет себе навредить. Они просто «не заметят» колонну с оружием для франкистов, но и арестовывать граждан чужой страны не будут. Поднимется шум в газетах, а это никому не нужно. Там не было ни колонны с оружием, ни твоих людей.

– Грязная вещь эта политика, – буркнул Федорович и, сделав небольшой глоток вина, задал новый вопрос:

– А скажи-ка мне, до каких пор мы будем помогать Гитлеру?

– Ты это о чем? – недоумевающе посмотрел на него разведчик.

– Танковый учебный центр в Казани. Летный учебный центр в Липецке. Испытательный полигон под Томском. Фактически мы готовим своего врага, с которым, я не сомневаюсь, очень скоро будем воевать.

– Понятно, – протянул Артузов. – Так вот сообщаю – кончилась наша помощь. Как только в тридцать третьем году Гитлер пришел к власти, все курсанты были отозваны в Германию. Да и как сказать, чья помощь это была? Мы им помогали или они нам? Да и не Гитлеру мы тогда помогали, а Веймарской республике.

– Ну-ка, поясни, – потребовал Федорович.

– Да, эти центры были созданы по немецкой инициативе, но они были наши. Немцы привезли с собой всю технику и фактически материально содержали эти центры. По соглашению вместе с ними там проходили обучение и наши курсанты, и мы выпустили оттуда в несколько раз больше подготовленных командиров, чем получила Германия. Во всех наработках и проводимых экспериментах участвовали наши специалисты. На наших заводах и в конструкторских бюро в это время работали немецкие инженеры, помогая нам создавать и проектировать новые танки и броню. Мы получали в оплату из Германии станки и другое оборудование, которого у нас пока нет. Так что еще неизвестно, кто больше выиграл от этого сотрудничества, – развел руками Артузов.

* * *

– Томас, меня не будет дня четыре. Остаешься в конторе за старшего, – объявил герр Аубахер. – Твоя главная задача – удовлетворить все требования нашего испанца. Что с заказанными им грузовиками? Нам не нужны незапланированные остановки на дороге.

– Не волнуйтесь, герр Аубахер. Всё, как вы приказали. Восемь грузовиков уже в гараже, водители занимаются осмотром машин перед рейсом. Обнаруженные неполадки устраняются. Еще две придут сегодня, мы успеем их подготовить.

– Маршрут движения?

– Готов. Ознакомлю с ним водителей перед выездом. Хотя все равно пойдут одной колонной без отставших. В каждой машине в канистрах по сорок литров бензина на непредусмотренные случайности, – ответил Томас.

– Хорошо. Теперь слушай внимательно. Поедешь старшим в колонне. Испанец, скорее всего, будет вас сопровождать на своей машине. Как ты знаешь, груз специфический. Во Франции возможно всякое, и он будет его оберегать. На погрузке ты «догадаешься» о характере груза, водители, конечно, тоже. Устрой представление. Отказывайтесь от поездки. Ссылайся на большой риск и вину заказчика, что он не предупредил заранее о характере груза. Вы не хотите попасть во французскую тюрьму. Требуйте надбавку за риск. Утверждай, что если я узнаю о грузе, то могу всех вас уволить за подрыв доверия к фирме. Мы вне политики. Он никуда не денется, заплатит, машины же уже загружены. Отступать поздно, да и вам больше доверия. Требуй от него разрешения на провоз оружия, пусть хоть по нашей территории. Надеюсь, ты меня понял, разберешься, – дал указания Федорович.

– Сделаю. Можете быть уверены.

– Во Франции, когда доедете до границы, испанец предложит перевезти груз на ту сторону. Перед этим он должен обязательно связаться с агентом франкистов на французской стороне, чтобы проверить, открыт ли коридор, и получить пароль и проводника.

– Мне надо будет этого агента вычислить?

– Нет. Вас всех будут там контролировать. Проследить за этим Базилио не удастся. Я пошлю впереди вас своего человека. Этим займется он, – пояснил хозяин.

– Что делаем мы?

– Не соглашаетесь ни на какие уговоры. Требуете разгрузки. Там идет война, вы не хотите быть пленными или, тем более, убитыми. Вернуться без транспорта вы тоже не можете, а машины вам обратно угнать из Испании не дадут. Заберут на нужды армии.

– Это долго продолжаться не сможет. Они могут пойти на радикальные меры. Что стоит закопать десяток человек, – заметил Томас.

– Правильно. Поэтому вы должны приехать в Ир в первой половине дня или в обед. Переход через границу, скорее всего, происходит ночью, если пограничники и таможня не совсем едят с рук. Там гористая местность, так что ночью не ездят, а ползают. Погода тоже может подвести. Шуметь днем, чтобы вас убрать, они тоже не будут. Так что останавливайтесь в городе и дальше ни ногой. Держитесь вместе.

– Не думаю, что они сразу решатся с нами покончить. Наше устранение не решает их проблемы. Кто поведет грузовики? Первого встречного за руль не посадишь, тем более через границу, в страну, где идет война. Да у местного агента и не может быть под командованием отделения бойцов, они ему не нужны. Обыкновенная завербованная пешка. Всех возможностей – встретил, передал, возможно, перевел на другую сторону. На месте разберусь.

– Там без тебя разберутся. Не перебивай. Наш человек вычислит агента и сообщит на ту сторону, что вы прибыли. Местные французские товарищи помогут или бойцы народного фронта придут с той стороны. Ночью вас свяжут, машины угонят, испанцев заберут с собой. Утром можете идти в полицию. Если спросят, что был за груз, скажете, что везли рыбные консервы, – пояснил Аубахер.

– Ну, если так, то тогда это просто прогулка.

– Хочу надеяться, что так оно и будет. Возможно, мой человек захочет с тобой связаться. Пароль для встречи на немецком языке: «Не подскажете, который час?» Ответ: «Мои спешат, где-то без пятнадцати».

– Все понятно. Сделаю все в лучшем виде, – ответил старший колонны.

– Надеюсь. Удачи тебе.

* * *

– Кажется, ты хотел помочь нашим испанским товарищам? – задал вопрос Федорович спустя два дня, сидя в привычном кресле на втором этаже бара «Усталый докер». – Будет тебе Испания, но в Чехословакии.

– Это как? – спросил Василий.

– У нас появилась работа. Франко разослал своих людей по всей Европе с заданием покупать оружие, боеприпасы, медикаменты. За очень хорошие деньги вербует в свою армию врачей и военных инженеров. Сейчас его эмиссары пытаются купить оружие в Чехословакии, Австрии, Голландии, да и в других странах наверняка. Наша задача – помешать этому.

– Откуда дровишки? Ты виделся с Артузовым?

– Хорошо соображаешь. Да, я встречался с ним, и он просил помочь.

– Неплохо наши ребята у Франко работают. Но нас на все страны не хватит. Что, у НКВД нет специалистов по мокрым делам?

– После скандала с нашими нелегалами в Дании Сталин запретил силовые акции штатным сотрудникам. Еще одного провала наши дипломаты не переживут.

– А что, наша старушка Англия тоже приторговывает? Может, сначала здесь наведем порядок? – предложил Василий.

– Ей торговать особо нечем. С серьезным противником на суше она никогда и не воевала. Сухопутная армия не перевооружена. Кое-какого старья, конечно, наскрести могут, но это копейки. Из всех военных трофеев – копья южно-африканских зулусов да кремниевые ружья индийских сингхов. Думаю, скоро хватятся, да поздно будет. Продали пяток самолетов республиканцам да два десятка Франко. И вашим, и нашим. Вот и вся Англия, – подвел итог Федорович.