скачать книгу бесплатно
Отстань, любовь!
Люся Препинакова
Стихи, представленные в сборнике – о любви и нелюбви, о понимании и недопонимании, о том, что могло быть, но не случилось.
Отстань, любовь!
Люся Препинакова
© Люся Препинакова, 2023
ISBN 978-5-4498-5255-7
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
…и Карл запутался в кораллах Клары…
…не доиграв каденцию, умолк кларнет…
…а дирижёр махнул на музыку рукой…
Был вечер нервный, выдуманный мной,
Я ела клюкву в сахаре горошком,
Она во рту взрывалась понарошку,
Мешала сладко-кисло-сладко-кисло…
Ах, если бы наполнить это смыслом,
То Карл, не путаясь, кораллы снял бы с Клары,
и не было б удачливее пары…
Кларнет, под крики «бис!» и «браво!» в зале,
сорвал бы все овации в финале…
И дирижёр, в улыбке скрыв печаль,
орлиным клювом целился б в рояль…
Горошек сладкий превращался в кислый,
Я всё играла в смыслы и бессмыслы,
И, находясь во всяких пустяках,
Расписывалась в простеньких стихах.
Я, ты…
Роман
На фоне нашего романа
И обоюдного тумана
Всё смысл теряло и бледнело.
И крыша с нас двоих слетела!
Слетели мы с тобой с катушек,
Не отрываясь от подушек:
Тела летали, души пели,
И мы любили, как умели!
Но получилось неумело
И телу тело надоело:
Роман приелся и наскучил,
Роман изменами измучил,
Туман рассеялся…
Всё ясно:
И ты иссяк, и я несчастна.
Хук
Объяснять уже не надо,
Обещал – не значит «должен».
Мы с тобой никак не сможем
Быть рядом.
Взгляд больного носорога,
Голос грубый, жесты вялы,
Говоришь небрежно, мало.
Мне – много.
Я не сдерживаю гнева,
Расправляю нервно плечи.
Ты испортил жизнь и вечер.
Хук слева.
Фиолетово
Я ожидала, но не этого:
Пронёсся надо мной цунами!
Ну а теперь мне фиолетово —
Порвались нити между нами…
Но если честно, между нами,
Мне фиолетовость до лампочки!
Владеешь ты моими снами,
А наяву скучают тапочки,
Как пара верных псов на коврике,
И им совсем не фиолетово…
А мы не псы
И не любовники —
Нам не до этого.
Зараза
Как бы нам не встретиться,
Не столкнуться лбами!
Каруселью вертится
Всё, что было с нами…
Ничего хорошего:
Ты терпел, я тоже.
А теперь я брошена —
Навсегда, похоже.
Вот бы снова встретиться
На ночной прогулке!
На тебе б отметиться
В тёмном переулке
И послать подальше
В свете фонаря!
Надо было раньше,
Честно говоря.
Надо было сразу —
Раз и навсегда!
Сразу гнать заразу!
Да.
Не тужили
Мы разговоры все допили-докурили,
Решили «да» и «нет» себе не говорить,
Сказал ты: «Будь как будет!»
И добавил: «Или..?»
А я, совсем как Гамлет: «Быть!
Или… не быть?..»
«Не быть» никак не получалось по Шекспиру,
Мы, как положено влюблённым дуракам,
Меняли комнаты на общую квартиру,
Копили летнее к совместным отпускам.
Не задавались неудобные вопросы,
И очевидные ответы шли в игнор,
Вокруг роились и жужжали пылесосы,
Не вынося невыносимый мелкий сор.
Мы были вместе, рядом, жили не тужили,
Мы были оба хоть бы что и хоть куда.
Но издалёка иногда звучало: «или…?»
И, испугавшись, исчезало без следа.
Я одна
Мы делили дождь и ветер,
Солнце и росу,
Мы сияли на рассвете,
Прятались в лесу,
Нас волна сбивала с толку,
Шторм топил до дна…
А теперь ты смотришь волком.
Да и я одна.
Обнуление
Я обновилась в парикмахерской —
Иду такая вся довольная!
Навстречу – голуби безликие,
голодные и вольные.
И я – голодная и вольная!
И для тебя – совсем безликая.
А потому что обнулённая.
И дикая!
Как в сказке
Я от любви к тебе немела,
Как та Русалочка из сказки,
И от любви дрожало тело
В волнах твоей умелой ласки.
Ни слова, только взгляд и руки —
Я растворялась от бессилья
И умирала от разлуки.
С тобой – росли, как в сказке, крылья!..
Ты оказался людоедом —
Я оказалась в сказке грустной,
И стала я твоим обедом —
Вкусным.
Золушка
Я вчера раздвинула пространство,
Потянув, как бантик, за края.
Получилось: личные полцарства,
Без короны, трона и коня.
И в пустом и гулком бальном зале,
Спотыкаясь в туфельке одной,
Я, совсем как Золушка в финале,
Растерялась по пути домой.
Или нет, та Золушка – не промах!
Ну а я, в чужом своём дворце,
Не нашла ни принца, ни знакомых,
И блуждаю с грустью на лице.
Карлсон
У Карлсона нелётная погода —