banner banner banner
Ангел и Волк
Ангел и Волк
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Ангел и Волк

скачать книгу бесплатно


– Идём к гостям, а то посол волнуется.

– Ты в порядке? – спросил Гаяш, когда Юджин снова сел рядом с ним.

– Да. Мохан мне просто запретил общаться с его жёнами.

– Я не верю, что тебе всё это нравится.

– Да мне это и не нравится. Просто раньше было проще. Раньше меня не обвиняли в связи с женой амира.

– Думаешь, это как-то связано с моим приездом?

– Всё возможно.

– Я бы мог тебя увезти.

– Что? – Юджин удивлённо посмотрел на Гаяша.

– Что слышал. Я же здесь не останусь, я переговорю с местными, предъявлю бумаги, которые подготовили в Нэжвилле. И всё. Поеду назад. Я могу взять тебя с собой.

– Но я, наверное, не смогу так просто уехать. Амир не отпустит меня.

– Ты ему друг?

– Нет. Но его сын…

– Его сын. Его. Ты к нему какое отношение имеешь?

– И куда ты меня увезёшь? К Анабель? Я не поеду в Нэжвилль и в Айланорте мне нельзя. Всё. Ты ведь это тоже понимаешь.

– Мы много говорили о походе на восток, – сказал Гаяш. – Да, там действительно существует довольно опасное племя сарби. Но его можно обойти. Либо с севера, либо с юга. Мы можем попытаться. У нас есть шанс добраться до восточного побережья материка.

– Разве корабль нас будет ещё ждать?

– Будет.

– То есть Латимор…

– Да, капитан хочет пойти на восток. Хьярти поддержал нас. Они готовы снарядить нас всем необходимым. Только надо вернуть учёного. Ну, и планировалось, что я отомщу амиру.

– Как?

– Уже неважно. Ты ведь жив, он тебя не убивал.

– Ты ведь не собирался убивать его?

– Нет, хотя было такое желание. Оно и сейчас есть. Но это ведь к войне приведёт.

– И всё-таки.

– Ты любопытный не в меру. Месть придумывал не я, а Анабель с Латимором. Я бы вряд ли до такого додумался.

– Анабель с Латимором, – повторил Юджин. – У них хорошие отношения?

– Мы все сошлись на почве ненависти к амиру. Из-за твоей смерти.

– Когда вы планируете идти на восток?

– Как только вернём Родни. Всё готово.

– Я с вами. Я пойду с вами. Если, конечно, они меня простят. Капитан и остальные. И Родни тоже… Он ведь написал это письмо.

– И ты, и он – вы оба члены этой экспедиции. Мы отправились в неё вместе, вместе и пойдём дальше.

II

Гаяшу быстро наскучили так называемые деловые переговоры с Алимом и Тагиром. Он не до конца понимал предмет разговора, хотя держался очень уверенно. Гаяшу хотелось поскорее покончить с этим и покинуть Фейсалию навсегда. Тагир, откланявшись, ушёл первым, и Гаяш тоже уже хотел вернуться в свои покои, но Алим остановил его.

– Вы позволите? Я бы хотел переговорить с вами с глазу на глаз. Так же вы говорите.

– Так, – кивнул Гаяш. – И о чём вы хотите поговорить?

– Уезжайте этой ночью, не ждите до утра. Я сам лично приготовлю вам лошадей. Хороших лошадей. Они могут проехать почти до самой границы без отдыха, и вы не щадите их.

– К чему такая спешка?

– А разве вы сами не хотите покинуть этот гостеприимный дворец навсегда? Послушайте, Гаяш, я знаю, с какой целью вы приехали.

– Да что вы?

– Когда амир говорит, что у него повсюду шпионы, он не может не думать о том, что шпионы есть не только у него. Он следит за королевой Нэжвилля и за ярлом Сверигии. Он следит за своими министрами и жёнами. А я, в свою очередь, слежу за визирем и за вами. Я давно узнал о вашем назначении, потому что один из шпионов амира в Нэжвилле и мой шпион тоже. Я много узнал о вас. Я понял, что назначить такого человека, как вы, послом, это что-то да значит. Начав копать глубже, я узнал о том, что в Нэжвилле Феникса считают умершим. И оно как-то сложилось. Но вижу, вы передумали осуществлять задуманное. Поэтому уезжайте как можно быстрее. Вам нечего здесь делать. И увозите визиря. Увозите, а я попробую отвлечь внимание амира, чтобы он не сразу отправил погоню за вами.

– Я не уеду без учёного, – сказал Гаяш.

– Он возвращается сегодня. Так что берите его, визиря и в путь. Можете заклеить им рты, связать, если будут сопротивляться. Я помогу, если будет нужно. Лично помогу. Но уезжайте.

– От кого же мы будем бежать?

– От амира, от кого же ещё. Он свет наших очей. Он солнце Фейсалии. Так вот смотрите, как бы он вас не подпалил да не ослепил. В прямом смысле. Знаете, что сделал один из его предшественников с архитектором, который построил этот дворец?

– И что же?

– Приказал выколоть глаза. Чтобы он более никому такой дворец не построил. Вы поняли меня?

– Понять-то я понял. Но почему я должен вам доверять? Вы же не любите Феникса.

– Ещё как не люблю. Поэтому для меня его отъезд будет словно мёд. И лучше я встану на место бежавшего визиря, чем … мало ли что с ним сделает амир. Так что не забудьте. Сегодня в полночь.

Гаяш не верил Алиму, хотя и допускал, что тот мог говорить правду. По крайней мере, он был прав по поводу амира. Но Гаяш был уверен, что Алим сам же и сделает всё, чтобы испортить пребывание Феникса при дворе. Амарго шёл по коридору к своим покоям, когда ему показалось, что он услышал знакомый голос. Гаяш направился туда, откуда слышался разговор, и увидел Родни. Он был одет в белую широкую рубаку и такие же белые брюки, а на голове был какой-то чудной, по мнению Гаяша, головной убор. Родни разговаривал с кем-то из амма, причём делал это на смеси родного и местного языков.

– Ну, здравствуй, учёный, – проговорил Гаяш, подходя к нему. Родни умолк и побледнел. Мужчина, с которым он беседовал, сказал что-то на своём языке. Томлин ему ответил, и амма ушёл.

– Гаяш, – наконец, выдал Родни.

– Он самый. Как жизнь?

– Х-хорошо.

– Как поездка к заливу?

– З-замечательно.

– Нефть нашли?

– Д-да.

– А чего заикаешься?

– Я н-не заикаюсь.

– Заметно, – усмехнулся Гаяш.

– Вы будете меня бить? – вдруг спросил Родни.

– А есть за что?

– Ну… да…

– И за что? Поделись с другом.

– Я написал то письмо под диктовку амира.

– И зачем написал?

– Амир попросил. А я злился.

– На Юджина?

– Да. Потому что из-за него меня схватили, заткнули мне рот и повезли в Фейсалию. А ещё потому что он убийца.

– Вот оно что. Убийца значит. А ты у нас белый и пушистый.

– Значит, всё-таки будете бить?

– Юджин действительно не знал об этом письме? – спросил Гаяш.

– Не знал, – ответил Родни.

– А я думал, ты врать не умеешь.

– Я и не умею! Знаете, как мне тяжело это далось? Знаете, как меня потом совесть мучила? Я хотел даже признаться Юджину, но так и не решился. Я испугался. И я его боялся. Убийца же…

– Ты мне скажи. Только честно. Ты хочешь продолжать экспедицию или предпочтёшь тут остаться?

– Экспедицию? Пойти на восток? В степь?

– На восток. Обойти степь с юга или севера. Там посмотрим. Но закончить то, что мы начали. То, для чего отправились в это путешествие. Ты же хотел творить историю. Или нет?

– Хотел. И сейчас хочу.

– Но тебя купили этим богатством, да? Дворцом?

– Нет! – воскликнул Родни. – Я выше этого! Я здесь только ради науки. Этим людям были нужны мои знания. Они оценили их по достоинству.

– Ты на вопрос мой не ответил.

– Конечно, я пойду с вами. Так вы не будете меня бить?

– Тебе так хочется, чтобы я тебя побил? – с усмешкой спросил Гаяш.

– Нет! А Юджин с нами?

– С нами. Мы уезжаем этой ночью.

– Так быстро?

– Не хочешь, оставайся. Я не повезу тебя силой.

– Я не останусь, я поеду.

– Тогда ночью мы за тобой придём. Будь готов.

Вечером к Юджину зашёл слуга и передал письмо. Феникс развернул бумагу и увидел, что письмо было написано на языке амма. Обречённо вздохнув, он начал его расшифровывать. Спустя какое-то время Юджин кое-как понял, что это было послание от Ясмин и что она просила о встрече. После запрета от Мохана Феникс не очень хотел идти на эту встречу, но, с другой стороны, этой ночью он планировал покинуть Фейсалию навсегда, а это значило, что встреча с Ясмин могла стать прощанием. Встреча была назначена в саду. Интуиция подсказывала, что идти туда не следовало. Юджин посмотрел на часы: либо пойти прямо сейчас, либо уже опоздать. Он покинул покои и медленно зашагал по коридору. То, что за ним следили, Юджин увидел сразу же. Вместо того чтобы идти в сад, он направился в покои Гаяша. К своему огромному удивлению, прямо перед дверьми он обнаружил Ясмин.

– Мне было страшно заходить туда, – прошептала женщина. – Там ведь мужчина.

– А что ты здесь делаешь? – спросил Юджин.

– Как что? Ты же пригласил меня сюда. Написал письмо, – и Ясмин протянула ему бумагу. Короткое послание было на языке нортов. «Буду ждать в покоях посла через четверть часа. Это важно. Феникс».

– Это не мой почерк, – проговорил Юджин.

– Но я не различаю. Это на твоём языке. Как не твой?

– Не мой. Это, наверное, тоже не твой? – он показал Ясмин полученное им письмо.

– Не мой. Что же это?

– Нас подставили.