скачать книгу бесплатно
Воспоминания, унесенные океаном
Юлия Игоревна Пыкина
Дружба между парнем и девушкой часто перерастает в любовь, но только друзья не всегда хотят говорить о своих возродившихся чувствах. Так и главная героиня романа – журналистка Эмма, жалеет о том, что не сделала это раньше, проливая горькие слезы. Но уже ничего не вернуть и впредь она никогда не сможет полюбить так сильно, как его, никогда больше не подойдет и близко к океану, но так ли это? Ведь встретив Марка, она понимает, что любовь может открыться и с другой стороны, она может быть страстной и горячей, но ей всегда что-то мешало сделать шаг… Сумеет ли героиня в этот раз открыться и рассказать о своих чувствах или потеряет свой шанс на любовь навсегда?!
Юлия Пыкина
Воспоминания, унесенные океаном
Глава 1
– Эмма, я уже не чувствую ног…
– Ты сидишь в машине – крикнула я и натянула шапку пониже – скоро подойду! Еще минута!
Я взглянула на Питера и усмехнулась. Бедный парень закрывает окно в машине, уже сморщившись от холода. Мороз пробирал по самые кости, но еще чуть-чуть и все готово. Я поёрзала на стуле и ускорила темп работы, от понимания того, что пора выезжать. Ведь если стемнеет – нам будет трудно добираться обратно.
– Хуууу… – я поспешно села в машину и подула на свои отмерзшие от холода пальцы – поехали, скорей!
– Приехать, в такой мороз непонятно куда… – заворчал Питер, заводя машину.
– Почему же непонятно куда? На лесотундру.
– Да ради чего?!
– Ради карибу – я улыбнулась от того, как мило и смешно злиться Питер. Его злость всегда меня умиляла, ведь он тот человек, который по своей сущности не умеет злиться, а даже если это и делает, то совершенно без доли гнева и раздражения. Помню однажды его подрезали на дороге, и он врезался в столб, я была удивлена тому, насколько спокойным он был в тот момент. Питер может много говорить, высказываться, но никогда не повышал голос и не злился, по крайне мере при мне, а дружим мы уже очень долго.
– Карибу, пф – повторил он – нельзя было посмотреть в интернете?
– Ты же знаешь, что…
– Интернет не передаст все эмоции и не будет хорошей статьи – проговорили мы оба.
– Да, знаю, – ответил он и улыбнулся – ты ненормальная, ты знаешь это?
– Но все же ты общаешься со мной почти уже… – смеялась я и задумалась, сбившись со счета.
– Да почти всю жизнь. Сколько себя помню, рядом со мной всегда была эта ненормальная, блондинка с большими карими глазами.
Я скрестила руки, сделав вид, что обиделась.
– Да шучу я, ты же знаешь, что я тебя люблю.
Я улыбнулась в ответ, но промолчала. Интересно, а Питер вкладывал в эти слова тот же смысл, который вкладываю и я, когда говорю ему эту фразу? Ведь для меня он давно не просто друг…
Я решила отвернуться в окно, дабы перестать думать об этом. Мы как раз проезжали мимо нашего местного аэропорта Анкориджа, который всегда напоминал мне библиотеку или музей старинного образца. Внутри аэропорта стены были в деревянной отделке, а на полу постелен ковролин. На окнах весели чучела медведей и оленей. Даже сквозь метель и снег они из окон. Я терпеть их не могла. Хоть я и выросла на Аляске, но с детства не могла привыкнуть к подобному зрелищу, наверное, из-за чрезмерной любви к диким животным.
Мой отец был охотником и каждый раз на стенах нашего дома появлялись различные чучела. Правда в свою комнату, я запрещала их вешать, они наводили на меня некий ужас, когда для моих родных подобные вещи казались уютом и достижением. «Ты не мужчина, если не убивал медведя своими руками» – так говорил отец каждый раз, когда учил своего племянника.
Родители. Племянник. Родные. Как жаль, что они все далеко от меня. Я не виделась со своей семьей уже около трех лет. Мысли о доме наводили на меня тоску, но я перевела взгляд на Питера. Как хорошо, что этот человек со мною рядом, без него я бы не справилась. Каким-то образом, я нашла человека, с которым было просто. Питер для меня был домом, опорой и я уже и не представляла жизни без него.
– Что ты на меня так смотришь? – он переводил взгляд то на меня, то на дорогу.
– Значит, завтра ты уплываешь?
– Так точно.
– И сколько тебя не будет?
– Около трех недель.
– Ну здорово, значит мы все успеем…
– Успеем что? Что ты опять задумала?
Я ехидно улыбнулась и отвернула взгляд.
– Давай, говори уже. Куда тебя нужно отвести?
– А что сразу отвести? Вообще-то у нас день благодарения через две недели.
– И?
– И нам с тобой надо будет купить продукты, приготовить тыквенный пирог и на борт!
– И что еще?
– А что еще? – я сделала вид, что ничего не понимаю.
– Договаривай! Я уверен, что перед праздничными выходными зануда-Грей опять нагрузил тебя очередной работой.
– Я уже начала работать над ней… – поспешно ответила я.
Питер вздохнул и начал кивать головой…
– Правда-правда! Мне осталось оформить эмоциональной окраской мою статью.
– И куда мы поедем на этот раз?
– На «Сюрприз и Спенсер»[1 - 1. «Сюрприз и Спенсер» – местное название ледников на Аляске.].
– Оооо… – завыл он.
– Будет здорово, мы же там еще не были.
– Были Эм, – он поднял одну бровь – перед поступлением в университет.
– Точно. Но мы тогда были совсем молодыми, я уже почти ничего не помню. Я тогда так промерзла, что мне было все равно на ледники и тому подобное. Только представь! Туман, лодка, на водной глади плавают льдины, а верхом отдыхают морские львы. И безумно тихо. Хочется просто молчать и слушать, но вдруг тишину нарушает трескающийся лед, который с приглушенным грохотом приземляется на воду.
– А вот тебе и статья! Ты итак все прекрасно описала, я тебя уверяю.
– Ой, не хочешь, как хочешь. Сама поеду.
– Ох, как же я люблю тебя доводить.
– Да? – я ударила его кулаком в предплечье и попыталась скрыть улыбку.
– Ау, больно.
Мы ехали какое-то время молча. К тому времени, когда начало темнеть, мы въехали в город. По переезду сюда мне начинало казаться, что город Анкоридж самый живописный из всей Аляски. Он расположен на берегу залива Кука, а с востока окружен горами Чугач, завораживающими горами со сказочной природой. Это северный город Аляски, хотя по климату тут не так ветрено и не так влажно, и уж точно теплее, чем в Фэрбенксе, где сейчас живет моя семья.
Анкоридж переводится как "якорная стоянка", город является крупным портом, в основном занимающимся принятием различных сухогрузов, а также топлива для местных нужд. Я люблю Аляску за ее многочисленное обитание всякой интересной живности: горные козлы, лоси, орлы, медведи и даже лососи. Наш край – сам по себе уже как заповедник, где природа не смущается цивилизации и спокойно с ней сосуществует.
Местные горы – наше излюбленное место с Питером, не считая океана. Всего за 30-40 минут мы могли выбрать любой по сложности оборудованный маршрут или любую тропу. Питер и я не такие уж и скалолазы, поэтому поднимались только по самому легкому и популярному маршруту – на Плоскую гору 1070 метров над уровнем моря. Я обожаю этот вид – красота невероятная, я бы даже сказала сверхъестественная.
– Как продвигается твой «блокнот»?
От такого вопроса я тяжело вздохнула.
– Эм. Продолжай писать. Не забрасывай. Я понимаю работа, статьи, сроки, но это ведь совсем другое.
– Я сейчас не могу. Правда, некогда.
– Ты понимаешь, что я ненавижу читать, но ради тебя я читаю все твои статьи. Все то, что ты пишешь.
– Потому что я тебя заставляю?
– Нет, потому что мне это нравится. У тебя талант. Не забрасывай это никогда. Не превращай свое любимое дело в рутинную работу. Тем более «Блокнот» – это наше детище. Я очень хочу увидеть конечный результат. Пообещай мне кое-что.
– Что? – фыркнула я, не желая давать никаких обещаний.
– Ты допишешь «Блокнот» до начала Рождественских праздников. И прочтешь его мне в Сочельник.
– Ладно.
– Обещаешь?
– Обещаю! – повысила я голос.
– Вот и славно. А теперь пойдем, я так замерз, что мне срочно нужна чашка горячего Американо.
«Мэлоди» – излюбленная кофейня Питера с нашего первого приезда в Анкоридж. Мы оставили машину у обочины и быстро забежали внутрь, так как на улице была метель. Конечно, в такую погоду мало кто выходит на свежий воздух, обычно все греются по домам, ну а мы с Питером как всегда путешествуем.
– Мне Американо и тыквенный пирог, а даме Экспрессо с шоколадным круассаном – Питер отдал меню официанту и тот ускользнул за угол.
– И почему ты так любишь этот тыквенный пирог?
– Вкус детства – ответил Питер и снял с себя куртку, накинув на мои плечи – держи свинка.
– Ц, опять?! – раздраженно ответила я и взялась за свой нос – хватит меня называть так! Нос красный от холода, ты же знаешь.
– Вот у меня, почему-то он не краснеет – посмеялся он.
Я не успела ничего ответить, к нам подошел официант с нашим заказом.
– Так куда вы отправляетесь на этот раз?
– На пролив Принца Вильгельма.
– Это… – задумалась я.
– Он находится у южных берегов, к востоку от полуострова Кенай, помнишь мы ездили туда на выходных как-то летом?
– Да-да. Точно. Опять таяние ледников?
– Ага. Говорят, там очень красиво, единственное, произошла какая-то авария и одно судно повредило часть ледника. Нам нужно там все проверить и помочь очистить это место от обломков.
– Это поездка очень неожиданная. Обычно вас готовили неделями, а тут и пару дней не насчитывается.
– Через этот путь пролегают важные морские коммуникации между странами тихоокеанского бассейна и транзитные пути между странами Атлантического и Индийского океанов, поэтому важно, чтобы ничего не помешало.
– Бррр – меня передернуло от холода, и я взяла в руки чашку горячего кофе – не люблю твою работу.
– А я твою, особенно этого Грея.
– Да что ты прокопался к Мистеру Грею?
– Не нравится мне твой шеф. Через чур заносчивый. Ты именно так представляла работу журналистки?
– Ну, хотелось бы условия получше, но…
– Вот-вот!
– Кто бы говорил, ты вообще уплываешь неизвестно куда на три недели!
– Такова участь моей профессии.
– Морячок, – усмехнулась я.
– Эй, я много раз говорил тебе, что я не моряк.
– Кстати, помнишь, ты рассказывал о прошлой своей экспедиции и о разделении морей.
– И?
– Мне нужна будет скоро интересная статья об этом. Расскажи подробней. Как называется это явление?
– Вертикальный галоклин.
– И это значит что?