banner banner banner
Откровение. Сборник стихов
Откровение. Сборник стихов
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Откровение. Сборник стихов

скачать книгу бесплатно

Её нам надо оценить,
Как вечен у земли покров
Святая, вечная Любовь!

Майский ливень

О, если б не этот весенний ливень
И не твой защитный зонтик,
Не знала бы я твоего имени
И твоих черт лица тонких.

А ливень полил невзначай,
Как из ведра с небес,
И улыбнулся в судьбе май
Чудо из чудес!

И приготовлены судьбою чудеса,
И с ливнем день,
В толпе я узнаю твои глаза,
В руках твоих сирень.

Толпа растаяла за миг,
И опустел перрон,
И пробежал ненастный вихрь,
И только слышно ливня звон.

О, если б не этот весенний ливень
И не твой защитный зонтик,
Не знала бы я твоего имени
И твоих черт лица тонких.

А ты стоишь, как на посту,
В пустынной мгле,
Лелеешь под дождём мечту,
Ожидание посвящаешь мне,

Под зонтик свою любовь прячешь,
А сам до ниточки промок,
Ряженым-суженым для меня ты значишь,
Души моей укромный уголок.

Меридиан любви

На каком меридиане ты живёшь?
Сам наверно сразу не поймёшь.
И смотрю глазами музы в эту даль-

Передо мной мировой океан,
Для любви самый близкий меридиан
Нам дан,
Он всегда совсем рядом и желан.

И на ладони наших сердец мировые дали,
Не коснутся судеб штормов высокие баллы,
И не придёт на наш берег любви муссон,
Будем мы с тобой видеть счастливый цветной сон.

И открыта для нас любовь, как лотос,
Она не заблудится, любовь наших встреч-компас.
С меридианом любви мы не расстались,
В верности друг другу навсегда остались,

Устоит преданности и любви нашей меридиан,
И не смоет его муссонов океан,
Ведь меридиан любви это частица нашей природы,
География нашей любви, её свободы.

Тебе и мне для счастья дан
Нашей любви географический меридиан,
И нет там падения и спада,
А цветёт он мировым цветущим садом,

Где наши сердца в этой любви купаются
И с солнцем нежности каждый день встречаются.

Шахерезада

Я твоя Шахерезада,
Твоих глаз млечный путь,
Выручалочка нашего разлада,
Твоей жизни светлый луч.

Твоя добровольная пленница,
Сказки доброй наследница,
Твоей судьбы Шахерезада,
Твоих дум отрада.

Счастливой сказки конец,
Семейным цветочкам венец.
И напев дня из нежных слов изумруда,
Родилась я из грёз твоей души, её чуда.

Шахерезада я, Шахерезада,
Женщина сказочного склада,
Пришла к тебе я в дом сказкою,
Окружила заботой и ласкою.

Родниковую воду провела в пустыне,
Горькую траву сорвала полыни,
Своею нежною рукою
Справилась с бедою.

Шахерезада я, Шахерезада
Наследница твоего райского сада,
В этом саду мы с тобою живём,
Цветами добрыми цветём.

В реке, в чистой воде лица умываем,
Сами себя дополняем.

Легенда о любви

У ручья напев нежный,
Сирени цвет прежний,
Радуги хвост хвастливый,
Вишнёвый цвет – сильный!

Моей любви сиреневые глаза,
Неискушённая слеза,
Неба ночного обаяние,
Любви не выпитой ожидание.

Каждый сидим у своего причала
И пьём глоток любви начала.
Любви сиреневые глаза,
Неискушённая слеза,

Девичья любовью горячая грудь,
В небе в ночи сияет Млечный путь.
Отодвинуть забытьё все это невозможно,
В любовь вступаем осторожно,

Юными тропами,
С тёплыми ветрами, с пылкими губами,
С сердцами Ромео и Джульетты,
Зачеркнув границы и запреты,

Ибо любовь не имеет границ,
Похожие на стаю вольных птиц,
А небо – её привольный дом,
Где грёзами своими мы живём.

А звёздный свет сердца нам освещает,
А солнца глаз любовью согревает,
И не постигнет нас разлук зелёная усталость,
Вкушаем мы Ромео и Джульетты радость.

Мы все любви шекспировской творенье
Для тех, кто не родня холодному сомнению,
Кто в нашей нелёгкой жизни друг другу доверяет
И преданным глазам верит и понимает.

И с сединой уже мы, но любовь наша не постарела,
Для нежности и вечности ей нет предела,
Плывёт она по океану встреч наших с алыми парусами,
С сиреневыми, нежными глазами.

И пусть наши годы принесут нам с тобою старость,
Но всё равно потечёт в наших жилах радость,
И кровь не заледенеет и не остынет,
Пульс любви нашу жизнь усилит!

Любовь двоих благословенной жизни бесконечность,
Любовь двоих не умирает, а уходит в вечность,
С сиреневыми ясными глазами,
Счастливыми в любви своей слезами.

Для тебя

Для тебя я хочу быть доброй сказкой,
Сказочной женщиной и её лаской,
Королевой в дорогих шелках,
Румянцем девицы на щеках,

Доброй феей с ясными глазами,
Незабудки сказки цветочком,
Дюймовочкой,
Маленьким росточком,

Твоей жизни Золушкой,
Ясным твоим солнышком.
Не хочу быть твоею слезою,
Не хочу быть твоею бедою,

Не хочу быть твоею разлукой
И никудышной скукой.
Хочу быть твоей судьбы одеяло,
Чтобы любовь твою согревала.

И мечте твоей быть сладким напевом,
К нашей жизни, к нашей песне главным припевом,
Умывать нашей жизни тело
И служить нашему общему делу.

Чтобы в жилах текла Христова сила,
Я Тебя, Господь, попросила,
Чтобы нашей жизни часы правильно били,
Чтобы мы ближних своих не забыли,

Чтоб друзья нас не предавали,