скачать книгу бесплатно
– Мой жених болезненно ревнив, – жалуется танцовщица мюзик-холла своей подружке по сцене. – Он упрекает меня в том, что я ему неверна, а у меня за шесть месяцев, пока я здесь работаю, всего-то один любовник – дежурный пожарный.
– Ты забыла, что они меняются каждый вечер.
Английский климат тоже, разумеется, имеет к подобной двойственности самое непосредственное отношение. Потепление пробуждает в душе англичанина зверя, тогда как холод и мелкий дождик действуют на него умиротворяюще.
Взаимодействие этих двух крайностей в характере англичан и является причиной наиболее частой критики в их адрес. Особенно многочисленны обвинения в лицемерии. Чисто внешне, возможно, это и так. Но ведь внешнее впечатление обманчиво. Просто англичане убеждены, что у истины, как и у всего прочего, тоже две стороны – «парадное лицо» и «изнанка».
А вот наглядные примеры английской холодности и трезвости ума.
* * *
Англия. Два джентльмена намеревались выяснить свои отношения с помощью дуэли. После долгих поисков их секунданты нашли всего одну шпагу.
– Ничего, – сказал один из дуэлянтов, – будем драться по очереди.
* * *
Камердинер докладывает лорду:
– Милорд, ваша супруга сбежала с вашим водителем.
– Вот видите, Джон, я был прав, когда подозревал, что у этого шофера неважное зрение!
* * *
Джентльмен вызвал своего обидчика на дуэль.
– Пожалуйста, я согласен, – сказал обидчик, – но предупреждаю: если вы дотронетесь до меня своей рапирой или чем там фехтуют, я вам морду разобью!
Глава 2
Такие странные эти англичане…
Противоречивость намерений
В характере жителя туманного Альбиона есть две основополагающие и одновременно противоречащие друг другу особенности. Это любовь к четкой последовательности и преемственности событий и страстное стремление к радикальным переменам. В английском характере эти два противоположных начала, постоянно сосуществуя друг с другом, порождают порой весьма любопытные поведенческие казусы, которые чаще всего наблюдаются при классическом раздвоении личности.
Хоть англичанам и приятно считать себя и свой образ жизни исключительно последовательными, это типичное заблуждение. На самом деле жизнь их претерпевает постоянные и порой неожиданные перемены. Ведь их предки были одержимы страстью к переменам, а всем известно, что англичане держатся за прошлое обеими руками, как их почти национальные герои-трубочисты за свои лесенки… С другой стороны, они (по крайней мере, внешне) изо всех сил стремятся к светлому будущему, т. е. велико желание прогресса, изменений и банальных неожиданностей. И вот по этим самым причинам происходят вещи, совершенно необъяснимые.
* * *
В Лондоне, в своем доме, в гостиной, сидит англичанин, курит трубку и читает утреннюю «Таймс». Вдруг обваливается стена, и в гостиную, скрипя тормозами, въезжает «Мерседес», за рулем которого сидит другой англичанин. Первый спокойно переводит на него взгляд, вынимает трубку и спрашивает:
– Собственно, куда сэр так торопится?
– В Манчестер, сэр!
– В таком случае, сэр, вам было бы ближе через кухню.
* * *
Два джентльмена после охоты сидят у камина, вытянув ноги к огню, и молчат.
– Сэр, боюсь, что ваши носки начинают тлеть.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: