скачать книгу бесплатно
Дверь щёлкнула, на пороге появился Альфред всё в том же огромном пушистом халате. Антиквар милостиво кивнул Еве, и она потелепалась за ним, всё ещё вертя в руках чёрную фигурку.
– Я вот хотела у вас спросить.… Про ваш подарок.
Альфред, открывая окно, бросил через плечо:
– А что? В общем, конечно, так себе подарок получился. Я другое хотел, но вот вышло…
– А что другое? – немедленно полюбопытствовала Ева.
– Я так козу имел виду – кормилицу, женственную. А оказался – козёл, который олицетворяет разрушительные силы в мужчине. Ну, типа «старый, похотливый козёл». Так говорят про некоторых.
Альфред наконец-то справился с заевшей рамой и в пыльную духоту заставленной вещами лавки рванулся свежий ночной воздух. Ева немного помялась и спросила:
– А откуда он у вас? Просто мне очень интересно.
Антиквар задумался и удивлённо произнёс:
– Откуда точно не помню, но, скорее всего, Авдий принёс. Его руку я всегда узнаю.
Ева вздрогнула. Ей показалось, что в раскрытом окне за спиной Альфреда промелькнула тень. В следующую секунду она успокоила себя мыслью, что здесь всё непонятное, и тенью больше, тенью меньше – какая разница? Тем не менее от ощущения, что за происходящим в доме наблюдает кто-то неведомый, она поёжилась и на всякий случай спросила антиквара:
– А вы здесь один живете? Совсем один?
– Совсем, – как-то подозрительно весело ответил Альфред. – Да и посетителей у меня не так много бывает. А почему интересуетесь?
Ева посмотрела по сторонам:
– Жутковато у вас.
– Мне уютно тут одному… Так вы хотели узнать, откуда у меня этот козёл? Нужно проверить в приходно-расходной книге. Подождите минутку…
Альфред развернулся и вышел из комнаты. Ева осталась одна: наблюдать, как тени от множества вещей, раскиданных по лавке, рисуют на стенах образы немыслимых чудовищ. Они даже пытались танцевать, в те редкие моменты, когда не тянули к Еве свои жуткие лапы.
Девушка подумала, что у двери ей будет спокойнее, но тут же вспомнила, как стеклянный шар с глазом выкатился накануне ей под ноги, и застыла на месте, боясь на что-то наступить, а вернее, кого-то потревожить. Время ожидания показалось вечностью, оно, это время, развалилось густой патокой, еле тянулось и лепило секунды одну к другой, не давая им набрать полноценный ход. До тех пор, пока обмирающая от страха Ева не услышала за спиной шорох. И время устремилось вперёд, словно его толкнули неведомые силы.
Раз – Ева собирается закричать.
Два – она не успевает закричать.
Три – чья-то рука закрывает ей рот.
Четыре…
– Тихо, тихо, это я, – прошептал прямо в ухо очень знакомый голос, и, выждав секунду, чтобы удостовериться, что она успокоилась, ладонь ото рта убрали.
– Адам, вот же, ты, – в ответ так же тихо шикнула Ева, потому что это и был Адам.
Она хотела его ещё о чём-то спросить (на самом деле, обо всем), но послышался звук шагов Альфреда. Адам весело подмигнул Еве, стремительно подскочил к стене, провёл рукой по поверхности, и на глазах у удивлённой девушки там открылась потайная дверь. Адам все с той же весёлой улыбкой исчез. В буквальном смысле слова – растворился в стене.
И, если он так настаивал на секретности, то исчез очень вовремя, потому что тут же в комнату вошёл Альфред, с головой углублённый в пухлую, старую книгу.
– Странно, странно. Никаких записей.… И откуда у меня этот козёл?
– Им рассчитывался мастер Авдий с Фредом за сливовицу на днях, – пискнула Ева, все ещё прислушивающаяся к своему сердцу, которое неслось вскачь и никак не могло успокоиться.
– Не может быть! – разъярился внезапно антиквар. – Какого чёрта бы у меня делал козёл Фреда?
– Вот и я о том же, – опять пискнула Ева, испугавшись разъярённого Альфреда не меньше, чем пляшущих на стене теней.
– Ко мне кто-то заходил без моего ведома? Не может быть, я закрываю лавку на замок и всегда проверяю шпингалеты на окнах. Не терплю посторонних в доме, особенно в своё отсутствие. У меня склероз? Мастер Авдий забрал своего козла у Фреда и принёс мне, а я и не помню? Ну и как такое возможно? Я бы все равно записал статуэтку в книгу. У меня порядок, бухгалтерия.
Еве ничего не оставалось, кроме как согласно кивать головой. Впрочем, несмотря на взаимный интерес, откуда взялся в антикварной лавке козёл, так и не смогли выяснить. Долго ещё раздавалось в ночной тишине из открытого окна Альфредово отчаянное: «Ну как же?!» и вторящее ему Евино азартное: «Но ведь как-то!».
В этот время с другой стороны стены стояли Жанна и Адам, разглядывая потайную дверь, и вели не менее загадочный разговор.
– Столько лет, столько лет, а я ни о чём не догадывалась, – повторяла расстроенная Жанна.
Адам пытался её утешить, но у него это не очень хорошо получалось:
– И не догадались бы, пока у вашего мужа не началось обострение, – говорил он.
– Но почему, почему же именно сейчас?
– Кто знает? – Адам тихо обнял её за вздрагивающие плечи.
– И что теперь будет? – Жанна посмотрела на него с отчаянием.
– Всё будет так, как решите вы. Но сегодня, Жанна, проследите, пожалуйста, чтобы Фред всю ночь оставался дома. Вы понимаете?
Она, немного успокоившись, пошла к двери, все ещё вопросительно оглядываясь на Адама.
– Жанна, все будет правильно, – в очередной раз заверил он. – А сейчас моя главная задача – незаметно выманить эту сыщицу из лавки. Так, чтобы Альфред ничего не заподозрил. Потом вы должны звякнуть колокольчиком, словно кто-то пришёл в таверну.
Жанна кивнула:
– Поняла. Идите за ней, я тут справлюсь сама.
***
Когда Ева услышала тихий и таинственный свист с улицы, она сразу поняла, что, во-первых, это свистит Адам. Во-вторых, он свистит ей. А в-третьих, свистит тайно. Она торопливо попрощалась, так как их разговор с Альфредом явно зашёл в тупик, и выскочила на прохладную ночную улицу.
– Ты готова к героическим подвигам? – спросил её Адам, улыбаясь. На спине у него висела заплечная сумка внушительных размеров, плотно набитая и тяжёлая.
– Ты серьёзно или издеваешься? – Ева поёжилась от порыва ночного прохладного ветерка.
– В общем, – не стал томить её выбором неизвестности Адам, – я иду уничтожать теплицу с мандрагорами. Ты со мной? Но сразу предупреждаю – дело не очень приятное. Грязное дело, прямо скажу.
Ева раздумывать долго не стала. Словно в детстве сердце её зашлось восторгом перед предстоящим приключением. Только и придумала, что спросить:
– А чем они тебе досадили?
– Просто выбор у нас небольшой. Или здоровье Жанны, или жизнь Альфреда, или существование пары-тройки незнакомых нам мандрагор.
– Дело обстоит даже так серьёзно?
– Вообще-то, Ева, да.
Адам бросил быстрый взгляд на таверну, ещё раз свистнул, но уже громко и разухабисто. Из окна тут же высунулся Фред в хозяйственном фартуке, завертел головой в разные стороны, и, удостоверившись, что улица тиха и спокойна, скрылся обратно.
– А-а-а, ты специально, да? – догадалась Ева.
– Я должен был убедиться, что нам никто не помешает.
– Но там ведь Альфред? Он наверняка будет против.
– Теперь нам Альфред точно не помешает, – уверенно ответил Адам. Он вытащил из заплечной сумки две пары внушительных затычек для ушей – такие девушка заметила в своём видении у Альфреда, – одну из пар протянул Еве:
– Наденешь, как только подойдём к теплице, и не забывай проверять, чтобы они сидели плотно.
Следом он вытащил ещё две пары очень толстых перчаток, одну так же протянул ей. Ева пощупала незнакомый материал. Оценила:
– Такие мягкие и лёгкие.
Адам сказал серьёзно:
– Ев, в наших местах уже давно охотятся на мандрагор, так что и все приспособления для этого разрабатывались столетиями. Эти перчатки очень ценные, сделаны из кожи редкого и почти не встречающегося сейчас животного. Я даже имя называть не буду, ты все равно никогда про него не слышала.
– А что у тебя ещё есть уникального в мешке? – спросила Ева.
Адам стал доставать один за другим предметы из сумки, показывал и аккуратно складывал обратно. Когда инструктаж был закончен, взял Еву за руку и двинулся в сторону антикварной лавки. Но к двери с висящим замком подходить не стал, а срезал чуть влево. И показал Еве калитку, которую она не замечала раньше из-за пышных ползучих цветов, полностью покрывавших забор. Адам чуть приподнял цветастую шапку над калиткой, и они благополучно оказались на заднем дворе лавки.
В сумерках внутренний сад Альфреда очень напоминал дачный участок её мамы. Те самые легендарные шесть соток, которые мама в стародавние времена получила от завода и дорожила, как дворянскими латифундиями. Казалось, что вот на том пятачке земли посажен картофель, тут притаились ростки баклажанов, а в теплице… К Евиному удивлению, теплиц было несколько. Из одной распространялся умопомрачительный аромат чего-то болотно-сладкого, затягивающего. Аромат, который показался Еве лучше любых духов.
– А это? – шепнула она Адаму.
– Нет, нам нужна только одна, – так же тихо ответил он. – Вон та.
– Жаль, – Ева повела носом в сторону прекрасно пахнущей палатки, обтянутой плотным полиэтиленом.
– Не советую, – засмеялся Адам, – там ещё то удовольствие.
Он достал из сумки банку с чем-то похожим на краску, две большие плоские кисти, садовые ножницы, толстую верёвку, флягу с горючим и огромные походные спички. Когда содержимое сумки иссякло, перекочевав на землю, Адам оглядел свои приготовления и сказал:
– Ну-с, начнём…
Заткнув уши затычками себе и Еве, Адам надел большие толстые рукавицы и начал рисовать вокруг теплицы с мандрагорами непонятные Еве, но явно охранительные знаки.
***
Ева и Адам в первых лучах рассвета (кстати, очень живописно и героически) смотрели на разрушительное дело рук своих. Перед бойцами лежала перепаханная, вздыбленная земля, посреди которой зиял черный остов бывшей теплицы, сохранивший на самом верху кусок прожжённой парусины. Обугленная тряпка свисала с шеста, как поникший когда-то белый флаг. Перевёрнутая банка лежала около бывшей палатки, из неё тонким тягучим ручейком лениво сочились остатки пахнущей почему-то ладаном краской. Растерзанные, срисованные почти до ручки кисти валялись тут же.
Перемазанная сажей, землёй и травой Ева была в полном боевом восторге, который не могла держать в себе:
– Мандрагоры так просто не сдаются, да?
– Да уж, благодать смирения им недоступна, – ответил Адам.
Еву совсем прорвало, она заговорила быстро и взволнованно:
– А мы с тобой, как те хорошие парни из сериалов, вступившие в бой с мировой несправедливостью? Как она орала, когда ты схватил её за ботву!
Адам грустно улыбнулся и принялся собирать валяющийся на земле хлам в мусорный мешок:
– Ева, причём тут мировая несправедливость? Речь идёт об обыкновенных, несчастных людях. Альфред с детства страдал от неустойчивой психики. В молодости моментально приходил в неистовую ярость. А потом, когда брат получил предмет его страсти, и тут же, в результате несчастного случая, погиб у него на глазах, у Альфреда произошёл сдвиг в психике. Он как бы раздвоился. Одна часть сознания осталась его личностью – нелюдимой и мрачной, а другая стала его братом Фредом, которому он всегда завидовал. Когда «выключается» один брат, его место тут же занимает другая личность. В момент переключения ни одна, ни другая ипостась не помнят, что происходит. Такое вот получилось «два в одном». Кстати, становится понятна история с этим козлом: он находился в руках у Фреда в момент переключения, вместе с ним, уже Альфредом, попал в антикварную лавку. Там и остался.
Ева, помогавшая Адаму, застыла на месте:
– А кто из них мандрагору Жанне скармливал?
– Конечно, Альфред. Эта личность всё более настойчиво пыталась заполучить предмет своей страсти. В лавке, перешедшей от отца по наследству, оказалась древняя книга о магии. Он высчитал по ней пропорции мандрагоры и пытался сделать Жанниного двойника. Уж не знаю, каким образом, но он надеялся материализовать галлюцинацию и владеть своим сокровищем наяву. Альфред готовил волшебный порошок. Фред, не ведая, что творит, вместе с кофе заваривал его Жанне. Кстати, насчёт Жанны и кофе, я думаю, она нам должна…
Адам хитро подмигнул Еве, а затем тут же стал серьёзным, окинув взглядом поле боя. Потом горестно махнул, и, взяв одной рукой свою вновь потяжелевшую сумку, а другой – Евин локоть, потянул её к заросшей калитке.
Через полчаса они умытые и довольные сидели в таверне за чашками прекрасного душистого кофе. Фред с присущим ему меланхоличным видом копошился за барной стойкой, заканчивая все ночные дела перед тем, как пойти спать. Настоящий потомок своих предков, он и глазом не повёл, когда они на рассвете ввалились грязные и весёлые в таверну. Жанна выдала им по большому пушистому полотенцу и махровому халату, отправила по очереди в ванную, а сама занялась бодрящим напитком. Только коричневые тревожные тени под её глазами выдавали, что она провела бессонную и очень беспокойную ночь.
Когда все привели себя в порядок и уселись завтракать, Жанна подсела к заговорщикам за столик в глубину зала. Ева тихо и взволнованно начала рассказывать ей о событиях минувшей ночи. Когда жизнеописание «Ева и мандрагоры» подошло к героическому концу, она решилась задать щекотливый, но очень важный вопрос.
– А как же смерть Фреда? – мельком оглядываясь на меланхоличного бармена, который, протирая тарелки, весь углубился в мурчание какого-то странного мотива, спросила она.
Адам внимательно посмотрел на хозяйку таверны:
– Жанна больше не будет везде видеть галлюцинации. Она же только об этом просила, правда?
Жанна торопливо кивнула.
– Значит, – продолжал он, – мы сделали всё, что должны. Теперь никакой мандрагоры. Остальное уже не по нашей части. Кроме того, для Фреда-Альфреда этой трагедии не существует. Для Жанны, наверное, уже тоже?
Жанна побледнела, но твёрдо ответила:
– Я бы хотела оставить всё, как есть. Конечно, присмотрю за Фредом … или Альфредом? Не знаю, с кем из них именно жила все эти годы… Но у нас – девочки, пусть им будет спокойно. Да и не хочу другой жизни. Он для меня всегда был заботливым и любящим Фредом.
– Значит, молчание? – торжественно, хоть и тихо спросил Адам.
– Молчание! – негромким хором ответили Ева и Жанна. Фред издалека удивлённо посмотрел на довольную троицу заговорщиков, но ничего не сказал. Конечно, он не слышал подробностей заговора.
– Кстати, – Адам бросил взгляд на большие часы, тикающие на стене над барменом. – Если ты собираешься уехать, то самое время поспешить. Электричка будет через полчаса.
У Евы как-то тоскливо сжалось сердце: