banner banner banner
Затерянные во времени
Затерянные во времени
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Затерянные во времени

скачать книгу бесплатно

– Он всегда со мной, – ответила Патриция.

Выйдя из библиотеки, они втроём спустились в столовую, и Лэрсток, подойдя к камину, попытался открыть вход, но к своему удивлению обнаружил, что он не в силах приподнять решётку камина, словно та была прибита.

– Что-то не так? – спросила Ольга, видя замешательство англичанина.

– Ничего не понимаю, – ответил тот недоумевая. – Мы открывали его только что.

Провозившись у камина минут десять, Лэрсток был вынужден признать, что он не в состоянии открыть потайной ход. И, так и не разгадав тайны замка, они были вынуждены вернуться к машине, где их ожидали девушка и Пётр Николаевич. Оуэн уже занял своё место за рулём и был готов ехать обратно в город.

– Теперь мы можем поговорить? – обратилась к Лэрстоку длинноволосая красавица. – Это очень важно.

– Простите, я не помню вашего имени. Вы, очевидно, журналистка. Из какой же вы газеты?

– Нет, я не имею никакого отношения к средствам массовой информации, – поспешила заверить его девушка. – Я к вам по личному вопросу.

– Прежде скажите, как ваше имя, – сказал Пётр Николаевич. – Я успел заметить, что, судя по акценту, вы иностранка.

– Да, Пётр Николаевич, как и вы. Мы с вами соотечественники.

Из сказанного ею Лэрсток не понял ни слова, так как она сказала эти слова по-русски.

– Моё имя Алиса, – снова сказала она на этот раз по-английски. – Я приехала сюда в поисках одного человека и, насколько мне известно, он должен был быть знаком с вами обоими. Помогите мне найти его, прошу вас, я…

– Тише, тише, дитя, – прервал её Лэрсток. – Если мне что-то известно, то я, конечно, помогу вам, но давайте сначала разберёмся во всем по порядку.

– Может быть, поговорим в машине? – предложил Пётр Николаевич, – ведь вам, наверное, тоже нужно вернуться в город.

– Да, благодарю, – ответила Алиса.

Они сели в машину, и, когда Оуэн отъехал от замка, их разговор продолжился.

– Итак, – начал Лэрсток, – чем мы можем помочь вам, мисс?

– Вы знаете Ричарда Гэмбла? – спросила она, и, когда Лэрсток кивнул головой в знак согласия, продолжила – он передал вам карту и…

Лэрсток и Пётр Николаевич переглянулись.

– Простите, что перебиваю, – сказал англичанин, – но откуда, о какой карте вы говорите?

– Об этом я и хотела сказать, – ответила Алиса. – Вы знали Ричарда и, наверное, знали, его друга Родиона. Он русский, они вместе искали вас.

– Да, мне известно, что меня искали, – ответил Лэрсток, – но никакого Родиона я не знаю. Ричард всегда встречался со мной один.

– Вы не понимаете, – снова сказала Алиса, – эта карта – зло. Ричарду и Родиону угрожает смертельная опасность.

– Что вам известно о карте? – спросил Пётр Николаевич.

– Немного. Мне известно только то, что все, кто так или иначе соприкасался с ней, погибли. Прошу вас, помогите мне найти Родиона, пока ещё не поздно. Вот посмотрите, вы должны были видеть его с Ричардом, правда, фотографии старые, но других у меня нет, – и она протянула им несколько фотографий, на которых был изображён молодой человек лет пятнадцати. – Ему сейчас двадцать семь лет.

Лэрсток с минуту рассматривал снимки, а затем отрицательно покачал головой.

– Нет, я никогда его не встречал. Мне очень жаль, мисс, ничем не могу помочь вам.

– А мне лицо его знакомо, – проговорил Пётр Николаевич, пытаясь вспомнить, где он мог видеть этого человека, – но видел я его не здесь. Ах, да, вспомнил, в Египте.

– В Египте? – удивился Лэрсток.

– Да, полицейский показывал мне такой же снимок. Его, кажется, обвинили в краже… хотя нет, по возрасту не подходит, тот старше был, но очень похож.

Он вдруг замолчал и внимательно посмотрел на девушку, а затем на Лэрстока.

– Что случилось? – встревожился англичанин.

– Это невероятно, – ответил Пётр Николаевич, – но, кажется, все эти события связаны между собой. Его обвиняли в краже редких манускриптов и дощечек с древними текстами.

– Тех, что нашли вы? – спросил Лэрсток.

– Да. Я тогда привёз их туда для исследования для сравнения с похожими текстами, но наследующий день они таинственным образом пропали. Но это было двадцать лет назад, я был тогда молодым начинающим археологом.

Алиса внимательно слушала их разговор, стараясь не пропустить ни одного слова. Лэрсток обратил на это внимание.

– Вам что-то известно об этом? – обратился он к ней.

– Нет, – ответила она, слегка задумавшись, – об этом мне ничего не известно. Родион исчез несколько лет назад.

– Действительно, – согласился Лэрсток, – в семь лет он бы не мог быть в Египте и убивать учёных.

– Про убийства мне тоже ничего не известно, – ответила Алиса.

– А о чём же вы знаете? – спросил в свою очередь Пётр Николаевич, сразу догадавшись о том, что девушка что-то скрывает.

– Мне известно только о комнате с зеркалами, – ответила она. – Но я здесь не для того, что бы отвечать на вопросы, а для того, чтобы найти Родиона.

– Мы не можем вам помочь, – возразил Пётр Николаевич.

– Тогда предупредите Ричарда, – попросила она. – Ему угрожает опасность, пусть покинет город.

– Простите, мисс, ещё один вопрос, – обратился Лэрсток к девушке. – Кто сказал вам о карте?

– Ричард, – ответила она. – Он сказал, что передаст карту вам, а мне он передал записку от Родиона. Из этой записки я и узнала о вас.

– А когда это было? – снова спросил Лэрсток.

– Две недели назад.

– Та к значит, вы ничего не слышали.

– О чем не слышала?

– О смерти Ричарда, – ответил Пётр Николаевич. – Он был убит два дня назад.

– Так значит, это правда, – проговорила она испуганно. – Он ищет их.

– Кто ищет, кого? – не понял Лэрсток.

– Я не знаю, – ответила Алиса. – Родион ни разу не видел его, он лишь написал, что какой-то человек ищет его друзей и убивает их. Этот кто-то что-то ищет в замке Компер, но я не знаю, что. Знаю только, что это скрыто в комнате с зеркалами. Зеркала укажут путь.

– Что скрыто? – не понял Пётр Николаевич. – Какие зеркала?

Девушка покачала головой.

– Я не знаю, он не написал мне об этом.

За этим разговором они и не заметили, что уже давно находятся возле особняка Лэрстока.

– И прошу вас, – продолжала она, – если вам удастся что-нибудь узнать о Родионе, предупредите его об опасности и расскажите ему обо мне, это очень важно. А теперь, извините, мне пора.

– Постойте, мисс, – остановил её Лэрсток, – если вы спешите, Оуэн отвезёт вас, куда скажете, а мы уже приехали.

Выйдя из машины, они попрощались с девушкой и вошли в дом.

– Что скажете? – спросил Лэрсток, своего друга, когда они вдвоём вошли в библиотеку.

– Девушка говорит намного меньше, чем знает, – ответил Пётр Николаевич.

– Мне тоже так показалось, поэтому я и отправил Оуэна с ней. Узнаем, где она живёт и, если что, сходим в гости. Нужно будет как-нибудь поговорить с ней в спокойной обстановке.

– Знаете, Джон, – проговорил Пётр Николаевич, – у меня плохое предчувствие. Ведь если верить девушке, мы с вами видели убийцу Ричарда. И я даже полагаю, что искал он там то же, что и мы.

– Вы правы, нужно соблюдать осторожность, – согласился Лэрсток. – Но с другой стороны, зачем кому-то не знакомому ни с картой, ни с текстами манускриптов, искать их.

– А с чего вы решили, что об этом никому не известно? Ведь мы уже знаем, что, по крайней мере, некий Родион знает о существовании карты, и ещё эта девушка, Алиса. Более того, знаем, что Ричард был убит и, возможно, всё из-за этой злосчастной карты. Значит, уже три человека. Где гарантия, что ещё кто-то не мог узнать о её существовании?

– Да, всё верно, – согласился Лэрсток, – но где связь между убийством и картой? И эта девушка, кто она? Появилась неизвестно откуда, говорит меньше, чем знает и, вместо того, чтобы рассказать о том, что ей известно, убегает. У меня нет оснований доверять её словам. Допустим даже, что она сказала правду, и кто-то ищет этого Родиона, но почему вы решили, что из-за карты? Его могут искать и по другой причине, взять хотя бы кражу манускриптов и дощечек с письменами.

– Вот именно это меня и беспокоит. Всё как-то сводится к одному и тому же, а именно, к этим злосчастным текстам манускриптов.

– Не понимаю, каким образом?

– Я говорю о совпадениях, – пояснил Пётр Николаевич. – У меня похищают письмена, где я впервые сталкиваюсь с этими загадочными строками. Это происходит в Египте. Дальше, вы находите эти же четверостишия, выгравированные на золотой дощечке, и на следующий день её похищают. Те, кто прочёл текст – убиты. И это происходит там же, в Египте. Мы должны встретиться с вами, но из-за убийств встреча срывается, и вы покидаете Египет. Теперь, спустя много лет, мы сталкиваемся всё с теми же строками и снова их пытаются украсть, и происходит убийство. Кто-то упорно пытается помешать нам, чтобы мы не смогли узнать значение, понять смысл сказанного в древних письменах. За нами кто-то следил в замке, не забывайте об этом. И возможно, что этот кто-то уже знает, что карта у нас.

– Если так, то мы столкнулись, можно сказать, с проклятием фараонов, – сказал Лэрсток. – Ведь я нашёл эти тексты в одной из гробниц.

– И какое было предупреждение на саркофаге? – раздался вдруг голос Патриции.

За разговором учёные не заметили, как обе девушки вошли в библиотеку.

– Давно вы здесь? – спросил Пётр Николаевич, слегка вздрогнув от неожиданности.

– Почти с самого начала вашей беседы, – ответила Ольга, подходя к отцу и присаживаясь рядом с ним.

– Так значит, вы все слышали? – сказал Лэрсток, качая головой. – Ох, только бы твоя мать не узнала, во что я тебя втянул.

– Не волнуйтесь, дедушка, – ответила Патриция, – если вы сами не расскажете, то она никогда не узнает об этом.

– Не знаю к добру ли все это, – проговорил англичанин устало, – ведь мы сами не знаем, во что ввязались.

– Так что было написано на саркофаге? – спросила Ольга.

– Дословно, конечно, не помню, но это было какое-то необычное предостережение. Было сказано:

Коль потревожишь, дух проснётся
И прошлый век с твоим сомкнётся
Померкнет свет…

– Дальше, к сожалению, не знаю, поскольку надпись, как это ни странно, была сбита с саркофага после захоронения. Эти строки – всё, что удалось восстановить.

– Померкнет свет, померкнет свет… – повторял Пётр Николаевич, встав с дивана и шагая из угла в угол.

– Тебе что, это знакомо? – спросила Ольга.

– Это невероятно! – вдруг воскликнул он, остановившись. – Это же первые строки!

– Первые строки чего? – не поняла Ольга.

– Это начало четверостишия, которое написано на обратной стороне карты! – ответил Пётр Николаевич. – Померкнет свет и тьма прольётся… и так далее. Вот так загадка! Поздравляю вас, друзья мои, мы обнаружили нечто неизвестное научному миру. И эта карта приведёт нас не только к сокровищам, но и поможет сделать великое открытие, которое потрясёт весь научный мир!

– Успокойся папа, – сказала Ольга. – Ещё рано радоваться. Насчёт открытия не знаю, сомневаюсь, что четверостишие поможет великим научным открытиям, но что касается загадки, то тут ты прав. У нас появились новые вопросы и ни одного ответа на них.

– Тем не менее, думаю, что именно эта карта позволит нам найти ответы на все вопросы. И в ближайшее время мы должны отправиться в плавание, руководствуясь найденной картой и судовым журналом. И нам нужно будет ещё раз побывать в Египте.

– Что ж мой друг, – сказал Лэрсток, – на этот раз я полностью с вами согласен. И, думаю, что в понедельник, это будет первое число, мы выйдем в море. Но прежде нам нужно ещё раз поговорить с этой девушкой, Алисой, она что-то упоминала о комнате с зеркалами в замке, думаю нам нужно выяснить, что именно ей известно. И это лучше сделать до выхода в море.

На следующий день они все вместе направились к отелю, возле которого Оуэн высадил девушку, которую они искали. Спустя десять минут выяснилось, что она здесь не останавливалась, и никто даже не мог предположить, где её искать. Теряясь в догадках, куда она могла исчезнуть, они вернулись домой.

Появление скрипача

На окраине Лондона, недалеко от дома лорда Лэрстока, на втором этаже обшарпанного двухэтажного дома в маленькой комнате находились шесть человек. Они сидели за круглым столом и курили. В руке у каждого находился бокал с абсентом. В разговоре возникла пауза, которую нарушил Дик – круглолицый человек с необъятной талией, одетый в чёрный деловой костюм, который смотрелся на нём в данном месте нелепо.

– Ты точно уверен, Фрэд, что внучка Лэрстока будет здесь завтра вечером? – откинувшись на спинку стула, обратился он к молодому американцу с гладко выбритым лицом.

– Конечно, уверен, – отозвался тот, – даже Майк может подтвердить. Верно ведь, Майк?

Майкл Трэнт, человек крепкого телосложения, увлекавшийся боксом, везде и всюду следовавший за своим другом Фрэдом, кивнул в знак согласия.

– Тогда давайте повторим, кто и что должен делать, – сказал Дик.

– Что толку повторять, – огрызнулся Джек, один из шести присутствующих авантюристов, – я уверен, что лорд Лэрсток ничего не знает о нахождении карты.