banner banner banner
Остров Надежды
Остров Надежды
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Остров Надежды

скачать книгу бесплатно

– Вы так мало едите, Хашимото? – удивилась я.

Похлёбка с мисо оказалась солёной, но вкус был тоже специфический.

– Буддийские монахи говорят, что трапеза должна быть скромной, – произнёс Хашимото.

– А это что? – спросила я, показывая на миску с полупрозрачной очень тонкой лапшой. Всё, что я видела, вызывало во мне удивление, некоторую настороженность и в то же время интерес.

– Это – фунчоза, лапша из бобовых, – ответил Хашимото.

– А это что?

– Креветки. Ешьте, они очень вкусные.

Я поморщилась, попробовала креветок.

– Жаль, что японцы не знают, что такое борщ.

– Борщ?

– Я бы с удовольствием приготовила его, но…..здесь нет никаких условий.

– На Острове идут работы, – сказал Хашимото, немного помолчав, – все спрашивают, куда я ухожу в одно и то же время.

– А Вы что им отвечаете?

– Говорю, что гуляю по Острову, любуюсь природой.

– Значит, моё пребывание здесь – всё ещё в тайне?

– Да.

– Это хорошо.

– Но долго оставаться здесь для Вас опасно, Свэта.

Я пожала плечами:

– Мне нужно дорисовать портрет Ани.

Вечером, когда огонь разогрел пещеру, и стало тепло, мы рассказали друг другу о наших прошлых жизнях.

– Скажите, Свэта, когда Ваш жених погиб, Вы так и жили в одиночестве столко лет? – спросил Хашимото.

– Нет, был у меня парень год назад. Андреем звали. Он… он даже предложение мне сделал.

– Но Вы так и не вышли за него замуж?

– Нет, он работал техником на пароходе, всё время почти уезжал по работе, да и сам он не здесь родился. Приезжий. А потом я случайно узнала от кого-то, что у него в одном порту на Большой Земле была интрижка с какой-то училкой.

– Вы расстались?

– Угу.

– Вы сочли его предателем, Свэта? – спросил Хашимото.

– Да. Ему нужна была совсем не я, а те перспективы, которые открылись бы перед ним, если бы мы поженились. Он хотел открыть здесь свой бизнес, и потом, я…..я поняла, что не люблю его.

– Не любите?

– Нет.

– А тот второй… Ваш второй человек?

– Олег?

Я быстро смахнула со щеки слёзы, они накатывались на глаза, и я была уже не в состоянии скрыть этот поток.

– Олег, он был совсем другой. Он….он любил меня.

– Любил? А Вы его?

– Я его тоже любила, но теперь жизнь моя кончена. Я осталась совсем одна.

– Почему Вы так говорите, Свэта? Вы ещё молоды, талантливы. У Вас ещё вся жизнь впереди.

– Жизнь? Россия продала ту землю, которая была единственным прибежищем для меня в этом мире. Эти чиновники не посчитали нужным спросить меня и моих земляков, хотим ли мы оставить то, что имели, ради «лучшей жизни» Многие хотели бы, но не я.

– Почему?

– У каждого человека в его душе есть родина, к которой он всегда будет стремиться и стремился в прошлом, и я ничего ничего не могу поделать с собой, я не могу забыть мою родину. Не могу, Хашимото. Не могу!

Видя мои слёзы и судорожные рыдания, он хотел прикоснуться к моим волосам, но затем вдруг передумал, вероятно, решив, что мне будет это неприятно. Мы молчали. В очаге уже тлел огонь, однако несмотря на тление и угасание, было тепло и как-то по-особому уютно.

– Хашимото, – произнесла я спустя какое-то время, – а Вы бы отказались от своей родины? Вы бы отказались навсегда расстаться с тем, что Вам дорого, и что Вы цените?

Он немного подумал:

– Я уже отказался.

– Вам было тяжело решиться на такой шаг?

– Я уехал из Токио, где когда-то жили мои родители, а сейчас живёт тётка. Токио – шумный город, и этот шум мешает сосредоточиться на душе, а я давно не был в тишине, – он вздохнул как-то задумчиво, – этот Остров мне нравится, здесь я бы нашёл свой покой. Я всегда хотел бы жить на таком острове.

– Я знаю, что в Японии много островов.

– Да, Свэта, и всё же…..Волею судьбы я оказался замешан в эту трагедию, случившуюся с Вами, потому что я – японец.

– Хотите, мы пойдём к старому Дубу и на кладбище?

– Пойдём, – согласился он.

Ветер трепал вековые сосны, солнце уже начало свой заход и оставляло ярко-оранжевые следы на этой прекрасной земле. Вечерний ветер нёс с собой прохладу, но не холод.

– Вот это – тот Дуб, который является хозяином Острова, – сказала я, прикоснувшись к коре и обняв дерево. Шум листвы успокоил мои мысли, стало на какое-то мгновение тихо. Он стоял чуть поодаль и наблюдал за мной, однако, я заметила, что японец глядел с уважением на вековой Дуб, и он был для него в тот момент не просто старым деревом, но неким исполином, живым существом.

– Хашимото, подойдите к Дубу, прикоснитесь к нему, – сказала я, обратившись к своему новому знакомому, – Вы тогда поймёте, принимает ли он Вас или нет.

Он подчинился, подошёл ко мне.

– Смелее, – произнесла я.

Он обнял ствол, мы постояли так в течение нескольких минут, едва соприкоснувшись кистями рук. Листва нежно шелестела, солнце таяло в зелени, передавало свой свет душе Острова. Я видела, как Хашимото закрыл глаза, мы молчали.

– Знаете, Дуб принимает Вас, – наконец сказала я.