banner banner banner
Любовь в награду
Любовь в награду
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Любовь в награду

скачать книгу бесплатно


Элоиза же проводила ее хитрым взглядом и, пока никто не видел, вылила весь флакон касторки в суп.

– Вот тебе, старая ведьма. Подарочек от меня!

Миссис Грейвс, ничего не подозревая, съела весь суп.

Спустя полчаса обитатели дома разошлись по своим комнатам, а у миссис Грейвс громко заурчало в животе. Старая женщина надеялась, что все скоро пройдет, но дискомфорт в животе не только не проходил, а стало еще хуже. Вскоре в глазах начали плясать черные точки, и та бросилась в уборную.

Элоиза хихикнула. Теперь, когда эта ведьма закрылась в уборной надолго, нужно было действовать. Служанка прокралась к черному ходу и услышала, как подъехал экипаж. Из него вышла девушка в синем плаще и молодой джентльмен. Они осторожно, чтобы не нарушить покой обитателей дома, прокрались к черному ходу.

– Дело сделано, мисс, – сообщила Элоиза, пропуская парочку внутрь, – старая ведьма сейчас в уборной и надолго. Слуги спят. А маркиз, как и предполагалось, уехал.

– Спасибо, Элоиза, – сказала Анабель, чувствуя, как от волнения колотится сердце, – отведи нас туда, где прячут Эрику.

Элоиза прикрыла рукой свечу, чтобы сквозняки не погасили пламя, и вся тройка двинулась к комнате, где прятали Эрику. Они надеялись, что им удастся перехитрить маркиза и что в итоге тот получит по заслугам.

Когда Анабель оказалась перед заветной дверью, почувствовала, как ее сердце забилось так сильно, что, казалось, стучало в висках. Словно там было не сердце, а барабан. Дело осталось за малым: открыть эту дверь. Анабель уже хотела достать из прически шпильку, но заметила в руках Элоизы ключ.

– Вот, мисс, – и служанка отдала его Анабель, – именно он откроет эту дверь.

Дверь открылась, и Анабель вошла внутрь. Сквозь маленькое окошко проникал лунный свет, а на старом рваном матрасе лежала Эрика в грязной ночной сорочке. Когда-то сорочка была белой, но со временем остались лишь воспоминания о том, какой она была прежде.

– Эрика, – позвала Анабель, подходя ближе к кузине.

Девушка услышала стон.

– Боже мой, дорогая. Что же это чудовище с тобой сделало?

Эрика пошевелилась и открыла глаза. На ее худом и бледном лице, большие синие глаза походила на блюдца.

– Я уже умерла? – спросила Эрика хриплым голосом.

– Я не позволю тебе умереть, – пообещала Анабель и бросила взгляд на стоящего рядом Стивена, – помоги занести ее в экипаж. Боюсь, ей совсем худо.

– Конечно, – ответил Стивен и взял на руки Эрику.

Молодая женщина снова издала стон. Каждое движение причиняло боль. Она была похожа на привидение. От прежней красавицы мало что оставалось. Но она была сильна духом. Она хотела выжить. Жажда жизни была сильнее физических мук.

В экипаже Стивен бережно уложил Эрику на подушки, а Анабель укрыла ее одеялом. Элоиза устроилась на сиденье напротив, и экипаж тронулся. Служанка была рада быть полезной своей госпоже и разделить путешествие к замку графа Миллер.

Глава 3

Вся тройка спасителей вместе с освобожденной Эрикой двигалась в замок Стивена уже три дня. Все эти дни лил дождь, а небо серым покрывалом нависло над жителями Англии.

По ночам они останавливались на постоялых дворах, и Анабель пыталась накормить Эрику бульоном. Эрика не сопротивлялась. Также выпивала стакан молока с медом. В комнате всегда был растоплен камин, потому как Эрике было очень холодно. Элоиза же помогала кузине обрядиться в новую сорочку и новый шерстяной наряд. Так Эрика больше походила на маркизу, чем на мумию.

Когда на третий день пути экипаж застрял в грязи, кучер объявил, что дальше ехать они не смогут. Господам лучше поискать другое средство передвижения.

– Но что же нам тогда делать? – Анабель была в отчаянии, – нам до полуночи нужно добраться до замка. Как мы доберемся?

– Не волнуйся, Анабель, – заговорил Стивен, – я останусь с Джоном, помогу ему с экипажем. А вы отправляйтесь на постоялый двор, он не слишком далеко отсюда. Там отдохните, а я скоро присоединюсь к вам.

Анабель все это не нравилось. Вскоре снова пошел дождь, и стало еще мрачнее, чем было. К тому же Эрика была еще очень слаба.

– А как же Эрика?

– Элоиза тебе поможет, вместе вы справитесь. Я скоро к вам присоединюсь.

Анабель и Элоиза помогли Эрике выбраться из экипажа, и все трое двинулись по грязной дороге.

Эрика старалась держаться и не упасть прямо в грязь, поэтому она с честью выдержала дорогу.

Все трое вошли в довольно неплохое здание с прочной дубовой дверью и почувствовали благодатное тепло. В камине весело плясал огонь, а за тремя столиками сидели постояльцы. В воздухе пахло картофелем и овощами.

Девушки прошли к огню и усадили в кресло Эрику. Та издала стон и поплотнее закуталась в плащ. Ее худенькое тело дрожало, а зубы выбивали дробь.

К ним тут же подошел плотный мужчина с солидной лысиной и сказал:

– Милые леди, вам нужны комнаты и сытый ужин?

– Для начала принесите теплого молока и булочки. Три порции, – попросила Анабель, – нам необходимо согреться, – и, достав из кошелька монету, протянула хозяину постоялого двора.

У того же при виде солидной суммы загорелись глаза, и он тут же пообещал все исполнить.

– Как ты себя чувствуешь, дорогая? – Анабель очень волновалась за кузину.

– Я хочу спать, – ответила та, почти засыпая в кресле.

– Сейчас нельзя, потерпи милая. Скоро явится Стивен, и мы тогда продолжим наш путь.

Анабель тоже хотела присесть и погреться у огня, но внезапно ее взгляд упал на одного из путешествующих. Это был высокий и невероятно худой мужчина с черными, как угли, глазами, от взгляда которых по телу бегали холодные мурашки. Этот мужчина был другом маркиза Жюпре и очень даже близким. Он оживленно беседовал с другим мужчиной, таким же худым, как и он сам.

Кровь тут же прилила к лицу Анабель. Она почувствовала, что вот-вот лишится чувств.

– Мисс Лоуренс, что с вами? – Элоиза заметила испуганное лицо хозяйки.

– Элоиза, помоги мне скорее, – скомандовала Анабель, – нам нужно спрятаться.

– Но где?

– Там, возле лестницы.

– Но мы не сможем там долго прятаться.

– Сколько сможем, – оптимистично ответила Анабель, и все трое ринулись к лестнице.

Хотя, ринулись – громко сказано. Эрика едва переставляла ноги, готовая в любую минуту упасть на пол.

– Ох, как же тяжело, мисс, – Элоиза посмотрела на Эрику, – ее милость совсем плоха.

– Я ее вылечу, – пообещала Анабель, – только увезу кузину подальше от ее злодея мужа.

Так троица пряталась несколько минут, пока на лестнице не послышались шаги и рядом с девушками не оказался незнакомец. Он был красив и элегантен. Его отличал от всех остальных высокий рост, широкие плечи, светлая, словно пшеница, прическа и невероятные зеленые глаза. Он окинул девушек внимательным взглядом и спросил:

– А что это вы тут делаете, такие красивые?

– Кажется, мы заблудились, – вдруг ляпнула Анабель.

Незнакомец перевел свой взгляд на постояльцев, потом снова на женщин.

– Кажется, я могу вам помочь, – сказал незнакомец и подошел к двери, которая взялась тут Бог знает откуда, – проходите, – обратился он к девушкам, открывая ее.

– Зачем? – с подозрением спросила Анабель.

– Здесь можно спрятаться от того, от кого вы прячетесь, – ответил незнакомец и улыбнулся.

«Кого-то он мне напоминает, – подумала про себя Анабель, -к тому же стоило ему только взглянуть на нас, и он тут же все понял».

– Дорогие леди, – раздался словно издалека голос незнакомца, – вы еще долго собираетесь меня разглядывать?

Только тут Анабель поняла, что они с Элоизой, как две глупые курицы, рассматривают этого незнакомца, который выглядел так элегантно и эффектно, что никак не вязался с царившей здесь атмосферой.

– Мы просто не ожидали, что здесь окажется дверь, – пролепетала Анабель, а по лицу разлился румянец.

– Я открыл вам тайну, не выдавайте меня, – и незнакомец подмигнул.

И все четверо оказались заперты от внешнего мира.

Внутри небольшого помещения было темно и пахло плесенью. Также находились там метла и швабры. Анабель задела метлу, и та со стуком упала на пол.

– Боже! Теперь нас точно найдут, – прошептала Анабель, поддерживая Эрику.

Но та стояла твердо на ногах, лишь тяжело дышала.

– Потерпи, Эрика, – пыталась успокоить кузину Анабель, – все обязательно будет хорошо. Мы спасем тебя!

– Эрика? – спросил незнакомец. – Так вы жена маркиза Жюпре?

От этих слов Анабель вздрогнула. Кто же этот незнакомец? Если он узнал Эрику, значит он легко может выдать их с потрохами маркизу, и все будет кончено.

Незнакомец почувствовал страх Анабель и сказал:

– Ваши опасения напрасны, мисс. Пусть я и прихожусь кузеном Жюльену, я знаю его черную натуру. Он человек жестокий и склонный к насилию. И то, в каком сейчас виде Эрика, яркое тому подтверждение, что он ничуть не изменился. Я вас не выдам этому мучителю.

– Так вы кузен маркиза? – ахнула Анабель. – Но почему мы о вас ничего не слышали?

– Я долгое время пребывал во Франции, на родине моей матушки. После смерти отца она переехала в Париж и купила дом рядом со своей матерью. Я же поселился у матушки на некоторое время и общался со своими дорогими родственницами. Они долго не отпускали меня, стараясь найти мне невесту, но, признаюсь, все они были из одного теста. Скучные, избалованные, которых волновали лишь балы и наряды. Такие дамочки не в моем вкусе.

Вскоре Анабель почувствовала, что Эрика вот-вот лишится чувств.

– Ей нужен свежий воздух, – Анабель была в панике.

– Мы немедленно садимся в мой экипаж и едем в мой загородный дом, – заявил мужчина и попытался взять на руки Эрику.

– Но за нами скоро должен приехать экипаж, – возразила Анабель.

Бросать Стивена и обременять этого человека ей не особенно хотелось.

– Оставьте ему записку, – безапелляционно заявил незнакомец, – вашу кузину нужно спасать.

Но писать записку не было нужды. Стивен, весь измученный, в пятнах грязи и взлохмаченный, явился на пороге постоялого двора.

– Стивен! – бросилась к нему Анабель. – Как ты? Как экипаж?

– Нам удалось выбраться из грязи, но лошади изрядно устали, нужно их поменять.

– Мы встретили здесь кузена маркиза, – продолжала Анабель, – он хочет нам помочь. Мы поедем в его экипаже, так как Эрика очень слаба. А ты приведи себя в порядок и догоняй нас.

Услышав слова Анабель Стивен с подозрением посмотрел на этого кузена.

– У нас нет времени, – добавила Анабель, – Эрике нужен доктор.

– Везите ее в мой замок, как и договаривались. Там бабушка, она знает, что делать, – сказал Стивен и проводил взглядом всю процессию, которая направилась к чистенькому и новенькому экипажу.

Глава 4

До замка Стивена оставалось не так далеко, и темным вечером экипаж Найджела Стемптона подкатил к крыльцу здания. Найджел Стемптон маркиз Арагоне – так звали кузена маркиза Жюпре. Мать его была элегантной и привлекательной француженкой, а отец англичанином до мозга костей. Он бы непременно женился на такой же англичанке, как и он сам, но однажды на балу в Лондоне пал жертвой невероятно голубых глаз. Вскоре он уже ни о чем и думать не мог. Не успела Жаклин оглянуться, как стала женой маркиза Арагоне. Не было и дня, чтобы эта пара пожалела о том, что когда-то они встретились.